Jekyll2022-05-12T14:22:29+00:00https://www.helenys.li/atom.xmlHelen Li’s BlogA Serious TravelerHelen Li中国捐赠圈现身 TED2022! 你会和现场观众一样触动吗?2022-05-12T07:29:01+00:002022-05-12T07:29:01+00:00https://www.helenys.li/post/220512GC<h2 id="捐赠圈登上了-ted-舞台">捐赠圈登上了 TED 舞台</h2>
<p>2022 年初,Sara Lomelin 接到一个电话,「你能在 2022 年的 TED 大会上讲讲捐赠圈吗?」</p>
<p>当然!</p>
<p><img src="https://image.helenysli.top/helenysli220511TED.png" alt="" /></p>
<p>Sara 是谁?她是 Philanthropy Together (以下简称 PhT)的 CEO。这是 2020 年 4 月在旧金山成立的一个组织,目标是推动捐赠圈运动在全球的发展。背后的支持者包括盖茨基金会、凯洛格基金会。</p>
<p>于是,2022 年 4 月 15 日,加拿大本地时间下午 2 点,Sara Lomelin 把捐赠圈带上了 TED 舞台。那是北京时间凌晨 2 点,我应 PhT 之邀,和一群来自全球的伙伴们,在 Zoom 会议室里,一起观看直播,见证捐赠圈第一次出现在 TED 舞台上的重要时刻。</p>
<h2 id="中国捐赠圈现身-ted">中国捐赠圈现身 TED</h2>
<p>我从 2015 年开始关注捐赠圈,一直很看好这种形式,也目睹了这几年它在全球范围内的迅猛发展,以及最近两年在中国的兴起。</p>
<p>捐赠圈登上 TED 舞台,的确是特别有意义的一件事情。但支撑我在凌晨 2 点看 TED 直播的原因,不是这一点,<strong>而是因为我们中国的捐赠圈也跟着 Sara 一起登上了TED 舞台</strong>。我想见证这一刻。</p>
<p><img src="https://image.helenysli.top/helenysli220511ChinaCircle.png" alt="" /></p>
<p>上面这张图片,是 2021 年 5 月 30 日,达美诺慈善教育和联劝公益基金会在上海,联合发起的中国首届捐赠圈大会。 PhT 的伙伴们,比较乌龙,在图片下方错误地标注成达美诺慈善学院。荣光属于每一个参与中国第一届捐赠圈大会、见证和开创历史的人。<a href="https://mp.weixin.qq.com/s/wpi5r4Bp3QsIZqiggbTtvw">👉共创多元模式,中国开启捐赠圈元年?</a></p>
<h2 id="建立捐赠圈的-4-个关键步骤">建立捐赠圈的 4 个关键步骤</h2>
<p>Sara 的演讲,是 TED 大会的最后一个。在我看来,主办方的确非常用心。她的前面,是 TED 主理人 Chris Anderson 对话 Elon Musk,关于 Twitter,Tesla 和未来。对话的主题之一,是 Musk 如何希望让 Twitter 成为一个受信任的公共平台。</p>
<p>世界的问题太大,我们每一个具体的人,能做什么呢?一周的思想盛宴即将结束,产出了很多值得传播的想法,so what?<strong>捐赠圈指向了一个人人可行动的未来。</strong></p>
<p><img src="https://image.helenysli.top/helenysli220511Sara.png" alt="" /></p>
<p>Sara 一上来,发出了一个邀请:邀请你到她家里去开个 Party。</p>
<p>这天晚上有二、三十个人,之前已经聚过好多次,慢慢从陌生人,成为了熟悉的朋友。表面上看来,这是个普通的聚会,美食美酒,有笑有乐。而不同的是,这天晚上 Party 结束时,3 万美元没有了。去到哪里呢?这是大家共同捐赠的善款,经过今晚的讨论,大家决定把这笔钱捐赠给本地的一个草根公益组织。</p>
<p><strong>Sara 描述的,正是捐赠圈的一个场景。</strong></p>
<p>志同道合的一群人,有着共同的价值观,把自己的资源汇聚在一起,资助给需要帮助的人和组织,实现一些真正的改变和影响力。 如果想多了解一点,达美诺慈善教育为你准备了 2 篇文章: <a href="https://mp.weixin.qq.com/s/H9ojOd0o0gWNsJEHFSQ5uQ">一张图带你看懂捐赠圈</a>和 <a href="https://mp.weixin.qq.com/s/-DQneOuH0WSWNlQ9vsQmUA">一张图五个维度,打造你的专属捐赠圈</a></p>
<p>Sara 在演讲中,提到了捐赠圈的 4 个步骤/要点:</p>
<ul>
<li><strong>Share</strong>:找到志同道合的人,让大家找到归属感,把资金汇集起来</li>
<li><strong>Discuss</strong>:创造开放讨论的空间,大家一起了解和学习社会议题</li>
<li><strong>Give</strong>:大家共同决策,选择资助或捐赠对象</li>
<li><strong>Engage</strong>:除了资金捐赠,可以继续支持资助对象,志愿服务、牵线搭桥</li>
</ul>
<h2 id="现场观众的-7-次掌声">现场观众的 7 次掌声</h2>
<p>虽然近几年在美国,捐赠圈越来越多地出现在主流媒体,但 TED 现场的很多人,估计和你一样,也是第一次听说捐赠圈。在 14 分钟的演讲中,观众 7 次自发鼓掌。每一次鼓掌,都是一次心弦的触动。</p>
<p>我来分享一下这些时刻。引用部分是 Sara 演讲的内容,下面是我的说明。</p>
<p>如果你在现场,你觉得自己会被触动吗?如果读完了,记得参加文末一个投票吧。</p>
<h3 id="第一次关于规模和影响力">第一次:关于规模和影响力</h3>
<blockquote>
<p>捐赠圈已经成为全球运动。过去 20 年里,数千个捐赠圈在全球范围内成立,累积捐赠总额已经超过 13 亿美元。</p>
</blockquote>
<p>13 亿美元,听起来已经不算是一个小数目。如果再告诉你 2 个数字背后的数字,你会不会更加赞叹呢?</p>
<p>捐多少钱可以参加捐赠圈?这完全由每个捐赠圈的成员们自主决定。这 13 亿美元后面,也许有人一年捐 10 美元,有人捐 1000 美元,也有人捐上百万美元。可以说,这13 亿,真正见证了积少成多、聚沙成塔的力量。</p>
<p>再来一个数字,2005 年,美国大概有 200 多个捐赠圈,估计捐赠金额是 4400 万美元。而到 2016 年,已经有 1600 多个捐赠圈,捐赠总额达 13 亿美元。才 10 年多一点的时间,几乎是指数级的增长啊。</p>
<h3 id="第二三次关于权力和信任">第二、三次:关于权力和信任</h3>
<blockquote>
<p>在美国,88% 的慈善资金流向 5%的非营利组织。有色族裔领导的组织,所获得的资助,远远少于白人领导的组织。 在我的捐赠圈,我们资助公益组织,就好像你给爱人礼物一样,你会看着 Ta 的眼睛。和大多数传统慈善不同,<strong>我们的捐赠,没有任何附加条件,把权力和力量,转交给一线的领袖</strong>,让他们来决定,究竟如何用好这笔钱(掌声)。</p>
</blockquote>
<blockquote>
<p>因为,社区(基层)最知道自己需要什么。任何一个慈善家,都不应该把自己当成社区的救世主,只是需要和社区肩并肩,一起行动。<strong>他们不需要被拯救,他们只需要被信任</strong>(掌声)。</p>
</blockquote>
<p>工业革命后至今的美国慈善,以<strong>机构慈善和富豪慈善</strong>为特征,为全球现代慈善事业树立了标杆。但近 20 年来,美国公众和慈善界进一步反思,提出了诸多质疑和批评,认为机构和富豪慈善,越来越偏离慈善的内核,决策日益傲慢和官僚,用权力制造了更多的不平等,甚至分裂。</p>
<p>一批前瞻而激进的人,提出了「信任为基础 Trust-Based Philanthropy」 的慈善理念,希望在慈善资助的关系和实践中,建立更多的信任和平等。一些基金会的确开始支持。但必须要说,要从内部攻破堡垒,并不容易。</p>
<p>捐赠圈的出现,让很多人看到「让平等、信任和多元回归慈善」的希望。这是一群新兴的力量,参与者没有机构慈善的束缚,尤其是最近几年,越来越多新一代捐赠人加入,他们的成长背景和思维方式,和捐赠圈的「去中心化」天然契合,而且他们对于影响力有自己的理解和期待。</p>
<p>同时必须要说的是,美国人是真爱学习啊。很多捐赠圈,「学习」是非常重要的内容。通过读书会、议题讨论、专家分享、实地探访,他们把机构慈善那一套资助实践和讨论,轻松拿来。<strong>精神上回归慈善内核,方法和工具上借鉴成熟的机构慈善。</strong>捐赠圈的未来,会不会有点意思?</p>
<h3 id="第四五次关于富足感">第四、五次:关于「富足感」</h3>
<p><img src="https://image.helenysli.top/helenysli220511Latinao.png" alt="" /></p>
<blockquote>
<p>图中的年轻人,父母是流动打工者,他的梦想是成为程序员。社区里一个小小的非营利组织为他这样的孩子,提供免费的编程培训。而这个组织的资金,正是一个拉美裔捐赠圈提供的。对于这个年轻人,最有力的激励,是看到一群和他看起来那么相似的人,在付出和支持社区组织。</p>
</blockquote>
<blockquote>
<p>他完成培训后,最终在硅谷一家知名公司获得了梦寐以求的实习工作。他做的第一件事,是把签约奖金,捐了一半给培训他的社区组织(掌声)。</p>
</blockquote>
<blockquote>
<p>这还没完,接着,他加入了捐赠圈,因为他也是一名慈善家(掌声)。 <br />
他发出自己的声音,付出自己的资源,让更多像他这样的孩子,能有机会接触这样的项目。这就是富足感。</p>
</blockquote>
<p>这是关于身份认同和心态的问题。你觉得自己是慈善家吗?你觉得自己有能力给吗?</p>
<p>我最近接触到一个非常棒的慈善教育机构,叫做 The Giving Square,他们的核心项目是小学生捐赠圈。没错,小学生!他们有一个核心理念:如果一个孩子在 12 岁以前,能建立「慈善家」的身份认同,这个身份有很大的可能会伴随一生。为什么这个身份很重要,因为能够付出、能够给予,不仅仅是一种能力,更是一种内心自足的心态。</p>
<p>Sara 描述的这个年轻人,他才只是拿到了一个实习职位,就已经把自己定义为一个 Giver。<strong>捐赠圈让我们每个人,在当下就可以成为 Giver,而且是能创造影响力的 Giver</strong>。</p>
<h3 id="第六次关于慈善的未来">第六次:关于慈善的未来</h3>
<p><img src="https://image.helenysli.top/helenysli220511Philanthropy.png" alt="" /></p>
<blockquote>
<p>当我们把慈善事业的力量,转移到我们每个人,我们所有人,我们就可以改变谁来捐赠,如何捐赠,以及最终什么问题、什么人群、什么组织得到资助。 <strong>捐赠来源于社区,用于社区,和社区一起实现改变,这是慈善事业的未来。</strong>我们每个人都属于这个运动。</p>
</blockquote>
<p>在国内,我们谈到慈善,往往也会觉得它和金钱、巨富相关。</p>
<p>也许因为这些年的重点放在青少年慈善上,更多地会去看未来。我发现,全球范围内,对于慈善的认识,都有一个共同的趋势,开始去回归慈善的根本,重新看待慈善。究竟什么是慈善?<strong>英语里的慈善,字面上讲,是对人类的爱。</strong></p>
<p>今时今日,我们的世界,一方面越来越互联,另一方面越来越碎片;而我们的价值观,也越来越多元。<strong>捐赠和慈善,益发不是一种外界施加的责任,而是内生的动力,是我们的个人价值观在公共世界里的表达。</strong></p>
<p>如果都能行动起来,我们是不是可以期待一个百花齐放、更加丰富多元、充满个性和动力的世界?</p>
<h3 id="第七次关于行动和邀请">第七次:关于行动和邀请</h3>
<blockquote>
<p>这个世界太沉重了,但在 Philanthropy Together 的工作让我充满了快乐以及对未来的希望。当我们开始的时候,你可能以为我只是邀请你到我家来吃个晚饭,事实上,我是邀请你来一起改变世界。<br />
下次让我们到你家碰头! (掌声)</p>
</blockquote>
<p>Sara 演讲结束时,全场起立鼓掌。后来我在 LinkedIn 上看到,不少现场观众在她的页面上表示,Wow,燃了。</p>
<p>你被触动了吗?</p>
<p>那,下次到你家?</p>
<h2 id="来做点什么吧">来,做点什么吧</h2>
<h3 id="投个票">投个票</h3>
<p>大家一起来投个票吧。上面那几个时刻,如果你在现场,你会被哪些点打动呢?</p>
<ul>
<li>关于捐赠圈的规模和影响力:捐赠总额多达 13 亿美元</li>
<li>关于权力和信任:捐赠圈让权力回归公众,让社区获得信任</li>
<li>关于富足感:拉美裔男孩,因为捐赠圈获得职业机会,再回馈给捐赠圈</li>
<li>关于慈善的未来:大家在一起,重新定义慈善</li>
<li>关于行动和邀请:每个人都可以</li>
</ul>
<h3 id="参加第二届全球捐赠圈峰会">参加第二届全球捐赠圈峰会</h3>
<p>5 月 11 日-14 日,PhT 将组织第二届捐赠圈全球峰会,在线举行,免费开放。如果你英语还行,欢迎去注册。即使因为时差,不能实时参与,也可以日后看回放。</p>
<p><img src="https://image.helenysli.top/helenysli220511WeGive.png" alt="" /></p>
<h3 id="lets-connect">Let’s Connect</h3>
<p>如果你关注慈善教育、青少年慈善、捐赠圈这些话题,欢迎找我聊聊。</p>
<p>【Blog 略二维码】</p>
<hr />
<p>ChangeLog</p>
<ul>
<li>220512 Blog 发布</li>
<li>220511 微信公众号发布</li>
<li>220509 完稿</li>
<li>220505 创立</li>
</ul>Helen Li捐赠圈登上了 TED 舞台 2022 年初,Sara Lomelin 接到一个电话,「你能在 2022 年的 TED 大会上讲讲捐赠圈吗?」 当然! Sara 是谁?她是 Philanthropy Together (以下简称 PhT)的 CEO。这是 2020 年 4 月在旧金山成立的一个组织,目标是推动捐赠圈运动在全球的发展。背后的支持者包括盖茨基金会、凯洛格基金会。 于是,2022 年 4 月 15 日,加拿大本地时间下午 2 点,Sara Lomelin 把捐赠圈带上了 TED 舞台。那是北京时间凌晨 2 点,我应 PhT 之邀,和一群来自全球的伙伴们,在 Zoom 会议室里,一起观看直播,见证捐赠圈第一次出现在 TED 舞台上的重要时刻。 中国捐赠圈现身 TED 我从 2015 年开始关注捐赠圈,一直很看好这种形式,也目睹了这几年它在全球范围内的迅猛发展,以及最近两年在中国的兴起。 捐赠圈登上 TED 舞台,的确是特别有意义的一件事情。但支撑我在凌晨 2 点看 TED 直播的原因,不是这一点,而是因为我们中国的捐赠圈也跟着 Sara 一起登上了TED 舞台。我想见证这一刻。 上面这张图片,是 2021 年 5 月 30 日,达美诺慈善教育和联劝公益基金会在上海,联合发起的中国首届捐赠圈大会。 PhT 的伙伴们,比较乌龙,在图片下方错误地标注成达美诺慈善学院。荣光属于每一个参与中国第一届捐赠圈大会、见证和开创历史的人。👉共创多元模式,中国开启捐赠圈元年? 建立捐赠圈的 4 个关键步骤 Sara 的演讲,是 TED 大会的最后一个。在我看来,主办方的确非常用心。她的前面,是 TED 主理人 Chris Anderson 对话 Elon Musk,关于 Twitter,Tesla 和未来。对话的主题之一,是 Musk 如何希望让 Twitter 成为一个受信任的公共平台。 世界的问题太大,我们每一个具体的人,能做什么呢?一周的思想盛宴即将结束,产出了很多值得传播的想法,so what?捐赠圈指向了一个人人可行动的未来。 Sara 一上来,发出了一个邀请:邀请你到她家里去开个 Party。 这天晚上有二、三十个人,之前已经聚过好多次,慢慢从陌生人,成为了熟悉的朋友。表面上看来,这是个普通的聚会,美食美酒,有笑有乐。而不同的是,这天晚上 Party 结束时,3 万美元没有了。去到哪里呢?这是大家共同捐赠的善款,经过今晚的讨论,大家决定把这笔钱捐赠给本地的一个草根公益组织。 Sara 描述的,正是捐赠圈的一个场景。 志同道合的一群人,有着共同的价值观,把自己的资源汇聚在一起,资助给需要帮助的人和组织,实现一些真正的改变和影响力。 如果想多了解一点,达美诺慈善教育为你准备了 2 篇文章: 一张图带你看懂捐赠圈和 一张图五个维度,打造你的专属捐赠圈 Sara 在演讲中,提到了捐赠圈的 4 个步骤/要点: Share:找到志同道合的人,让大家找到归属感,把资金汇集起来 Discuss:创造开放讨论的空间,大家一起了解和学习社会议题 Give:大家共同决策,选择资助或捐赠对象 Engage:除了资金捐赠,可以继续支持资助对象,志愿服务、牵线搭桥 现场观众的 7 次掌声 虽然近几年在美国,捐赠圈越来越多地出现在主流媒体,但 TED 现场的很多人,估计和你一样,也是第一次听说捐赠圈。在 14 分钟的演讲中,观众 7 次自发鼓掌。每一次鼓掌,都是一次心弦的触动。 我来分享一下这些时刻。引用部分是 Sara 演讲的内容,下面是我的说明。 如果你在现场,你觉得自己会被触动吗?如果读完了,记得参加文末一个投票吧。 第一次:关于规模和影响力 捐赠圈已经成为全球运动。过去 20 年里,数千个捐赠圈在全球范围内成立,累积捐赠总额已经超过 13 亿美元。 13 亿美元,听起来已经不算是一个小数目。如果再告诉你 2 个数字背后的数字,你会不会更加赞叹呢? 捐多少钱可以参加捐赠圈?这完全由每个捐赠圈的成员们自主决定。这 13 亿美元后面,也许有人一年捐 10 美元,有人捐 1000 美元,也有人捐上百万美元。可以说,这13 亿,真正见证了积少成多、聚沙成塔的力量。 再来一个数字,2005 年,美国大概有 200 多个捐赠圈,估计捐赠金额是 4400 万美元。而到 2016 年,已经有 1600 多个捐赠圈,捐赠总额达 13 亿美元。才 10 年多一点的时间,几乎是指数级的增长啊。 第二、三次:关于权力和信任 在美国,88% 的慈善资金流向 5%的非营利组织。有色族裔领导的组织,所获得的资助,远远少于白人领导的组织。 在我的捐赠圈,我们资助公益组织,就好像你给爱人礼物一样,你会看着 Ta 的眼睛。和大多数传统慈善不同,我们的捐赠,没有任何附加条件,把权力和力量,转交给一线的领袖,让他们来决定,究竟如何用好这笔钱(掌声)。 因为,社区(基层)最知道自己需要什么。任何一个慈善家,都不应该把自己当成社区的救世主,只是需要和社区肩并肩,一起行动。他们不需要被拯救,他们只需要被信任(掌声)。 工业革命后至今的美国慈善,以机构慈善和富豪慈善为特征,为全球现代慈善事业树立了标杆。但近 20 年来,美国公众和慈善界进一步反思,提出了诸多质疑和批评,认为机构和富豪慈善,越来越偏离慈善的内核,决策日益傲慢和官僚,用权力制造了更多的不平等,甚至分裂。 一批前瞻而激进的人,提出了「信任为基础 Trust-Based Philanthropy」 的慈善理念,希望在慈善资助的关系和实践中,建立更多的信任和平等。一些基金会的确开始支持。但必须要说,要从内部攻破堡垒,并不容易。 捐赠圈的出现,让很多人看到「让平等、信任和多元回归慈善」的希望。这是一群新兴的力量,参与者没有机构慈善的束缚,尤其是最近几年,越来越多新一代捐赠人加入,他们的成长背景和思维方式,和捐赠圈的「去中心化」天然契合,而且他们对于影响力有自己的理解和期待。 同时必须要说的是,美国人是真爱学习啊。很多捐赠圈,「学习」是非常重要的内容。通过读书会、议题讨论、专家分享、实地探访,他们把机构慈善那一套资助实践和讨论,轻松拿来。精神上回归慈善内核,方法和工具上借鉴成熟的机构慈善。捐赠圈的未来,会不会有点意思? 第四、五次:关于「富足感」 图中的年轻人,父母是流动打工者,他的梦想是成为程序员。社区里一个小小的非营利组织为他这样的孩子,提供免费的编程培训。而这个组织的资金,正是一个拉美裔捐赠圈提供的。对于这个年轻人,最有力的激励,是看到一群和他看起来那么相似的人,在付出和支持社区组织。 他完成培训后,最终在硅谷一家知名公司获得了梦寐以求的实习工作。他做的第一件事,是把签约奖金,捐了一半给培训他的社区组织(掌声)。 这还没完,接着,他加入了捐赠圈,因为他也是一名慈善家(掌声)。 他发出自己的声音,付出自己的资源,让更多像他这样的孩子,能有机会接触这样的项目。这就是富足感。 这是关于身份认同和心态的问题。你觉得自己是慈善家吗?你觉得自己有能力给吗? 我最近接触到一个非常棒的慈善教育机构,叫做 The Giving Square,他们的核心项目是小学生捐赠圈。没错,小学生!他们有一个核心理念:如果一个孩子在 12 岁以前,能建立「慈善家」的身份认同,这个身份有很大的可能会伴随一生。为什么这个身份很重要,因为能够付出、能够给予,不仅仅是一种能力,更是一种内心自足的心态。 Sara 描述的这个年轻人,他才只是拿到了一个实习职位,就已经把自己定义为一个 Giver。捐赠圈让我们每个人,在当下就可以成为 Giver,而且是能创造影响力的 Giver。 第六次:关于慈善的未来 当我们把慈善事业的力量,转移到我们每个人,我们所有人,我们就可以改变谁来捐赠,如何捐赠,以及最终什么问题、什么人群、什么组织得到资助。 捐赠来源于社区,用于社区,和社区一起实现改变,这是慈善事业的未来。我们每个人都属于这个运动。 在国内,我们谈到慈善,往往也会觉得它和金钱、巨富相关。 也许因为这些年的重点放在青少年慈善上,更多地会去看未来。我发现,全球范围内,对于慈善的认识,都有一个共同的趋势,开始去回归慈善的根本,重新看待慈善。究竟什么是慈善?英语里的慈善,字面上讲,是对人类的爱。 今时今日,我们的世界,一方面越来越互联,另一方面越来越碎片;而我们的价值观,也越来越多元。捐赠和慈善,益发不是一种外界施加的责任,而是内生的动力,是我们的个人价值观在公共世界里的表达。 如果都能行动起来,我们是不是可以期待一个百花齐放、更加丰富多元、充满个性和动力的世界? 第七次:关于行动和邀请 这个世界太沉重了,但在 Philanthropy Together 的工作让我充满了快乐以及对未来的希望。当我们开始的时候,你可能以为我只是邀请你到我家来吃个晚饭,事实上,我是邀请你来一起改变世界。 下次让我们到你家碰头! (掌声) Sara 演讲结束时,全场起立鼓掌。后来我在 LinkedIn 上看到,不少现场观众在她的页面上表示,Wow,燃了。 你被触动了吗? 那,下次到你家? 来,做点什么吧 投个票 大家一起来投个票吧。上面那几个时刻,如果你在现场,你会被哪些点打动呢? 关于捐赠圈的规模和影响力:捐赠总额多达 13 亿美元 关于权力和信任:捐赠圈让权力回归公众,让社区获得信任 关于富足感:拉美裔男孩,因为捐赠圈获得职业机会,再回馈给捐赠圈 关于慈善的未来:大家在一起,重新定义慈善 关于行动和邀请:每个人都可以 参加第二届全球捐赠圈峰会 5 月 11 日-14 日,PhT 将组织第二届捐赠圈全球峰会,在线举行,免费开放。如果你英语还行,欢迎去注册。即使因为时差,不能实时参与,也可以日后看回放。 Let’s Connect 如果你关注慈善教育、青少年慈善、捐赠圈这些话题,欢迎找我聊聊。 【Blog 略二维码】 ChangeLog 220512 Blog 发布 220511 微信公众号发布 220509 完稿 220505 创立女性的时刻 Melinda 的时刻2021-03-21T14:30:01+00:002021-03-21T14:30:01+00:00https://www.helenys.li/post/MelindaGates<h2 id="opening">Opening</h2>
<p>Melinda Gates 这本书,读完很久了,一直没有动笔,却一直在脑海里;会在我工作、生活的不同瞬间,不经意地跳出来。</p>
<p>这本书对她应该挺重要的。我去翻了一下她的 Twitter,过去一年里,主要的内容都是关于这本书。</p>
<p>与其说这是「一本」书,不如说这是三本书:一本是 Melinda Gates 自己是如何成长的,一本是女性议题为什么重要、应该做什么,一本是盖茨基金会是如何工作的。</p>
<p>所以,你很难清楚地定义这是怎样的一本书:个人回忆录?女性议题的公开倡导?盖茨基金会的使命宣传?似乎都有,却又不完全是。</p>
<p>英语世界的书评里,有人批评她什么都写了,却什么都没有写深入。我倒是很能理解,这几个问题,在她那儿,彼此交织、相互影响;外人眼里的三件事,在她那儿也许就是一件事。 究竟从哪个角度去解读和理解,更多地取决于我们这些读者自己。</p>
<p>这几个问题我都关注。这篇文章,我想从 Melinda 的个人成长,去做一些探究,不仅因为这是其它两个主题的基础。也是因为这些探究,带给了我最深的启发和感动。</p>
<h2 id="疑惑moment-of-lift究竟是怎样的时刻">疑惑:Moment of Lift,究竟是怎样的时刻?</h2>
<p>读完这本书,迟迟没有动笔的原因,是因为一个挥之不去的疑惑。关于书名。</p>
<p>开篇第一句话,「小时候,火箭发射是我生活中的大事…爸爸是参与过阿波罗计划的航天工程师」。她接下来描述了一家人一起观看火箭发射那一刻的激动:</p>
<blockquote>
<p>升空前的倒计时让人把心都提到了嗓子眼。时至今日,我依然记忆犹新。“二十秒计时,倒数十五秒,内部导航启动,十二、十一、十、九、点火,六、五、四、三、二、一、零。运转一切正常。升空!发射升空!”</p>
</blockquote>
<blockquote>
<p>这样的时刻总令我激动不已——特别是升空那一瞬间:引擎轰然点亮,四周地动山摇,火箭扶摇直上。</p>
</blockquote>
<p>她随后描述了和孩子们等待飞机离地时,总会玩的一个游戏:滑呀,滑呀,滑呀…飞啦!</p>
<p>无论是火箭冲天,还是飞机离地,都是她眼里的 Moment of Lift。</p>
<p>可是,一转身,对于 Moment of Lift,她是这样描述的:</p>
<blockquote>
<p>马克·尼波(Mark Nepo)是我最喜欢的作家之一。最近,我在他的书中读到了“腾空而起”这个概念。马克用这个词描绘某个意境优美的瞬间,他写到:有什么飘然升空,“像丝巾迎风招展”。那一刻,他只感觉悲伤烟消云散,内心圆满。</p>
</blockquote>
<p>这一段描述,恰恰成为了我最深的疑惑。</p>
<p>无论是 Lift 这个词,还是腾飞的场景,不应该是力量、决绝、勇气、突破,这些意象吗?而书中所描述的自我的突破,为女性议题所做的种种努力,都有重重障碍,没有哪个是轻松的。怎么可以像飞起的围巾那么轻飘飘的呢?</p>
<p><strong>Moment of Lift,究竟是怎样的一个时刻?</strong></p>
<h2 id="两个-aha-moment">两个 Aha Moment</h2>
<h3 id="最深的恐惧">最深的恐惧</h3>
<p>我的探究,在 2 个 Aha Moment 之后,似乎有了着落。</p>
<p>首先是扉页上的那句诗:</p>
<blockquote>
<p>我们最深的恐惧,就是自身蕴含无穷的力量。</p>
</blockquote>
<p>这首诗名叫 Our Deepest Fear(我们最深的恐惧)来自美国诗人 Marianne Williamson;曾经很长时间里,大家以为是曼德拉的名句;其实是曼德拉引用了这位女诗人。</p>
<p>原诗有 6 节,在我看来,最有力(powerful)的是下面几句</p>
<blockquote>
<p>Our deepest fear is not that we are inadequate.
Our deepest fear is that we are powerful beyond measure.
我们最深的恐惧 并不是我们自己不够好
我们最深的恐惧 是我们拥有无可测度的力量</p>
</blockquote>
<blockquote>
<p>Your playing small does not serve the world.
你渺小自己,掩盖光芒, 并不能造福这个世界。</p>
</blockquote>
<blockquote>
<p>We are all meant to shine, As children do.
我们本应该光芒四射,像孩子们一样,照亮世界。</p>
</blockquote>
<p>简单地说,我们所要冲破的束缚,是我们内心的恐惧。
不是担心自己不够好,而是不相信自己已经足够好。
于 Melinda Gates,也是一样。</p>
<h3 id="mark-nepo">Mark Nepo</h3>
<p>第二个 Aha Moment,是体味 Mark Nepo 关于 Moment of Lift 的原文。</p>
<p>Melinda 提到的这段话,出自 Mark Nepo 在 2017 年出版的一本书 Things that Join the Sea and the Sky. 这一节的原文是这样的</p>
<blockquote>
<p>I was bearing up under a weight I could no longer see, when the exhalation of something older than all my trouble unfurled my understanding, like a scarf blown out of the hands of someone clutching it. And my mind, floating between preoccupations, was now see-through and weightless. For the first time in months, the grief I’d been obeying went silent. I felt whole in a new way, as if the skin of all I’d been through had grown over all my conclusions. I can’t name this other than to say: I have moved through something difficult that has finally opened. All this bearing up and bearing down to be lifted like a scarf on the wind that a child might chase.</p>
</blockquote>
<p>我试着翻译一下:</p>
<blockquote>
<p>我承受着一种我再也看不见的重量,这时,某种比我所有的烦恼更古老的东西释放出来,展开了我的理解,就像一条围巾,从紧攥着的手中,被风吹走。我的思绪,原本在种种心事中浮沉,这一刻却变得透明而轻盈。几个月来第一次,我一直在服从着的悲伤,变得静寂。我以一种全新的方式感受到了完整和圆满,仿佛周身都在所有的经历中成长了。我只能说,我经历了一些艰难,而现在,一切都打开了。所有曾经承受的负担,都被轻轻掀起,仿佛风中的围巾,可以让孩子们去追逐。</p>
</blockquote>
<p>所以说,Moment of Lift,是当你突破了障碍,所感受到身心合一的舒展,无畏无惧的自由。
无论是火箭升空、飞机离地,还是自我的突破、获得了教育机会的女孩,都可以有这样的舒展和自由。</p>
<h2 id="melinda-的-moments-of-lift">Melinda 的 Moments of Lift</h2>
<p>恐惧和束缚。
自由和轻盈。</p>
<p>有了这两把钥匙,我似乎找到了解锁这本书的路径,从而可以打破章节,去还原 Melinda 所经历过的关键时刻,那时候她经历了什么,又是怎样实现突破的。</p>
<p>Melinda 在书中,描述了不同阶段上的 Moment of Lift。我把它分为三类:个人空间、公共空间和家庭空间。</p>
<p>果然,我们最大的束缚,其实不是我们的能力,而是环境、社会、文化,所影响的我们关于自己、关于他人的认知。这些认知,带给我们恐惧和焦虑。 一旦突破,我们便拥有了终极的自由。</p>
<h3 id="个人空间一点点地克服完美主义">个人空间:一点点地克服完美主义</h3>
<p>Melinda 在书中自述,自己是有点害羞的一个人,在学校,总是举手发言,做不到像其他同学一样直接在座位上喊话答问。</p>
<p>基金会成立之初,她就明确提出,自己只想做幕后工作。当然,这跟自己想要保护自己的隐私、保护孩子们的隐私有关;但是,她内心也深知,这和自己的完美主义情结有关。</p>
<blockquote>
<p>我选择甘居幕后,因为我是个完美主义者。我一向认为,自己应该对每个问题都能对答如流,而在当时,我并不认为自己的知识储备能满足为基金会代言的需求。</p>
</blockquote>
<p>在这种完美主义倾向下,我们会很能理解,她第一次代表基金会做演讲时的紧张:</p>
<blockquote>
<p>比尔和我同时受邀在西雅图会议中心发言。在那个阶段,我还不习惯公开谈论我们的工作,尤其是当着比尔的面。因此我对他说:“听着,我想做这场演讲,不过我特别紧张,不希望你在场,所以我需要你讲完话就离开。” 那天,比尔讲完话就悄然离场,开着车在附近绕了十五分钟才回到会场,接上我一起回家。</p>
</blockquote>
<p>这种痛苦的突破,在 2006 年,又来了一次,当巴菲特决定把大部分财产捐给盖茨基金会时。这时候,他们的小儿子Rory 已经 4 岁了。返回职场,一直在 Melinda 的计划中。她已经把很大精力放到了基金会的工作,却仍然在幕后。本来她以为自己有时间,慢慢过渡,巴菲特这场始料未及的捐赠,打破了她的计划。这一次,她选择迎面而上。</p>
<p>2006年 6 月,巴菲特和盖茨夫妇,在纽约公共图书馆,举办了一场新闻发布会,宣布这场捐赠。这是她第一次代表基金会主持一场新闻发布会。在大家看来,她的表现,似乎无懈可击,对于大家的提问,也应对自如。</p>
<p>Melinda 在书中写到,这是自己事业的转折点。虽然从基金会成立之初,她就是「联合创始人」;但从这一刻开始,她才真正成为了这个身份。只有她自己才知道,这个时刻的背后,有多少的挣扎。最终,是对这个事业的热爱,让她打破了自己愿意身居幕后的本能。</p>
<p>Melinda 在书中坦承完美主义是自己的弱点:</p>
<blockquote>
<p>一直以来,完美主义都是我的一大弱点….我的完美主义,在于总觉得自己知道得不够多,怕自己不够聪明、不够勤奋。每当我在会议上遭遇不同意见,或者要面向比我更了解某个领域的专家发言,完美主义就会让我备受折磨。</p>
</blockquote>
<p>她也进一步剖析,完美主义是自我伪装,</p>
<blockquote>
<p>我认为归根结底,完美主义意味着隐藏真实的自我。那是一种自我伪装,因为我想给一些人留下印象,又怕他们觉得我不如他们想象中聪明有趣。这种心理,源自一种不想辜负他人的迫切愿望,所以我才会过度准备。</p>
</blockquote>
<p>但是,她也意识到,追求完美并没有让她成为自己想成为的样子</p>
<blockquote>
<p>我还意识到一个奇怪的现象,每当我过度准备,我就不再听取别人的意见,我会不管不顾地照搬自己准备的内容,根本不看它是否符合实际情况。我错失了临场发挥的机会,也不善于应对意料之外的问题。我的心不在那里。那不是真正的我。</p>
</blockquote>
<p>她引用一些研究,说明完美主义在女性中很常见,很可能是男性主导文化的后果</p>
<blockquote>
<p>无论造成女性不够果敢的原因是缺乏自信还是心有忌惮,总之,男性主导的文化都是造成上述问题的关键原因。社会赞赏那些要求不多、自我怀疑、毫无野心、遇事忍让、取悦讨好的女性。这些预设的性别标准对我和我认识的许多女性都影响深远,因为它们培养的某些特质最终会导致完美主义倾向,即处处要求尽善尽美,以此弥补那种低人一等的感觉。</p>
</blockquote>
<p>所幸,她开始去正视这些问题,不仅希望减少完美主义对自己的伤害,也希望为身边的人,创造真实的环境,为他们创造 Moment of Lift.</p>
<blockquote>
<p>我想创造一种理想的工作环境,让每个人都展现自己最富人性、最真实的一面——我们都尊重彼此的小怪癖和小缺点,把浪费在“追求完美”上的精力转化为工作中不可或缺的创造力。这样的文化氛围能卸下我们背负的沉重负担,提升每一个人。</p>
</blockquote>
<h3 id="公共空间突破宗教和政治的束缚">公共空间:突破宗教和政治的束缚</h3>
<p>对于 Melinda 而言,自己在公共空间里,最重要的 Moment of Lift,可能是站出来,公开支持女性避孕和自主生育。</p>
<p>Melinda 生长在虔诚的天主教徒家庭,周日去教堂,是家庭践行的传统;她的中学,是在天主教女校度过。信仰和精神生活,是她生命和身份的一部分。</p>
<p>对于很多支持女性议题的活动家而言,支持女性避孕、自主规划生育时间可能是显而易见的。 聪明如 Melinda,也很快意识到了这一点,无论是数据和研究,还是她在各国访问时和当地女性的对话,都指向了这一点。</p>
<p>女性避孕问题,在美国,是一个错综复杂的政治问题和宗教问题。民主共和两党从来就没有停止过争执,天主教则是高举反对大旗。</p>
<p>很长时间里,Melinda 像一只鸵鸟,好像没看见;她很害怕,这样站出来,会不会是能是对自己宗教身份的背叛?她也不确定,作为盖茨基金会的联合创始人,如果因为自己的立场而引发政治和宗教上的争议,是不是有悖于负责任的领导角色?</p>
<p>当再也无法说服自己只当没看见时,她开始了一场长达 2 年的突破之旅。她已经知道什么是正确的事情,但是她需要积聚足够的勇气,为自己创造突破和「腾飞」的那一刻。</p>
<p>她读了很多关于信仰的书,和不同的人交谈,包括天主教的导师们,做很多研究,长时间地自我对话和审视。她终于准备好了。</p>
<p>2012 年,Melinda 代表基金会,在伦敦召开了一次全球峰会,呼吁各国联手支持女性避孕和自主生育,并发起募款。这次峰会,大获成功,她们募集了 26 亿美元。</p>
<p>而不出所料的是,峰会之后,她受到了很多的质疑,甚至辱骂。梵蒂冈官方媒体《罗马观察报》(L’OsservatoreRomano)点名批评她;网上开始称她为“前天主教徒梅琳达·盖茨”或“所谓的天主教徒梅琳达·盖茨”。</p>
<p>可能很多人会觉得在这个事件上,Melinda 的 Moment of Lift,是伦敦的那个耀眼的峰会;但我相信,这个时刻,是她决定站出来的一刻。她在书中,以及一些访谈中,这样解释自己的决定:</p>
<blockquote>
<p>我认为自己不是在跟教会作对,而是遵从了更高的教义。良知并不总是站在多数人那边。无论别人怎么想,只有我才能为我的行为负责。这就是我的答案。</p>
</blockquote>
<blockquote>
<p>同时,我也考虑了自己对子女的责任。现在,我有机会挺身而出,为默默无闻的女性发声。如果我对它说不,那我会为孩子们树立什么样的榜样呢?难道我希望他们将来面对困难裹足不前,说这都是跟我学的?</p>
</blockquote>
<blockquote>
<p>我母亲也深刻地影响了我的选择,尽管她本人或许并不知情。在我小时候,她总是说:“你如果不为自己的生活做主,别人就会替你代劳。”如果我不在日程表上排满我认为重要的工作,别人就会给我安排他们认为重要的工作。</p>
</blockquote>
<blockquote>
<p>最后,旅途中遇到的女性总令我难以忘怀,其中最打动我的那些人,我还保留着她们的照片。若我有机会帮助她们却选择拒绝,那她们又何必向我敞开心扉,与我分享她们的人生经历?</p>
</blockquote>
<blockquote>
<p>想到这儿,我下定了决心。我要直面自己的恐惧,公开倡导自主计划生育。</p>
</blockquote>
<p>你可能以为经过这样一场艰巨的「抗争」,Melinda 已经很通透了。事实是,并没有。</p>
<p>伦敦峰会之后的庆祝会上,一群女性活动家,告诉她,在支持女性的路途上,这才只是开始。Melinda 瞬间崩溃,觉得自己已经无力承担更多。一周之内,她两次对自己说,「我放弃。」</p>
<p>这一轮挣扎,又是很多年。也正是在经历了这许许多多细小的 moment of lift 之后,Melinda 开始能够直面自己的恐惧和痛苦。</p>
<blockquote>
<p>直到后来逐渐打开心结,我才明白那一声“不!”其实只是接受之前最后的抵抗。我必须接受自己无法凭一己之力抚平塞内加尔女孩的伤痛,或照顾全球所有女性的需求。我必须接受自己能力有限,只能尽我所能做出贡献,我可以为自己无法帮助的女性心碎,但必须始终保持乐观。</p>
</blockquote>
<p>我们看到书中不同章节,涉及到女性相关的不同议题,一层一层更加深入,更加有挑战。这些议题,到最后,已经不只是发展中国家里的弱势女性,而是和我们每个女性都相关的家庭、职场中的平等,是和每个国家、每个人都相关的女性不平等背后宗教和文化的长期束缚。</p>
<p>每一个议题的向前推进,对于 Melinda,也许都是积聚了无限力量,最终实现的 Moment of Lift。</p>
<h3 id="家庭空间什么是真正的平等伴侣关系">家庭空间:什么是真正的平等伴侣关系</h3>
<p>平等是 Bill Gates 的核心价值观之一。</p>
<blockquote>
<p>Bill 成长在一个尊重女性的家庭,从小在强大而进取的女性身边长大,也让比尔受益良多。他家十分重视母亲的意见。他父亲的事业由他的双亲共同开创,同时,两人也共同投入了他母亲的公共服务事业</p>
</blockquote>
<p>可是,这并不意味着,两人的现实生活中,就真正实现了平等。因为我们每个人的行为,也还受制于个性、环境。Bill 的公共身份,包括在公司里一言九鼎的工作作风,给盖茨家庭中的真正平等,带来了很多挑战。更重要的是,很多时候,这些不平等,双方并不自知。</p>
<p>对于 Melinda 而言,这也是一个逐渐明晰的过程。从家务的分摊、孩子的接送,到对 Bill 在公开场合中无视自己的抗议,以及盖茨年信最终实现的二人平等贡献。</p>
<p>书中有个小故事,很有意思。因为接送女儿上学是对时间和精力的双重折磨,Bill 主动承担了早上送女儿上学的责任。很快地,女儿班上,出现了越来越多接送孩子的爸爸。因为妈妈们回去跟老公说,「如果连 Bill Gates 都能送孩子上学,你有什么理由不可以呢?</p>
<h3 id="its-a-journey">It’s a Journey</h3>
<p>这些束缚和障碍,涉及到Melinda 工作和生活的方方面面;and it’s a journey. 对于自己的突破, Melinda 自己也说</p>
<blockquote>
<p>我很想告诉你,我是在何时何地领悟到这个道理,但我说不上来。它就像朝阳一样缓缓升起,逐渐浮现在我脑海中——它属于一种全新的认识,这些认识,来自其他女性的分享与促进,她们与我有着共同的立场,都希望加快世界的转变。</p>
</blockquote>
<h2 id="一路乘风破浪哪里来的勇气">一路乘风破浪,哪里来的勇气?</h2>
<p>从上面这些描述,我们可以很清楚地看到,每一个 Moment of Lift,都伴随着痛苦和挑战。</p>
<p>当我理出这条主线之后,很自然地生出了另一个问题。</p>
<p>作为亿万富翁的 Melinda,她可以什么都不做,云淡风轻、自由自在过一生,为什么要这么来跟自己过不去呢?这一路乘风破浪的勇气,哪里来?</p>
<p>对于这些 Moment 背后的动机和动力,Melinda 在书中,没有直接回答。我只能从不同的碎片中,组合出我的理解。</p>
<h3 id="家庭的影响">家庭的影响</h3>
<p>Melinda 成长在德州达拉斯的普通中产家庭。父亲是 NASA(美国国家航空航天局)工程师,为支持姐弟 4 人上学,父母还经营一家小小的地产公司,全家人一起上阵,每个人都非常努力。</p>
<p>从这些描述里,我们可以说,教育成长、努力工作,写在这个家族的基因里。</p>
<p>Melinda 开篇就提到了阿波罗火箭的发射。我忘记在哪本书里看到的,说美国的阿波罗计划,不只是结束了冷战,更重要的是激励了整整几代美国人,让他们看到雄心和梦想可以有多大,包括 Bill Gates, Steve Jobs 等等。想来 Melinda 也不例外。</p>
<p>而另一个事实是,父亲是 NASA 工程师,他的团队里有很多女性工程师。这也拓展了 Melinda 的职业想象。而且父亲一直跟她说,女性同事对团队的贡献,是多么大。</p>
<p>妈妈教给她的,则是对灵性生活的重视,对阅读的热爱,以及倾听的技能。</p>
<blockquote>
<p>多年来,妈妈比任何人都更深刻地塑造和启迪了我的灵性生活。她一周做五次弥撒,热爱阅读,喜欢静修,总是以热情、开放、好奇的态度探索信仰,还时常鼓励我也这么做。</p>
</blockquote>
<p>直到今天,她母亲已经快 80 岁了。在她们每周一次的通话中,仍然总是会涉及到彼此精神生活的交流和讨论。</p>
<p>在一个 Podcast<sup id="fnref:1" role="doc-noteref"><a href="#fn:1" class="footnote" rel="footnote">1</a></sup> 中,Melinda 提到,修女阿姨和妈妈培养了她对阅读的热爱。图书馆,无论是学校的,还是公共图书馆,帮她打开了更大的世界。</p>
<p>Melinda 之所以能让基金会的议题,滚雪球般地向前推进,很大程度上得益于她超凡的倾听技能。 而她把自己的这个技能归于母亲的影响。她在不同场合不断描述的一个场景,是初中时候,德州炙热的午后,母亲总是会用一壶冰茶和 45 分钟的耐心倾听,收纳她在学校里的一切琐碎。</p>
<p>此外,Bill Gates 骨子里尊重「平等」这个价值观,而且对万物充满好奇,一直鼓励她,任何人都可以学会任何事。这些给了 Melinda 更大的空间,去追随自己的内心;也让她在实现自己 Moment of Lift 时,少了一层束缚。这是很多人并不具备的奢侈。</p>
<p>Melinda 也提到 Bill Gates 父母的影响。他们是西雅图社区里非常活跃的慈善家。Melinda 这样描述她这位相处并不久的岳母:</p>
<blockquote>
<p>玛丽为联合劝募会效力多年,担任过各种职位。比尔少年时代,玛丽负责的是分配委员会,她会在晚餐桌上和比尔长时间地讨论慈善策略。她是比尔在慈善方面的启蒙老师,曾说服他在微软发起首场联合劝募活动。比尔和我结婚时,他母亲已身患癌症,生命垂危,但她依然在我的婚前派对上朗读了一封写给我的信。在结尾处,她写道:“资源越多,责任越大。”她对比尔影响至深,是他崇拜的对象。</p>
</blockquote>
<h3 id="天主教女校的高中时代">天主教女校的高中时代</h3>
<p>Melinda 高中时就读的 Ursuline Academy of Dallas,是一所天主教女校。这所学校,在她三观和性格养成的年纪,打下了永久的烙印。</p>
<p>在个人电脑刚刚兴起的年代,她的数学老师偶然发现了计算机,决心让女校的孩子们也拥有同样的机会。这位老师每天晚上驱车前往大学校园,自费学习计算机科学,再回到学校教给 Melinda 这群女生们。也正是这段学习编程的经历,让 Melinda 在大学择校时,义无反顾地选择了计算机科学。然后进入微软,然后遇见 Bill Gates。在一次访谈中<sup id="fnref:2" role="doc-noteref"><a href="#fn:2" class="footnote" rel="footnote">2</a></sup>,她把中学时代接触到计算机,视为人生第一个重要的岔路口。</p>
<p>如果说上面这个故事,影响了 Melinda 的职业选择,那么这所学校,还深刻地影响了她的人生方向。在那里,她对自己的信仰、社会公正以及在社会中的角色,有了更深的认识。</p>
<p>这所学校的信条是Serviam(I Will Serve) 。修女们带领她们,她们去法庭、去医院、去马路对面的公立学校,做各种社区服务。这些经历,让她看到了和自己背景完全不同的人的生活,看到了他们的努力和挣扎,积累了不同的视角。换句话说,她真正地「看见」了。</p>
<p>而她没有被目睹的苦难所击倒,是因为修女们帮助她们习得了一个影响一生的信念:哪怕一个微小个体,也有可能对另一个人的生命,产生积极的影响。</p>
<p>这里也插一句,因为父母的影响,Bill Gates 也是从小就接触到和自己生长背景完全不同的社区。所以这也能很好地解释,为什么在 1993 年,当这对年轻人终于有时间去非洲度假,在广阔的非洲大地猎游时,他们不像很多其他游客一样为新奇的经历兴奋不已,而是被一路目睹的种种不幸所刺痛。也是在这次旅行中,他俩在沙滩上散步时。立下了慈善的志业。</p>
<h3 id="一路同行者的激励">一路同行者的激励</h3>
<p>Melinda 一直很感恩,自己 20 年里,得以在全球各国出差旅行,看到了只在太平洋西岸一隅无法触及的真实,而且和这些地方,发生了真实的、深层的联结。</p>
<p>她在书中记录了很多感人的人和事,无论是耳熟能详的马拉拉,还是顶着家庭变故之恸仍然为女性呼号的玛贝尔王妃,或者是留学美国后回到村里办起女校的年轻女子,抑或是村庄里默默用行动支持女性的男子。</p>
<p>虽然全书的议题,包括 Melinda 所列举的数据,都是触目惊心,可是我并没有感觉到绝望,反倒是有一种乐观和激励。那些身陷困厄苦痛的女性,日复一日地承受着这些痛苦,一点点地去突破和改变,因为她们仍然希望为自己的孩子、为自己的家人,创造更好的未来。</p>
<p>这些人,给了 Melinda 更深切、更强大的勇气。</p>
<p>Melinda 所选择的,不是仅凭一己之力就能实现的大业。所幸她的谦卑、智慧和坚韧,也为她赢得了一路向前的资粮。</p>
<h2 id="如何为他人创造-moment-of-lift">如何为他人创造 Moment of Lift</h2>
<p>Melinda 在书中,鼓励大家成为别人的 Lift。</p>
<p>Winfrey Oprah 在一次访谈中<sup id="fnref:3" role="doc-noteref"><a href="#fn:3" class="footnote" rel="footnote">3</a></sup>,直言不讳地问,「你说我们每个人都可以为别人创造 Moment of Lift,我也我也想啊,但我自顾不暇啊。」</p>
<p>Melinda 这样说的,</p>
<blockquote>
<p>首先是联结,真正的人与人的联结。 有了联结,就有了共情,然后我们开始有了理解。 如果全球性的问题对你而言太大太远,可以从身边的社区开始。</p>
</blockquote>
<blockquote>
<p>我们每个人都有大量的资源,我们的心、才能、热情、时间、关系,你可以自己决定,投入多少,多一点、少一点都可以。</p>
</blockquote>
<p>她说得挺好的。</p>
<h2 id="恐惧outsiders">恐惧,Outsiders</h2>
<p>这本书快结尾的时候,有这样一句话</p>
<blockquote>
<p>每个社会都认为,造成问题的是那些被排斥在外的人。但这些人并不是问题之所在,真正的问题,来自那种排斥他人的冲动。克制这种冲动是我们最大的挑战,也是我们最好的机会。这需要勇气和眼光,因为那些被我们推向边缘的人,恰恰反映了我们的恐惧。</p>
</blockquote>
<p>这句话,我读中文时,并没有很深的感受;在听英文时,稍微有点触动。直到反复揣摩 My Deepest Fear 这首诗时,开始有了更深的感受。</p>
<p>这是英文的:</p>
<blockquote>
<p>Every society says its outsiders are the problem. But the outsiders are not the problem; the urge to create outsiders is the problem. Overcoming that urge is our greatest challenge and our greatest promise. It will take courage and insight, because the people we push to the margins are the ones who trigger in us the feelings we’re afraid of.</p>
</blockquote>
<p>结合这两天美国正在发生Asian Hate,以及国内关于阶层固化的种种讨论。这段话有了更深的意义。</p>
<h2 id="自由和轻盈">自由和轻盈</h2>
<p>Melinda 的这场旅程,和自己、和信仰、和他人,和世界,和使命,和路径,终于实现了统一。</p>
<p>她展示给我们看到的痛苦和挣扎,可能不及真实的十分之一,百分之一,甚至万分之一。这些痛苦的根源,是恐惧。未来的路上,她还会心碎,还会痛苦,可是她摆脱了恐惧,因为她找到了自己的路径:对自己,拥抱心碎;对别人,用爱接纳。</p>
<p>My Deepest Fear 这首诗的最后一节,我特地留到了最后:</p>
<blockquote>
<p>And as we let our own light shine, <br />
We unconsciously give other people <br />
permission to do the same.<br />
As we’re liberated from our own fear,<br />
Our presence automatically liberates others.</p>
</blockquote>
<blockquote>
<p>当我们让自己荣光闪耀,<br />
我们在无意中默许他人去绽放。<br />
当我们从自己的恐惧中解放,<br />
我们无形中也解放了他人。</p>
</blockquote>
<p>我们每个人都有自己的恐惧,也都有自己的束缚;我们可能需要实现无数个 Moment of Lift,才能抵达 Melinda 所描述的轻盈和自由。但这是一场值得的旅程,当我们 Lift 自己,也就 Lift 了更多女性;当我们 Lift 女性,就 Lift 了人性。</p>
<p>愿你也能拥有你的 moment of lift,拥有坚定的自由和轻盈;<br />
愿你能为更多的人创造 moment of lift。We are the lift.</p>
<hr />
<p>ChangeLog</p>
<ul>
<li>210320 创立</li>
<li>210321 完稿</li>
</ul>
<div class="footnotes" role="doc-endnotes">
<ol>
<li id="fn:1" role="doc-endnote">
<p><a href="https://us.macmillan.com/podcasts/podcast/but-thats-another-story/">But That’s Another Story - Macmillan Podcasts</a> <a href="#fnref:1" class="reversefootnote" role="doc-backlink">↩</a></p>
</li>
<li id="fn:2" role="doc-endnote">
<p><a href="https://player.fm/series/free-library-podcast/melinda-gates-the-moment-of-lift-how-empowering-women-changes-the-world-in-conversation-with-john-green">Melinda Gates The Moment Of Lift: How Empowering Women Changes The World In Conversation With John Green Free Library podcast</a> <a href="#fnref:2" class="reversefootnote" role="doc-backlink">↩</a></p>
</li>
<li id="fn:3" role="doc-endnote">
<p><a href="https://www.oprah.com/own-super-soul-sunday/melinda-gates">Super Soul Sunday Melinda Gates</a> <a href="#fnref:3" class="reversefootnote" role="doc-backlink">↩</a></p>
</li>
</ol>
</div>Helen LiOpening Melinda Gates 这本书,读完很久了,一直没有动笔,却一直在脑海里;会在我工作、生活的不同瞬间,不经意地跳出来。 这本书对她应该挺重要的。我去翻了一下她的 Twitter,过去一年里,主要的内容都是关于这本书。 与其说这是「一本」书,不如说这是三本书:一本是 Melinda Gates 自己是如何成长的,一本是女性议题为什么重要、应该做什么,一本是盖茨基金会是如何工作的。 所以,你很难清楚地定义这是怎样的一本书:个人回忆录?女性议题的公开倡导?盖茨基金会的使命宣传?似乎都有,却又不完全是。 英语世界的书评里,有人批评她什么都写了,却什么都没有写深入。我倒是很能理解,这几个问题,在她那儿,彼此交织、相互影响;外人眼里的三件事,在她那儿也许就是一件事。 究竟从哪个角度去解读和理解,更多地取决于我们这些读者自己。 这几个问题我都关注。这篇文章,我想从 Melinda 的个人成长,去做一些探究,不仅因为这是其它两个主题的基础。也是因为这些探究,带给了我最深的启发和感动。 疑惑:Moment of Lift,究竟是怎样的时刻? 读完这本书,迟迟没有动笔的原因,是因为一个挥之不去的疑惑。关于书名。 开篇第一句话,「小时候,火箭发射是我生活中的大事…爸爸是参与过阿波罗计划的航天工程师」。她接下来描述了一家人一起观看火箭发射那一刻的激动: 升空前的倒计时让人把心都提到了嗓子眼。时至今日,我依然记忆犹新。“二十秒计时,倒数十五秒,内部导航启动,十二、十一、十、九、点火,六、五、四、三、二、一、零。运转一切正常。升空!发射升空!” 这样的时刻总令我激动不已——特别是升空那一瞬间:引擎轰然点亮,四周地动山摇,火箭扶摇直上。 她随后描述了和孩子们等待飞机离地时,总会玩的一个游戏:滑呀,滑呀,滑呀…飞啦! 无论是火箭冲天,还是飞机离地,都是她眼里的 Moment of Lift。 可是,一转身,对于 Moment of Lift,她是这样描述的: 马克·尼波(Mark Nepo)是我最喜欢的作家之一。最近,我在他的书中读到了“腾空而起”这个概念。马克用这个词描绘某个意境优美的瞬间,他写到:有什么飘然升空,“像丝巾迎风招展”。那一刻,他只感觉悲伤烟消云散,内心圆满。 这一段描述,恰恰成为了我最深的疑惑。 无论是 Lift 这个词,还是腾飞的场景,不应该是力量、决绝、勇气、突破,这些意象吗?而书中所描述的自我的突破,为女性议题所做的种种努力,都有重重障碍,没有哪个是轻松的。怎么可以像飞起的围巾那么轻飘飘的呢? Moment of Lift,究竟是怎样的一个时刻? 两个 Aha Moment 最深的恐惧 我的探究,在 2 个 Aha Moment 之后,似乎有了着落。 首先是扉页上的那句诗: 我们最深的恐惧,就是自身蕴含无穷的力量。 这首诗名叫 Our Deepest Fear(我们最深的恐惧)来自美国诗人 Marianne Williamson;曾经很长时间里,大家以为是曼德拉的名句;其实是曼德拉引用了这位女诗人。 原诗有 6 节,在我看来,最有力(powerful)的是下面几句 Our deepest fear is not that we are inadequate. Our deepest fear is that we are powerful beyond measure. 我们最深的恐惧 并不是我们自己不够好 我们最深的恐惧 是我们拥有无可测度的力量 Your playing small does not serve the world. 你渺小自己,掩盖光芒, 并不能造福这个世界。 We are all meant to shine, As children do. 我们本应该光芒四射,像孩子们一样,照亮世界。 简单地说,我们所要冲破的束缚,是我们内心的恐惧。 不是担心自己不够好,而是不相信自己已经足够好。 于 Melinda Gates,也是一样。 Mark Nepo 第二个 Aha Moment,是体味 Mark Nepo 关于 Moment of Lift 的原文。 Melinda 提到的这段话,出自 Mark Nepo 在 2017 年出版的一本书 Things that Join the Sea and the Sky. 这一节的原文是这样的 I was bearing up under a weight I could no longer see, when the exhalation of something older than all my trouble unfurled my understanding, like a scarf blown out of the hands of someone clutching it. And my mind, floating between preoccupations, was now see-through and weightless. For the first time in months, the grief I’d been obeying went silent. I felt whole in a new way, as if the skin of all I’d been through had grown over all my conclusions. I can’t name this other than to say: I have moved through something difficult that has finally opened. All this bearing up and bearing down to be lifted like a scarf on the wind that a child might chase. 我试着翻译一下: 我承受着一种我再也看不见的重量,这时,某种比我所有的烦恼更古老的东西释放出来,展开了我的理解,就像一条围巾,从紧攥着的手中,被风吹走。我的思绪,原本在种种心事中浮沉,这一刻却变得透明而轻盈。几个月来第一次,我一直在服从着的悲伤,变得静寂。我以一种全新的方式感受到了完整和圆满,仿佛周身都在所有的经历中成长了。我只能说,我经历了一些艰难,而现在,一切都打开了。所有曾经承受的负担,都被轻轻掀起,仿佛风中的围巾,可以让孩子们去追逐。 所以说,Moment of Lift,是当你突破了障碍,所感受到身心合一的舒展,无畏无惧的自由。 无论是火箭升空、飞机离地,还是自我的突破、获得了教育机会的女孩,都可以有这样的舒展和自由。 Melinda 的 Moments of Lift 恐惧和束缚。 自由和轻盈。 有了这两把钥匙,我似乎找到了解锁这本书的路径,从而可以打破章节,去还原 Melinda 所经历过的关键时刻,那时候她经历了什么,又是怎样实现突破的。 Melinda 在书中,描述了不同阶段上的 Moment of Lift。我把它分为三类:个人空间、公共空间和家庭空间。 果然,我们最大的束缚,其实不是我们的能力,而是环境、社会、文化,所影响的我们关于自己、关于他人的认知。这些认知,带给我们恐惧和焦虑。 一旦突破,我们便拥有了终极的自由。 个人空间:一点点地克服完美主义 Melinda 在书中自述,自己是有点害羞的一个人,在学校,总是举手发言,做不到像其他同学一样直接在座位上喊话答问。 基金会成立之初,她就明确提出,自己只想做幕后工作。当然,这跟自己想要保护自己的隐私、保护孩子们的隐私有关;但是,她内心也深知,这和自己的完美主义情结有关。 我选择甘居幕后,因为我是个完美主义者。我一向认为,自己应该对每个问题都能对答如流,而在当时,我并不认为自己的知识储备能满足为基金会代言的需求。 在这种完美主义倾向下,我们会很能理解,她第一次代表基金会做演讲时的紧张: 比尔和我同时受邀在西雅图会议中心发言。在那个阶段,我还不习惯公开谈论我们的工作,尤其是当着比尔的面。因此我对他说:“听着,我想做这场演讲,不过我特别紧张,不希望你在场,所以我需要你讲完话就离开。” 那天,比尔讲完话就悄然离场,开着车在附近绕了十五分钟才回到会场,接上我一起回家。 这种痛苦的突破,在 2006 年,又来了一次,当巴菲特决定把大部分财产捐给盖茨基金会时。这时候,他们的小儿子Rory 已经 4 岁了。返回职场,一直在 Melinda 的计划中。她已经把很大精力放到了基金会的工作,却仍然在幕后。本来她以为自己有时间,慢慢过渡,巴菲特这场始料未及的捐赠,打破了她的计划。这一次,她选择迎面而上。 2006年 6 月,巴菲特和盖茨夫妇,在纽约公共图书馆,举办了一场新闻发布会,宣布这场捐赠。这是她第一次代表基金会主持一场新闻发布会。在大家看来,她的表现,似乎无懈可击,对于大家的提问,也应对自如。 Melinda 在书中写到,这是自己事业的转折点。虽然从基金会成立之初,她就是「联合创始人」;但从这一刻开始,她才真正成为了这个身份。只有她自己才知道,这个时刻的背后,有多少的挣扎。最终,是对这个事业的热爱,让她打破了自己愿意身居幕后的本能。 Melinda 在书中坦承完美主义是自己的弱点: 一直以来,完美主义都是我的一大弱点….我的完美主义,在于总觉得自己知道得不够多,怕自己不够聪明、不够勤奋。每当我在会议上遭遇不同意见,或者要面向比我更了解某个领域的专家发言,完美主义就会让我备受折磨。 她也进一步剖析,完美主义是自我伪装, 我认为归根结底,完美主义意味着隐藏真实的自我。那是一种自我伪装,因为我想给一些人留下印象,又怕他们觉得我不如他们想象中聪明有趣。这种心理,源自一种不想辜负他人的迫切愿望,所以我才会过度准备。 但是,她也意识到,追求完美并没有让她成为自己想成为的样子 我还意识到一个奇怪的现象,每当我过度准备,我就不再听取别人的意见,我会不管不顾地照搬自己准备的内容,根本不看它是否符合实际情况。我错失了临场发挥的机会,也不善于应对意料之外的问题。我的心不在那里。那不是真正的我。 她引用一些研究,说明完美主义在女性中很常见,很可能是男性主导文化的后果 无论造成女性不够果敢的原因是缺乏自信还是心有忌惮,总之,男性主导的文化都是造成上述问题的关键原因。社会赞赏那些要求不多、自我怀疑、毫无野心、遇事忍让、取悦讨好的女性。这些预设的性别标准对我和我认识的许多女性都影响深远,因为它们培养的某些特质最终会导致完美主义倾向,即处处要求尽善尽美,以此弥补那种低人一等的感觉。 所幸,她开始去正视这些问题,不仅希望减少完美主义对自己的伤害,也希望为身边的人,创造真实的环境,为他们创造 Moment of Lift. 我想创造一种理想的工作环境,让每个人都展现自己最富人性、最真实的一面——我们都尊重彼此的小怪癖和小缺点,把浪费在“追求完美”上的精力转化为工作中不可或缺的创造力。这样的文化氛围能卸下我们背负的沉重负担,提升每一个人。 公共空间:突破宗教和政治的束缚 对于 Melinda 而言,自己在公共空间里,最重要的 Moment of Lift,可能是站出来,公开支持女性避孕和自主生育。 Melinda 生长在虔诚的天主教徒家庭,周日去教堂,是家庭践行的传统;她的中学,是在天主教女校度过。信仰和精神生活,是她生命和身份的一部分。 对于很多支持女性议题的活动家而言,支持女性避孕、自主规划生育时间可能是显而易见的。 聪明如 Melinda,也很快意识到了这一点,无论是数据和研究,还是她在各国访问时和当地女性的对话,都指向了这一点。 女性避孕问题,在美国,是一个错综复杂的政治问题和宗教问题。民主共和两党从来就没有停止过争执,天主教则是高举反对大旗。 很长时间里,Melinda 像一只鸵鸟,好像没看见;她很害怕,这样站出来,会不会是能是对自己宗教身份的背叛?她也不确定,作为盖茨基金会的联合创始人,如果因为自己的立场而引发政治和宗教上的争议,是不是有悖于负责任的领导角色? 当再也无法说服自己只当没看见时,她开始了一场长达 2 年的突破之旅。她已经知道什么是正确的事情,但是她需要积聚足够的勇气,为自己创造突破和「腾飞」的那一刻。 她读了很多关于信仰的书,和不同的人交谈,包括天主教的导师们,做很多研究,长时间地自我对话和审视。她终于准备好了。 2012 年,Melinda 代表基金会,在伦敦召开了一次全球峰会,呼吁各国联手支持女性避孕和自主生育,并发起募款。这次峰会,大获成功,她们募集了 26 亿美元。 而不出所料的是,峰会之后,她受到了很多的质疑,甚至辱骂。梵蒂冈官方媒体《罗马观察报》(L’OsservatoreRomano)点名批评她;网上开始称她为“前天主教徒梅琳达·盖茨”或“所谓的天主教徒梅琳达·盖茨”。 可能很多人会觉得在这个事件上,Melinda 的 Moment of Lift,是伦敦的那个耀眼的峰会;但我相信,这个时刻,是她决定站出来的一刻。她在书中,以及一些访谈中,这样解释自己的决定: 我认为自己不是在跟教会作对,而是遵从了更高的教义。良知并不总是站在多数人那边。无论别人怎么想,只有我才能为我的行为负责。这就是我的答案。 同时,我也考虑了自己对子女的责任。现在,我有机会挺身而出,为默默无闻的女性发声。如果我对它说不,那我会为孩子们树立什么样的榜样呢?难道我希望他们将来面对困难裹足不前,说这都是跟我学的? 我母亲也深刻地影响了我的选择,尽管她本人或许并不知情。在我小时候,她总是说:“你如果不为自己的生活做主,别人就会替你代劳。”如果我不在日程表上排满我认为重要的工作,别人就会给我安排他们认为重要的工作。 最后,旅途中遇到的女性总令我难以忘怀,其中最打动我的那些人,我还保留着她们的照片。若我有机会帮助她们却选择拒绝,那她们又何必向我敞开心扉,与我分享她们的人生经历? 想到这儿,我下定了决心。我要直面自己的恐惧,公开倡导自主计划生育。 你可能以为经过这样一场艰巨的「抗争」,Melinda 已经很通透了。事实是,并没有。 伦敦峰会之后的庆祝会上,一群女性活动家,告诉她,在支持女性的路途上,这才只是开始。Melinda 瞬间崩溃,觉得自己已经无力承担更多。一周之内,她两次对自己说,「我放弃。」 这一轮挣扎,又是很多年。也正是在经历了这许许多多细小的 moment of lift 之后,Melinda 开始能够直面自己的恐惧和痛苦。 直到后来逐渐打开心结,我才明白那一声“不!”其实只是接受之前最后的抵抗。我必须接受自己无法凭一己之力抚平塞内加尔女孩的伤痛,或照顾全球所有女性的需求。我必须接受自己能力有限,只能尽我所能做出贡献,我可以为自己无法帮助的女性心碎,但必须始终保持乐观。 我们看到书中不同章节,涉及到女性相关的不同议题,一层一层更加深入,更加有挑战。这些议题,到最后,已经不只是发展中国家里的弱势女性,而是和我们每个女性都相关的家庭、职场中的平等,是和每个国家、每个人都相关的女性不平等背后宗教和文化的长期束缚。 每一个议题的向前推进,对于 Melinda,也许都是积聚了无限力量,最终实现的 Moment of Lift。 家庭空间:什么是真正的平等伴侣关系 平等是 Bill Gates 的核心价值观之一。 Bill 成长在一个尊重女性的家庭,从小在强大而进取的女性身边长大,也让比尔受益良多。他家十分重视母亲的意见。他父亲的事业由他的双亲共同开创,同时,两人也共同投入了他母亲的公共服务事业 可是,这并不意味着,两人的现实生活中,就真正实现了平等。因为我们每个人的行为,也还受制于个性、环境。Bill 的公共身份,包括在公司里一言九鼎的工作作风,给盖茨家庭中的真正平等,带来了很多挑战。更重要的是,很多时候,这些不平等,双方并不自知。 对于 Melinda 而言,这也是一个逐渐明晰的过程。从家务的分摊、孩子的接送,到对 Bill 在公开场合中无视自己的抗议,以及盖茨年信最终实现的二人平等贡献。 书中有个小故事,很有意思。因为接送女儿上学是对时间和精力的双重折磨,Bill 主动承担了早上送女儿上学的责任。很快地,女儿班上,出现了越来越多接送孩子的爸爸。因为妈妈们回去跟老公说,「如果连 Bill Gates 都能送孩子上学,你有什么理由不可以呢? It’s a Journey 这些束缚和障碍,涉及到Melinda 工作和生活的方方面面;and it’s a journey. 对于自己的突破, Melinda 自己也说 我很想告诉你,我是在何时何地领悟到这个道理,但我说不上来。它就像朝阳一样缓缓升起,逐渐浮现在我脑海中——它属于一种全新的认识,这些认识,来自其他女性的分享与促进,她们与我有着共同的立场,都希望加快世界的转变。 一路乘风破浪,哪里来的勇气? 从上面这些描述,我们可以很清楚地看到,每一个 Moment of Lift,都伴随着痛苦和挑战。 当我理出这条主线之后,很自然地生出了另一个问题。 作为亿万富翁的 Melinda,她可以什么都不做,云淡风轻、自由自在过一生,为什么要这么来跟自己过不去呢?这一路乘风破浪的勇气,哪里来? 对于这些 Moment 背后的动机和动力,Melinda 在书中,没有直接回答。我只能从不同的碎片中,组合出我的理解。 家庭的影响 Melinda 成长在德州达拉斯的普通中产家庭。父亲是 NASA(美国国家航空航天局)工程师,为支持姐弟 4 人上学,父母还经营一家小小的地产公司,全家人一起上阵,每个人都非常努力。 从这些描述里,我们可以说,教育成长、努力工作,写在这个家族的基因里。 Melinda 开篇就提到了阿波罗火箭的发射。我忘记在哪本书里看到的,说美国的阿波罗计划,不只是结束了冷战,更重要的是激励了整整几代美国人,让他们看到雄心和梦想可以有多大,包括 Bill Gates, Steve Jobs 等等。想来 Melinda 也不例外。 而另一个事实是,父亲是 NASA 工程师,他的团队里有很多女性工程师。这也拓展了 Melinda 的职业想象。而且父亲一直跟她说,女性同事对团队的贡献,是多么大。 妈妈教给她的,则是对灵性生活的重视,对阅读的热爱,以及倾听的技能。 多年来,妈妈比任何人都更深刻地塑造和启迪了我的灵性生活。她一周做五次弥撒,热爱阅读,喜欢静修,总是以热情、开放、好奇的态度探索信仰,还时常鼓励我也这么做。 直到今天,她母亲已经快 80 岁了。在她们每周一次的通话中,仍然总是会涉及到彼此精神生活的交流和讨论。 在一个 Podcast1 中,Melinda 提到,修女阿姨和妈妈培养了她对阅读的热爱。图书馆,无论是学校的,还是公共图书馆,帮她打开了更大的世界。 Melinda 之所以能让基金会的议题,滚雪球般地向前推进,很大程度上得益于她超凡的倾听技能。 而她把自己的这个技能归于母亲的影响。她在不同场合不断描述的一个场景,是初中时候,德州炙热的午后,母亲总是会用一壶冰茶和 45 分钟的耐心倾听,收纳她在学校里的一切琐碎。 此外,Bill Gates 骨子里尊重「平等」这个价值观,而且对万物充满好奇,一直鼓励她,任何人都可以学会任何事。这些给了 Melinda 更大的空间,去追随自己的内心;也让她在实现自己 Moment of Lift 时,少了一层束缚。这是很多人并不具备的奢侈。 Melinda 也提到 Bill Gates 父母的影响。他们是西雅图社区里非常活跃的慈善家。Melinda 这样描述她这位相处并不久的岳母: 玛丽为联合劝募会效力多年,担任过各种职位。比尔少年时代,玛丽负责的是分配委员会,她会在晚餐桌上和比尔长时间地讨论慈善策略。她是比尔在慈善方面的启蒙老师,曾说服他在微软发起首场联合劝募活动。比尔和我结婚时,他母亲已身患癌症,生命垂危,但她依然在我的婚前派对上朗读了一封写给我的信。在结尾处,她写道:“资源越多,责任越大。”她对比尔影响至深,是他崇拜的对象。 天主教女校的高中时代 Melinda 高中时就读的 Ursuline Academy of Dallas,是一所天主教女校。这所学校,在她三观和性格养成的年纪,打下了永久的烙印。 在个人电脑刚刚兴起的年代,她的数学老师偶然发现了计算机,决心让女校的孩子们也拥有同样的机会。这位老师每天晚上驱车前往大学校园,自费学习计算机科学,再回到学校教给 Melinda 这群女生们。也正是这段学习编程的经历,让 Melinda 在大学择校时,义无反顾地选择了计算机科学。然后进入微软,然后遇见 Bill Gates。在一次访谈中2,她把中学时代接触到计算机,视为人生第一个重要的岔路口。 如果说上面这个故事,影响了 Melinda 的职业选择,那么这所学校,还深刻地影响了她的人生方向。在那里,她对自己的信仰、社会公正以及在社会中的角色,有了更深的认识。 这所学校的信条是Serviam(I Will Serve) 。修女们带领她们,她们去法庭、去医院、去马路对面的公立学校,做各种社区服务。这些经历,让她看到了和自己背景完全不同的人的生活,看到了他们的努力和挣扎,积累了不同的视角。换句话说,她真正地「看见」了。 而她没有被目睹的苦难所击倒,是因为修女们帮助她们习得了一个影响一生的信念:哪怕一个微小个体,也有可能对另一个人的生命,产生积极的影响。 这里也插一句,因为父母的影响,Bill Gates 也是从小就接触到和自己生长背景完全不同的社区。所以这也能很好地解释,为什么在 1993 年,当这对年轻人终于有时间去非洲度假,在广阔的非洲大地猎游时,他们不像很多其他游客一样为新奇的经历兴奋不已,而是被一路目睹的种种不幸所刺痛。也是在这次旅行中,他俩在沙滩上散步时。立下了慈善的志业。 一路同行者的激励 Melinda 一直很感恩,自己 20 年里,得以在全球各国出差旅行,看到了只在太平洋西岸一隅无法触及的真实,而且和这些地方,发生了真实的、深层的联结。 她在书中记录了很多感人的人和事,无论是耳熟能详的马拉拉,还是顶着家庭变故之恸仍然为女性呼号的玛贝尔王妃,或者是留学美国后回到村里办起女校的年轻女子,抑或是村庄里默默用行动支持女性的男子。 虽然全书的议题,包括 Melinda 所列举的数据,都是触目惊心,可是我并没有感觉到绝望,反倒是有一种乐观和激励。那些身陷困厄苦痛的女性,日复一日地承受着这些痛苦,一点点地去突破和改变,因为她们仍然希望为自己的孩子、为自己的家人,创造更好的未来。 这些人,给了 Melinda 更深切、更强大的勇气。 Melinda 所选择的,不是仅凭一己之力就能实现的大业。所幸她的谦卑、智慧和坚韧,也为她赢得了一路向前的资粮。 如何为他人创造 Moment of Lift Melinda 在书中,鼓励大家成为别人的 Lift。 Winfrey Oprah 在一次访谈中3,直言不讳地问,「你说我们每个人都可以为别人创造 Moment of Lift,我也我也想啊,但我自顾不暇啊。」 Melinda 这样说的, 首先是联结,真正的人与人的联结。 有了联结,就有了共情,然后我们开始有了理解。 如果全球性的问题对你而言太大太远,可以从身边的社区开始。 我们每个人都有大量的资源,我们的心、才能、热情、时间、关系,你可以自己决定,投入多少,多一点、少一点都可以。 她说得挺好的。 恐惧,Outsiders 这本书快结尾的时候,有这样一句话 每个社会都认为,造成问题的是那些被排斥在外的人。但这些人并不是问题之所在,真正的问题,来自那种排斥他人的冲动。克制这种冲动是我们最大的挑战,也是我们最好的机会。这需要勇气和眼光,因为那些被我们推向边缘的人,恰恰反映了我们的恐惧。 这句话,我读中文时,并没有很深的感受;在听英文时,稍微有点触动。直到反复揣摩 My Deepest Fear 这首诗时,开始有了更深的感受。 这是英文的: Every society says its outsiders are the problem. But the outsiders are not the problem; the urge to create outsiders is the problem. Overcoming that urge is our greatest challenge and our greatest promise. It will take courage and insight, because the people we push to the margins are the ones who trigger in us the feelings we’re afraid of. 结合这两天美国正在发生Asian Hate,以及国内关于阶层固化的种种讨论。这段话有了更深的意义。 自由和轻盈 Melinda 的这场旅程,和自己、和信仰、和他人,和世界,和使命,和路径,终于实现了统一。 她展示给我们看到的痛苦和挣扎,可能不及真实的十分之一,百分之一,甚至万分之一。这些痛苦的根源,是恐惧。未来的路上,她还会心碎,还会痛苦,可是她摆脱了恐惧,因为她找到了自己的路径:对自己,拥抱心碎;对别人,用爱接纳。 My Deepest Fear 这首诗的最后一节,我特地留到了最后: And as we let our own light shine, We unconsciously give other people permission to do the same. As we’re liberated from our own fear, Our presence automatically liberates others. 当我们让自己荣光闪耀, 我们在无意中默许他人去绽放。 当我们从自己的恐惧中解放, 我们无形中也解放了他人。 我们每个人都有自己的恐惧,也都有自己的束缚;我们可能需要实现无数个 Moment of Lift,才能抵达 Melinda 所描述的轻盈和自由。但这是一场值得的旅程,当我们 Lift 自己,也就 Lift 了更多女性;当我们 Lift 女性,就 Lift 了人性。 愿你也能拥有你的 moment of lift,拥有坚定的自由和轻盈; 愿你能为更多的人创造 moment of lift。We are the lift. ChangeLog 210320 创立 210321 完稿 But That’s Another Story - Macmillan Podcasts ↩ Melinda Gates The Moment Of Lift: How Empowering Women Changes The World In Conversation With John Green Free Library podcast ↩ Super Soul Sunday Melinda Gates ↩A New Lens on Reviving Individual Giving in China2020-02-06T23:29:01+00:002020-02-06T23:29:01+00:00https://www.helenys.li/post/LeanFull<ul id="markdown-toc">
<li><a href="#1-traditional-giving-losing-relevance-in-todays-environment" id="markdown-toc-1-traditional-giving-losing-relevance-in-todays-environment">1. Traditional Giving Losing Relevance in Today’s Environment</a> <ul>
<li><a href="#11-historical-reflection-reveals-disconnection-from-philanthropy" id="markdown-toc-11-historical-reflection-reveals-disconnection-from-philanthropy">1.1 Historical Reflection Reveals Disconnection from “Philanthropy”</a></li>
<li><a href="#12-in-depth-interviews-lead-to-new-insights" id="markdown-toc-12-in-depth-interviews-lead-to-new-insights">1.2 In-depth Interviews Lead to New Insights</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="#2-lean-philanthropy-framework" id="markdown-toc-2-lean-philanthropy-framework">2. LEAN Philanthropy Framework</a></li>
<li><a href="#3-experiments-in-the-field" id="markdown-toc-3-experiments-in-the-field">3. Experiments in the Field</a> <ul>
<li><a href="#31-experiment-1-spark-workshop" id="markdown-toc-31-experiment-1-spark-workshop">3.1 Experiment 1: Spark Workshop</a></li>
<li><a href="#32-experiment-2-middle-school-philanthropy-course" id="markdown-toc-32-experiment-2-middle-school-philanthropy-course">3.2 Experiment 2: Middle School Philanthropy Course</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="#4-learning-from-the-experiments" id="markdown-toc-4-learning-from-the-experiments">4. Learning from the Experiments</a> <ul>
<li><a href="#41-philanthropy-education-can-be-a-practical-and-effective-approach" id="markdown-toc-41-philanthropy-education-can-be-a-practical-and-effective-approach">4.1 Philanthropy education can be a practical and effective approach.</a></li>
<li><a href="#42-ignited-sparks-may-channel-support-to-underfunded-issues" id="markdown-toc-42-ignited-sparks-may-channel-support-to-underfunded-issues">4.2 Ignited sparks may channel support to underfunded issues.</a></li>
<li><a href="#43-two-obstacles-may-hinder-individual-giving" id="markdown-toc-43-two-obstacles-may-hinder-individual-giving">4.3 Two obstacles may hinder individual giving.</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="#5-philanthropy-educations-larger-mission" id="markdown-toc-5-philanthropy-educations-larger-mission">5. Philanthropy Education’s Larger Mission</a> <ul>
<li><a href="#51-revive-chinas-giving-culture" id="markdown-toc-51-revive-chinas-giving-culture">5.1 Revive China’s Giving Culture</a></li>
<li><a href="#52-seek-areas-of-high-leverage" id="markdown-toc-52-seek-areas-of-high-leverage">5.2 Seek Areas of High Leverage</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="#6-awaken-the-sleeping-lion-for-a-better-shared-future" id="markdown-toc-6-awaken-the-sleeping-lion-for-a-better-shared-future">6. Awaken the Sleeping Lion for a Better Shared Future</a></li>
<li><a href="#changelog" id="markdown-toc-changelog">ChangeLog</a></li>
</ul>
<h3 id="1-traditional-giving-losing-relevance-in-todays-environment">1. Traditional Giving Losing Relevance in Today’s Environment</h3>
<h4 id="11-historical-reflection-reveals-disconnection-from-philanthropy">1.1 Historical Reflection Reveals Disconnection from “Philanthropy”</h4>
<p>In the World Giving Index 2018 report, China was ranked 142 out of 144 countries. China has placed at the bottom since the Charities Aid Foundation published its first annual report in 2010.</p>
<p>How can this be? Giving is not a new concept in China. One of the core Confucius teachings is benevolence (仁), encouraging people to be kind and to help one another. The Chinese economy has developed fast, and people’s disposable income has grown 59.2 times since China was founded in 1949. Is economic development making Chinese people less generous?</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/gpc200205Snapshot.png" width="400" align="left" style="PADDING-RIGHT: 8px" /></p>
<p>A lot of explanations have been offered to solve this puzzle, such as inadequate infrastructure for giving and lack of a transparent social sector. These reasons make sense. At the same time, diving into China’s history of giving has led us to another observation - the traditional approach of giving is losing relevance in today’s China.</p>
<p>Traditional Chinese giving has three main characteristics. Firstly, it was largely kinship-based, or relational, giving. This meant giving to members in the extended family or people from the same geographic area. Secondly, giving was often charity-oriented, mostly to meet immediate and basic human needs. Lastly, giving decisions were usually made top down by elders and leaders – ordinary people didn’t have much say in giving decision-making.</p>
<p>This kind of giving worked well for thousands of years, when agriculture was the dominant economy in China. During that period of China, generations after generations lived in the same village. Food and shelter were major needs. In an authoritative society, having elders making decisions wouldn’t raise questions in people’s minds.</p>
<p>However, the fast economic growth of the last 30 years and political shifts since China’s founding in 1949 have drastically shattered the environment where traditional giving lived.</p>
<p>The first force is urbanization and industrialization. People have moved out of the villages into cities. They live in neighborhoods with little interactions with one another. Meanwhile, the one-child policy has significantly reduced the size of the “extended” family. The social fabric in which traditional giving thrived has dissolved.</p>
<p>Another major influence comes from government and the changed social structure. After People’s Republic was founded in 1949, the government assumed the responsibility of providing public good, and philanthropy was discontinued. China’s first NGO didn’t come into existence until 1995. It’s not until the late 2000s that nonprofit organizations started to flourish. People were mostly removed from community engagement and addressing social issues. Several generations have grown up with little giving or volunteering experience, and are now the mainstream leaders and educators in our society.</p>
<p>Despite the economic growth, the giving tradition in China didn’t get equivalent developmental opportunities. Today’s pervasive attitudes and behaviors toward giving often reflect the traditional mindset of giving. For example, to many Chinese philanthropy is mainly giving money or materials, people rarely give to strangers, and donations by individuals stay low unless in times of disaster.</p>
<p>The charity-oriented lens carried from the agricultural economy also limited people’s vision regarding philanthropy’s potential larger role in society, such as individual development, building relationships, increasing social capital and creating social change. Despite the rapid growth in the number of foundations from 557 in 2000 to 7027 in 2018, more than 99% of them are operating foundations focusing on projects. Only a very small number of foundations take the grantmaking approach to drive social change.</p>
<p>Due to lacking adequate knowledge of and direct experience with nonprofit organizations, it’s easy for people to be skeptical. A lot of netizens questioned the agenda of Bill Gates and Warren Buffett’s trip to China in 2010, and skepticism toward the sector hasn’t dissipated after a Red Cross Society scandal, which later proved to be false.</p>
<p>All these factors may help explain the low participation in philanthropy among the Chinese, even though many have means to give.</p>
<p>In short, the transition in the social, economic and political life of the Chinese disrupted traditional giving, but new giving norms have not yet been established. People are disconnected from philanthropy.</p>
<h4 id="12-in-depth-interviews-lead-to-new-insights">1.2 In-depth Interviews Lead to New Insights</h4>
<p>To test our observations, we conducted in-depth interviews in Shanghai with 20 middle and upper middle class professionals, with a wide range of ages between 30s and 60s. Their backgrounds are very diverse in terms of industry, position, and life stage.</p>
<p>These interviews to a large extent confirmed the disconnection we had learned from our historical reflections. While not surprising, it was still striking to hear most of them describe giving as something external, distant and intended for the future.</p>
<p>However, something promising emerged during the interviews. Many people started asking questions about purpose and meaning in life, and cared very much about personal growth. Many had started exploring these topics through religion, pursuing hobbies, or taking courses.</p>
<p>The interviewees also expressed a desire to connect with others, and to make a positive impact.</p>
<p>This is truly inspiring. China has always been an authoritative society. Many of us were taught to follow paths set by others – by parents, teachers, supervisors, or society norm. This may be the first time in this ancient country that ordinary people are starting to ask such questions on their own.</p>
<p>Despite their efforts to pursue a meaningful life, due to the disconnections we discussed earlier, not many of those we interviewed have realized that taking philanthropic action can help them on a path to their destination.</p>
<h3 id="2-lean-philanthropy-framework">2. LEAN Philanthropy Framework</h3>
<p>Thus the path emerges. If we can help people make meaningful connections with philanthropy, and have positive giving and serving experiences, maybe we can unleash the potential of individual giving in today’s China.</p>
<p>The challenge at this early stage is to develop easy to understand concepts and easy to use tools for people. With support from Narada Foundation, we designed the LEAN Philanthropy framework.</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/gpc200207Lean.png" width="400" align="left" style="PADDING-RIGHT: 8px" /></p>
<p>This framework identifies 4 key factors that could inspire individuals to act on their values and passions, and sustain their philanthropic actions. The framework has an acronym LEAN, visualized in the shape of a butterfly. Just as you might be wondering, the framework was indeed inspired by theories and practices on lean manufacturing and lean startup.</p>
<p>To start with, L is for Long-term learning and iteration. We want to help people understand that giving and learning is a process, not an event or activity. If we constantly examine where we are in this process and continuously improve, we’ll get better at giving.</p>
<p>E is for Engine. Each person has a unique philanthropic spark, which we define as the sweet spot of values, talents and interests. That’s the engine to ignite.</p>
<p>A is for Action. More specifically, we encourage Minimal Viable Action. When we engage in giving, it should be satisfying enough to provide momentum to continue, but not too much to the extent that it would wear us down.</p>
<p>N is for Network and connection. We need to connect with beneficiaries, fellow contributors, and people who are not yet giving.</p>
<p>The 4 factors form a reinforcing feedback loop. Ideally people will start with E. Practically, they can enter the loop at any place. As long as they get these 4 factors, it will lead to meaningful and satisfying giving. If people keep going, this loop can turn into an unstoppable flywheel. People will give more, satisfy more, learn more, and their giving will become more impactful.</p>
<p>We have also developed a set of self-assessment instruments called the LEAN Index. From those who have tested the instrument, the index can offer them a tangible idea of where they are now in their giving, and how they can improve in their giving.</p>
<h3 id="3-experiments-in-the-field">3. Experiments in the Field</h3>
<p>It took a while to figure out how to best help people understand the concept and willingly use the tools. Through several tests, we realized that interactive educational programs would work best in today’s environment.</p>
<p>We designed and delivered a series of experiments using the LEAN philanthropy approach and tools. For each experiment, we would like to seek: 1) Does the program help people better connected with philanthropy? 2) Does the program inspire action? 3) Does the program help personal learning?</p>
<h4 id="31-experiment-1-spark-workshop">3.1 Experiment 1: Spark Workshop</h4>
<p>In February 2019, we had a 2-session workshop to help participants figure out their philanthropic spark (that is, their Engine). Each session took half a day. 16 participants from diverse backgrounds got together. Among them were college students, young professionals and senior executives. Some had never volunteered, while others were veteran volunteers.</p>
<p>We took them on an interactive and experiential journey to explore their values and purpose, their relationship with others (including strangers), and the issues they care about.</p>
<p>For each of them, it was the first time that they had connected their personal values and experiences with social issues. It was even so for the person working in the social sector.</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/gpc200207Spark.png" width="400" align="left" style="PADDING-RIGHT: 8px" /></p>
<p>Many participants described the experience as “eye-opening” and “mind-blowing”. One young professional shared her story of verbal bullying in her family when growing up. As a TEDx organizer, she planned to use the TEDx platform to raise awareness of these issues and look for opportunities to support education on healthy family dynamics.</p>
<p>An executive at a private bank had participated in almost every volunteer program to teach in a remote village through the bank’s Corporate Social Responsibility initiatives. Only at the workshop did she realize that her spark was mental health. She felt liberated when she learned that she can actually combine her passion with social issues. That was something she had never known before. A few months after the workshop, I encountered her at an experiential grantmaking event where she was to learn about the NPO’s work helping kids with mental health issues. It was great to see her move forward to bring her spark to action.</p>
<h4 id="32-experiment-2-middle-school-philanthropy-course">3.2 Experiment 2: Middle School Philanthropy Course</h4>
<p>The more we understand the historical gap in giving, the more we are concerned for today’s youth, who want to do good but can’t get enough support from parents, teachers or the community.</p>
<p>Between September 2018 and June 2019, we conducted a two-semester experiment at a public school in Shanghai by offering the nation’s first philanthropy course to a class of 6th graders. We wanted to see whether and how we could make philanthropy relevant to these young minds, even though they had little or no experience in serving or giving.</p>
<p>We spent the first semester exploring concepts around philanthropy, such as motivations for giving, the 4Ts (Time, Talent, Treasure and Ties), community heroes, etc. We also explored their own interests and talents.</p>
<p>During the second semester, we took the students on a Project-Based-Learning journey, partnering with Shanghai United Foundation (SUF). 40 students were divided into 5 teams. Each team picked a project supported by SUF, researched the social issues, and created exhibits to raise awareness of these social issues.</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/gpc200207HuaSi1.png" width="400" align="left" style="PADDING-RIGHT: 8px" />
<img src="http://image.helenysli.top/gpc200207HuaSi2.png" width="400" style="PADDING-RIGHT: 8px" /></p>
<p>Their work was truly amazing. One team used steep Lego staircases to illustrate the insurmountable obstacles for a job seeker with a disability. Another team used paper strips to symbolize sunshine and rain, representing love and care from parents. The team gave “left-behind” children from rural China very thin strips of paper, because, on average, they only saw their parents twice a year. By comparison, kids in the cities got wide strips of paper, as they were showered in parents’ love every day.</p>
<p>At the end of the semester, they presented their work to the whole school. They wowed the audience of teachers and peers.</p>
<p>In the summer, the class voluntarily organized service projects to help seniors and kids in a local hospital. Considering such student-organized volunteering is not common in Shanghai’s public schools, I am very happy to see they have taken the initiatives to do something.</p>
<h3 id="4-learning-from-the-experiments">4. Learning from the Experiments</h3>
<p>Besides these two experiments, we also experimented with the LEAN framework with elementary school students and families through workshops and service learning programs.</p>
<p>The feedback was very positive. People who have gone through our programs want to do more. Some of them have already started to act. It’s safe to say the idea of helping people make meaningful connections with philanthropy has proven to work.</p>
<p>We have learned much along this journey, while several lessons stand out.</p>
<h4 id="41-philanthropy-education-can-be-a-practical-and-effective-approach">4.1 Philanthropy education can be a practical and effective approach.</h4>
<p>Compared with counterparts in many western countries, everyday Chinese don’t have as many opportunities to engage in philanthropy, as our country’s nonprofit sector is still nascent. Education can be a practical way to equip people with knowledge and tools so that they can take initiative to create their own opportunities.</p>
<p>The LEAN philanthropy framework can serve as an effective entry point to help people get their heart and mind in the right place when they start. Once they can identify with needs and social issues, they can take their abundant resources and go in whichever direction they want, whether it’s participating in direct service, engaging in impact investing, or changing business practices.</p>
<p>To make such educational programs effective, from our experience, interactive and experiential learning is very important. Traditional training styles and approaches may risk putting people off.</p>
<h4 id="42-ignited-sparks-may-channel-support-to-underfunded-issues">4.2 Ignited sparks may channel support to underfunded issues.</h4>
<p>We stumbled upon a funding source that could be significant.</p>
<p>Statistics show current individual giving addresses the same issues where the government focuses, mostly human service and social welfare, such as poverty.</p>
<p>During our work with individuals, it has amazed us how diverse people’s philanthropic sparks are, many of which went far beyond governmental funding focuses, such as parenting support for migrant workers and arts for underprivileged kids.</p>
<p>If people can ignite their personal sparks, we should be able to expect individuals to step up for issues neglected or under-funded by government, which could help build a foundation for a stronger civil society.</p>
<h4 id="43-two-obstacles-may-hinder-individual-giving">4.3 Two obstacles may hinder individual giving.</h4>
<p>Going forward, we can see two obstacles stand in the way of stimulating individual giving.</p>
<p>The first obstacle is inadequate infrastructure to support people researching nonprofit organizations and social issues in a way they can understand or that allows people to find volunteer opportunities. Several people from the Spark Workshop have reported these types of challenges.</p>
<p>The other obstacle is nonprofit organizations’ limited capacity and capability to create mutually beneficial relationships with their contributors. It’s common to hear complaints from volunteers (especially college students) about their negative experiences.</p>
<h3 id="5-philanthropy-educations-larger-mission">5. Philanthropy Education’s Larger Mission</h3>
<h4 id="51-revive-chinas-giving-culture">5.1 Revive China’s Giving Culture</h4>
<p>Although the space of philanthropy education in China is new, some plausible efforts are budding.</p>
<p>With support from SongQingLing Foundation and China Foundation Center, Beijing Normal University ZhuHai Campus started the country’s first program to train foundation professionals in 2012. This program has graduated 221 students, 60% of whom are either playing important roles in foundations, or pursuing higher education related to the social sector.</p>
<p>China Global Philanthropy Institute, funded by Bill Gates, Ray Dalio, He QiaoNv, Niu GenSheng and Ye QingJun, offers an Executive Management of Philanthropy program to High Net Worth Individuals.</p>
<p>DunHe foundation has recently started an initiative to support universities with nonprofit and philanthropy major programs. They plan to expand their efforts in philanthropy education.</p>
<p>Most current philanthropy education programs aim to strengthen organizational capacity in the social sector, and focus on the technical competence. It’s very important, especially when the nonprofit sector in China is at such a nascent stage.</p>
<p>At the same time, putting together what we have learned in the last year and a half, I can’t stop wondering this question: Can philanthropy education have a larger mission to revive China’s giving culture, which can reflect today’s societal and individual needs, so that giving and serving becomes part of every Chinese person’s life?</p>
<p>The new giving culture can eventually lead to more intentional and impactful giving, higher engagement in the community and society, richer social capital and eventually a stronger civil society.</p>
<h4 id="52-seek-areas-of-high-leverage">5.2 Seek Areas of High Leverage</h4>
<p>Reviving a country’s giving culture seems daunting, especially for a country with thousands of years of continuous history, whose legacy of giving has become the burden.</p>
<p>If we could start with those who are already looking for change and whose change can lead to high impact, the mission could be less challenging.</p>
<p>Through learning from our own journey, I’d like to propose focusing on two segments of society and one practice that may lead to significant leverage.</p>
<p>The first segment is college students. Many of these young people are already seeking purpose and opportunity for positive impact. Meanwhile, within a few years, they will be professionals. In a few more years, they may be parents. If they could get more education on and exposure to philanthropy, we have reason to expect a much higher chance for them to be more informed and engaged givers after college, whether they end up working in the nonprofit sector or not.</p>
<p>The second segment is youth and family. Only a very small percentage of families in China have had experiences giving as a family. Speaking of philanthropy, most parents are as inexperienced as their kids. Many parents have expressed to us that they want to learn more about philanthropy and want to do good with their kids. There is a great opportunity to engage both generations on a learning journey of giving.</p>
<p>The one practice we see as having great potential leverage for the growth of Chinese philanthropy is grantmaking. Grantmaking is a new concept in China. Among over 7500 foundations in China, probably less than 30 foundations are grantmaking foundations. The rest are operating foundations.</p>
<p>We might need to take baby steps to help people understand grantmaking through approaches like giving circles and student philanthropy.</p>
<p>Once more individuals in China adopt the grantmaking practice, the impact can be multiplied. Givers can build better understanding of social issues through direct experiences with nonprofit organizations. This would be an important step, given that service opportunities are not accessible for everyone yet. At the same time, NPOs would have access to financial resources that are hard to obtain, as there are just a handful of grantmaking organizations in China.</p>
<p>Given time, maybe we can even expect more foundations to adopt grantmaking.</p>
<h3 id="6-awaken-the-sleeping-lion-for-a-better-shared-future">6. Awaken the Sleeping Lion for a Better Shared Future</h3>
<p>China was once called a sleeping lion. Although China has woken up economically, the unleashed giving capacity of individuals and unrealized philanthropic impact make today’s China like a sleeping lion.</p>
<p>In recent years, there are signs that this lion is about to awake.</p>
<p>Government is encouraging citizens to give, serve and build community. Technology has enabled more and more Chinese to give with a click. Online giving contributed 2% of the total giving in 2017, and is increasingly popular among young people.</p>
<p>Consistent with millennials in other parts of the world, millennials in China have also demonstrated keen interest in societal issues and impact. College and high school students are initiating a lot of voluntary projects. Young professionals in cities like Beijing and Shanghai are starting grassroots efforts to make their communities a better place.</p>
<p>In this global economy and hyper-connected world, no country exists in a silo. We all share the future. Philanthropy is about connection and action. If we can awake Chinese, who represent 1/5th of the population on this planet, to take action on issues they care about, we can expect the whole world can become a better place.</p>
<p>For our shared future, we can’t afford to see a class of 6th graders studying in a school where the only giving event is donating clothes and growing up in a family where no parent has ever volunteered. And we can’t afford for millions of college students to head to rural areas every summer because they think teaching in a village is the only charitable thing they can do.</p>
<p>To achieve change, it’s important for us to help the aspiring new generation to, first, identify with philanthropy, and then connect them with philanthropy’s larger vision and role in society, supporting them along their journey.</p>
<p>Like many other trends in China in the last 40 years, we have a time window when we can have an impact. The new generation is shaping their views and visions on purpose, philanthropy, and their place in the society. How we act within this formative time may determine where philanthropy in China will lead for generations to come.</p>
<p>The clock is ticking.</p>
<hr />
<h3 id="changelog">ChangeLog</h3>
<p>ChangeLog</p>
<ul>
<li>200207 Minor Edits</li>
<li>191003 Final draft</li>
<li>190922 Sending out for Critiques</li>
<li>190915 first draft done</li>
<li>190914 Add Philanthropy’s larger mission</li>
<li>190908 Restructure</li>
<li>190831 Create</li>
</ul>Helen Li1. Traditional Giving Losing Relevance in Today’s Environment 1.1 Historical Reflection Reveals Disconnection from “Philanthropy” 1.2 In-depth Interviews Lead to New Insights 2. LEAN Philanthropy Framework 3. Experiments in the Field 3.1 Experiment 1: Spark Workshop 3.2 Experiment 2: Middle School Philanthropy Course 4. Learning from the Experiments 4.1 Philanthropy education can be a practical and effective approach. 4.2 Ignited sparks may channel support to underfunded issues. 4.3 Two obstacles may hinder individual giving. 5. Philanthropy Education’s Larger Mission 5.1 Revive China’s Giving Culture 5.2 Seek Areas of High Leverage 6. Awaken the Sleeping Lion for a Better Shared Future ChangeLog 1. Traditional Giving Losing Relevance in Today’s Environment 1.1 Historical Reflection Reveals Disconnection from “Philanthropy” In the World Giving Index 2018 report, China was ranked 142 out of 144 countries. China has placed at the bottom since the Charities Aid Foundation published its first annual report in 2010. How can this be? Giving is not a new concept in China. One of the core Confucius teachings is benevolence (仁), encouraging people to be kind and to help one another. The Chinese economy has developed fast, and people’s disposable income has grown 59.2 times since China was founded in 1949. Is economic development making Chinese people less generous? A lot of explanations have been offered to solve this puzzle, such as inadequate infrastructure for giving and lack of a transparent social sector. These reasons make sense. At the same time, diving into China’s history of giving has led us to another observation - the traditional approach of giving is losing relevance in today’s China. Traditional Chinese giving has three main characteristics. Firstly, it was largely kinship-based, or relational, giving. This meant giving to members in the extended family or people from the same geographic area. Secondly, giving was often charity-oriented, mostly to meet immediate and basic human needs. Lastly, giving decisions were usually made top down by elders and leaders – ordinary people didn’t have much say in giving decision-making. This kind of giving worked well for thousands of years, when agriculture was the dominant economy in China. During that period of China, generations after generations lived in the same village. Food and shelter were major needs. In an authoritative society, having elders making decisions wouldn’t raise questions in people’s minds. However, the fast economic growth of the last 30 years and political shifts since China’s founding in 1949 have drastically shattered the environment where traditional giving lived. The first force is urbanization and industrialization. People have moved out of the villages into cities. They live in neighborhoods with little interactions with one another. Meanwhile, the one-child policy has significantly reduced the size of the “extended” family. The social fabric in which traditional giving thrived has dissolved. Another major influence comes from government and the changed social structure. After People’s Republic was founded in 1949, the government assumed the responsibility of providing public good, and philanthropy was discontinued. China’s first NGO didn’t come into existence until 1995. It’s not until the late 2000s that nonprofit organizations started to flourish. People were mostly removed from community engagement and addressing social issues. Several generations have grown up with little giving or volunteering experience, and are now the mainstream leaders and educators in our society. Despite the economic growth, the giving tradition in China didn’t get equivalent developmental opportunities. Today’s pervasive attitudes and behaviors toward giving often reflect the traditional mindset of giving. For example, to many Chinese philanthropy is mainly giving money or materials, people rarely give to strangers, and donations by individuals stay low unless in times of disaster. The charity-oriented lens carried from the agricultural economy also limited people’s vision regarding philanthropy’s potential larger role in society, such as individual development, building relationships, increasing social capital and creating social change. Despite the rapid growth in the number of foundations from 557 in 2000 to 7027 in 2018, more than 99% of them are operating foundations focusing on projects. Only a very small number of foundations take the grantmaking approach to drive social change. Due to lacking adequate knowledge of and direct experience with nonprofit organizations, it’s easy for people to be skeptical. A lot of netizens questioned the agenda of Bill Gates and Warren Buffett’s trip to China in 2010, and skepticism toward the sector hasn’t dissipated after a Red Cross Society scandal, which later proved to be false. All these factors may help explain the low participation in philanthropy among the Chinese, even though many have means to give. In short, the transition in the social, economic and political life of the Chinese disrupted traditional giving, but new giving norms have not yet been established. People are disconnected from philanthropy. 1.2 In-depth Interviews Lead to New Insights To test our observations, we conducted in-depth interviews in Shanghai with 20 middle and upper middle class professionals, with a wide range of ages between 30s and 60s. Their backgrounds are very diverse in terms of industry, position, and life stage. These interviews to a large extent confirmed the disconnection we had learned from our historical reflections. While not surprising, it was still striking to hear most of them describe giving as something external, distant and intended for the future. However, something promising emerged during the interviews. Many people started asking questions about purpose and meaning in life, and cared very much about personal growth. Many had started exploring these topics through religion, pursuing hobbies, or taking courses. The interviewees also expressed a desire to connect with others, and to make a positive impact. This is truly inspiring. China has always been an authoritative society. Many of us were taught to follow paths set by others – by parents, teachers, supervisors, or society norm. This may be the first time in this ancient country that ordinary people are starting to ask such questions on their own. Despite their efforts to pursue a meaningful life, due to the disconnections we discussed earlier, not many of those we interviewed have realized that taking philanthropic action can help them on a path to their destination. 2. LEAN Philanthropy Framework Thus the path emerges. If we can help people make meaningful connections with philanthropy, and have positive giving and serving experiences, maybe we can unleash the potential of individual giving in today’s China. The challenge at this early stage is to develop easy to understand concepts and easy to use tools for people. With support from Narada Foundation, we designed the LEAN Philanthropy framework. This framework identifies 4 key factors that could inspire individuals to act on their values and passions, and sustain their philanthropic actions. The framework has an acronym LEAN, visualized in the shape of a butterfly. Just as you might be wondering, the framework was indeed inspired by theories and practices on lean manufacturing and lean startup. To start with, L is for Long-term learning and iteration. We want to help people understand that giving and learning is a process, not an event or activity. If we constantly examine where we are in this process and continuously improve, we’ll get better at giving. E is for Engine. Each person has a unique philanthropic spark, which we define as the sweet spot of values, talents and interests. That’s the engine to ignite. A is for Action. More specifically, we encourage Minimal Viable Action. When we engage in giving, it should be satisfying enough to provide momentum to continue, but not too much to the extent that it would wear us down. N is for Network and connection. We need to connect with beneficiaries, fellow contributors, and people who are not yet giving. The 4 factors form a reinforcing feedback loop. Ideally people will start with E. Practically, they can enter the loop at any place. As long as they get these 4 factors, it will lead to meaningful and satisfying giving. If people keep going, this loop can turn into an unstoppable flywheel. People will give more, satisfy more, learn more, and their giving will become more impactful. We have also developed a set of self-assessment instruments called the LEAN Index. From those who have tested the instrument, the index can offer them a tangible idea of where they are now in their giving, and how they can improve in their giving. 3. Experiments in the Field It took a while to figure out how to best help people understand the concept and willingly use the tools. Through several tests, we realized that interactive educational programs would work best in today’s environment. We designed and delivered a series of experiments using the LEAN philanthropy approach and tools. For each experiment, we would like to seek: 1) Does the program help people better connected with philanthropy? 2) Does the program inspire action? 3) Does the program help personal learning? 3.1 Experiment 1: Spark Workshop In February 2019, we had a 2-session workshop to help participants figure out their philanthropic spark (that is, their Engine). Each session took half a day. 16 participants from diverse backgrounds got together. Among them were college students, young professionals and senior executives. Some had never volunteered, while others were veteran volunteers. We took them on an interactive and experiential journey to explore their values and purpose, their relationship with others (including strangers), and the issues they care about. For each of them, it was the first time that they had connected their personal values and experiences with social issues. It was even so for the person working in the social sector. Many participants described the experience as “eye-opening” and “mind-blowing”. One young professional shared her story of verbal bullying in her family when growing up. As a TEDx organizer, she planned to use the TEDx platform to raise awareness of these issues and look for opportunities to support education on healthy family dynamics. An executive at a private bank had participated in almost every volunteer program to teach in a remote village through the bank’s Corporate Social Responsibility initiatives. Only at the workshop did she realize that her spark was mental health. She felt liberated when she learned that she can actually combine her passion with social issues. That was something she had never known before. A few months after the workshop, I encountered her at an experiential grantmaking event where she was to learn about the NPO’s work helping kids with mental health issues. It was great to see her move forward to bring her spark to action. 3.2 Experiment 2: Middle School Philanthropy Course The more we understand the historical gap in giving, the more we are concerned for today’s youth, who want to do good but can’t get enough support from parents, teachers or the community. Between September 2018 and June 2019, we conducted a two-semester experiment at a public school in Shanghai by offering the nation’s first philanthropy course to a class of 6th graders. We wanted to see whether and how we could make philanthropy relevant to these young minds, even though they had little or no experience in serving or giving. We spent the first semester exploring concepts around philanthropy, such as motivations for giving, the 4Ts (Time, Talent, Treasure and Ties), community heroes, etc. We also explored their own interests and talents. During the second semester, we took the students on a Project-Based-Learning journey, partnering with Shanghai United Foundation (SUF). 40 students were divided into 5 teams. Each team picked a project supported by SUF, researched the social issues, and created exhibits to raise awareness of these social issues. Their work was truly amazing. One team used steep Lego staircases to illustrate the insurmountable obstacles for a job seeker with a disability. Another team used paper strips to symbolize sunshine and rain, representing love and care from parents. The team gave “left-behind” children from rural China very thin strips of paper, because, on average, they only saw their parents twice a year. By comparison, kids in the cities got wide strips of paper, as they were showered in parents’ love every day. At the end of the semester, they presented their work to the whole school. They wowed the audience of teachers and peers. In the summer, the class voluntarily organized service projects to help seniors and kids in a local hospital. Considering such student-organized volunteering is not common in Shanghai’s public schools, I am very happy to see they have taken the initiatives to do something. 4. Learning from the Experiments Besides these two experiments, we also experimented with the LEAN framework with elementary school students and families through workshops and service learning programs. The feedback was very positive. People who have gone through our programs want to do more. Some of them have already started to act. It’s safe to say the idea of helping people make meaningful connections with philanthropy has proven to work. We have learned much along this journey, while several lessons stand out. 4.1 Philanthropy education can be a practical and effective approach. Compared with counterparts in many western countries, everyday Chinese don’t have as many opportunities to engage in philanthropy, as our country’s nonprofit sector is still nascent. Education can be a practical way to equip people with knowledge and tools so that they can take initiative to create their own opportunities. The LEAN philanthropy framework can serve as an effective entry point to help people get their heart and mind in the right place when they start. Once they can identify with needs and social issues, they can take their abundant resources and go in whichever direction they want, whether it’s participating in direct service, engaging in impact investing, or changing business practices. To make such educational programs effective, from our experience, interactive and experiential learning is very important. Traditional training styles and approaches may risk putting people off. 4.2 Ignited sparks may channel support to underfunded issues. We stumbled upon a funding source that could be significant. Statistics show current individual giving addresses the same issues where the government focuses, mostly human service and social welfare, such as poverty. During our work with individuals, it has amazed us how diverse people’s philanthropic sparks are, many of which went far beyond governmental funding focuses, such as parenting support for migrant workers and arts for underprivileged kids. If people can ignite their personal sparks, we should be able to expect individuals to step up for issues neglected or under-funded by government, which could help build a foundation for a stronger civil society. 4.3 Two obstacles may hinder individual giving. Going forward, we can see two obstacles stand in the way of stimulating individual giving. The first obstacle is inadequate infrastructure to support people researching nonprofit organizations and social issues in a way they can understand or that allows people to find volunteer opportunities. Several people from the Spark Workshop have reported these types of challenges. The other obstacle is nonprofit organizations’ limited capacity and capability to create mutually beneficial relationships with their contributors. It’s common to hear complaints from volunteers (especially college students) about their negative experiences. 5. Philanthropy Education’s Larger Mission 5.1 Revive China’s Giving Culture Although the space of philanthropy education in China is new, some plausible efforts are budding. With support from SongQingLing Foundation and China Foundation Center, Beijing Normal University ZhuHai Campus started the country’s first program to train foundation professionals in 2012. This program has graduated 221 students, 60% of whom are either playing important roles in foundations, or pursuing higher education related to the social sector. China Global Philanthropy Institute, funded by Bill Gates, Ray Dalio, He QiaoNv, Niu GenSheng and Ye QingJun, offers an Executive Management of Philanthropy program to High Net Worth Individuals. DunHe foundation has recently started an initiative to support universities with nonprofit and philanthropy major programs. They plan to expand their efforts in philanthropy education. Most current philanthropy education programs aim to strengthen organizational capacity in the social sector, and focus on the technical competence. It’s very important, especially when the nonprofit sector in China is at such a nascent stage. At the same time, putting together what we have learned in the last year and a half, I can’t stop wondering this question: Can philanthropy education have a larger mission to revive China’s giving culture, which can reflect today’s societal and individual needs, so that giving and serving becomes part of every Chinese person’s life? The new giving culture can eventually lead to more intentional and impactful giving, higher engagement in the community and society, richer social capital and eventually a stronger civil society. 5.2 Seek Areas of High Leverage Reviving a country’s giving culture seems daunting, especially for a country with thousands of years of continuous history, whose legacy of giving has become the burden. If we could start with those who are already looking for change and whose change can lead to high impact, the mission could be less challenging. Through learning from our own journey, I’d like to propose focusing on two segments of society and one practice that may lead to significant leverage. The first segment is college students. Many of these young people are already seeking purpose and opportunity for positive impact. Meanwhile, within a few years, they will be professionals. In a few more years, they may be parents. If they could get more education on and exposure to philanthropy, we have reason to expect a much higher chance for them to be more informed and engaged givers after college, whether they end up working in the nonprofit sector or not. The second segment is youth and family. Only a very small percentage of families in China have had experiences giving as a family. Speaking of philanthropy, most parents are as inexperienced as their kids. Many parents have expressed to us that they want to learn more about philanthropy and want to do good with their kids. There is a great opportunity to engage both generations on a learning journey of giving. The one practice we see as having great potential leverage for the growth of Chinese philanthropy is grantmaking. Grantmaking is a new concept in China. Among over 7500 foundations in China, probably less than 30 foundations are grantmaking foundations. The rest are operating foundations. We might need to take baby steps to help people understand grantmaking through approaches like giving circles and student philanthropy. Once more individuals in China adopt the grantmaking practice, the impact can be multiplied. Givers can build better understanding of social issues through direct experiences with nonprofit organizations. This would be an important step, given that service opportunities are not accessible for everyone yet. At the same time, NPOs would have access to financial resources that are hard to obtain, as there are just a handful of grantmaking organizations in China. Given time, maybe we can even expect more foundations to adopt grantmaking. 6. Awaken the Sleeping Lion for a Better Shared Future China was once called a sleeping lion. Although China has woken up economically, the unleashed giving capacity of individuals and unrealized philanthropic impact make today’s China like a sleeping lion. In recent years, there are signs that this lion is about to awake. Government is encouraging citizens to give, serve and build community. Technology has enabled more and more Chinese to give with a click. Online giving contributed 2% of the total giving in 2017, and is increasingly popular among young people. Consistent with millennials in other parts of the world, millennials in China have also demonstrated keen interest in societal issues and impact. College and high school students are initiating a lot of voluntary projects. Young professionals in cities like Beijing and Shanghai are starting grassroots efforts to make their communities a better place. In this global economy and hyper-connected world, no country exists in a silo. We all share the future. Philanthropy is about connection and action. If we can awake Chinese, who represent 1/5th of the population on this planet, to take action on issues they care about, we can expect the whole world can become a better place. For our shared future, we can’t afford to see a class of 6th graders studying in a school where the only giving event is donating clothes and growing up in a family where no parent has ever volunteered. And we can’t afford for millions of college students to head to rural areas every summer because they think teaching in a village is the only charitable thing they can do. To achieve change, it’s important for us to help the aspiring new generation to, first, identify with philanthropy, and then connect them with philanthropy’s larger vision and role in society, supporting them along their journey. Like many other trends in China in the last 40 years, we have a time window when we can have an impact. The new generation is shaping their views and visions on purpose, philanthropy, and their place in the society. How we act within this formative time may determine where philanthropy in China will lead for generations to come. The clock is ticking. ChangeLog ChangeLog 200207 Minor Edits 191003 Final draft 190922 Sending out for Critiques 190915 first draft done 190914 Add Philanthropy’s larger mission 190908 Restructure 190831 CreateIs Philanthropy Education in China Moving Beyond the Elite2019-03-04T05:30:01+00:002019-03-04T05:30:01+00:00https://www.helenys.li/post/Elite<ul id="markdown-toc">
<li><a href="#1-three-new-entrants-to-the-philanthropy-education-field" id="markdown-toc-1-three-new-entrants-to-the-philanthropy-education-field">1. Three New Entrants to the Philanthropy Education Field</a> <ul>
<li><a href="#11-dunhe-foundation-to-build-a-pipeline-for-social-sector-professionals" id="markdown-toc-11-dunhe-foundation-to-build-a-pipeline-for-social-sector-professionals">1.1 DunHe Foundation to build a pipeline for social sector professionals</a></li>
<li><a href="#12-zijiang-foundation-to-build-social-minded-citizens" id="markdown-toc-12-zijiang-foundation-to-build-social-minded-citizens">1.2 ZiJiang Foundation to build social-minded citizens</a></li>
<li><a href="#13-shanghai-united-foundation-to-grow-intentional-donors" id="markdown-toc-13-shanghai-united-foundation-to-grow-intentional-donors">1.3 Shanghai United Foundation to grow intentional donors</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="#2-what-makes-them-significant" id="markdown-toc-2-what-makes-them-significant">2. What Makes Them Significant</a> <ul>
<li><a href="#21-they-deliberately-pick-a-challenging-path" id="markdown-toc-21-they-deliberately-pick-a-challenging-path">2.1 They deliberately pick a challenging path.</a></li>
<li><a href="#22-there-is-alignment-with-who-they-are" id="markdown-toc-22-there-is-alignment-with-who-they-are">2.2 There is alignment with who they are.</a></li>
<li><a href="#23-they-are-all-doers" id="markdown-toc-23-they-are-all-doers">2.3 They are all doers.</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="#3-a-trend-that-should-not-be-missed" id="markdown-toc-3-a-trend-that-should-not-be-missed">3. A trend that should not be missed</a></li>
<li><a href="#4-lesson-from-ypa-and-the-road-ahead" id="markdown-toc-4-lesson-from-ypa-and-the-road-ahead">4. Lesson from YPA and the Road Ahead</a></li>
</ul>
<p><strong>Disclaimer: The article is based on personal observation. Views expressed are solely my own and do not express opinions of the foundations mentioned in the article.</strong></p>
<blockquote>
<p>Three foundations in China have recently taken on the challenge of philanthropy education, each targeting a different segment. It’s too early to say philanthropy education in China is about to take off, but I can’t stop wondering whether it indicates some trend.</p>
</blockquote>
<p>For a long time, philanthropy education in China is mostly delivered at the executive level. In 2012, the nation’s first philanthropy major was established at Beijing Normal University ZhuHai campus (BNUZ). Since then the space for college-level philanthropy programs has been more active, but players are sparse.</p>
<p>When Youth Philanthropy Academy (YPA) entered the space, we described youth philanthropy education field in China as a vacuum. Surprisingly and amazingly, three foundations reached out to us almost around the same time in the last 3 months. I’ve had the privilege of learning about their amazing work, and feel compelled to share what has inspired me.</p>
<h3 id="1-three-new-entrants-to-the-philanthropy-education-field">1. Three New Entrants to the Philanthropy Education Field</h3>
<h4 id="11-dunhe-foundation-to-build-a-pipeline-for-social-sector-professionals">1.1 DunHe Foundation to build a pipeline for social sector professionals</h4>
<p>DunHe Foundation has made CNY 800 million (USD 120 million) in grants since its inception in 2012, which makes it one of the largest grantmaking foundations in China. It is also one of the founding foundations of China Global Philanthropy Institute, along with Gates and Melinda Foundation, Ray Dalio Foundation and two other Chinese foundations.</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/GPC190304DunHeCGPI.png" alt="" /></p>
<p>They have identified the talent gap as a major challenge to Chinese philanthropy, so they are launching a brand new initiative in March, 2019 as a prelude to their plan to build a pipeline of talent through formal education at the university level.</p>
<p>For this initiative, they have committed a research project on the current status of philanthropy education in China; they will convene a forum in June to share insights and best practice in this field; and they will fund a few projects on curriculum development related to philanthropy education.</p>
<h4 id="12-zijiang-foundation-to-build-social-minded-citizens">1.2 ZiJiang Foundation to build social-minded citizens</h4>
<p>ZiJiang Foundation, founded in 2015, is a relatively new player in philanthropy, and in essence a corporate foundation, but they have done something really interesting.</p>
<p>In 2017, they made a CNY7.5-million (USD 1.1 million)grant to East China Normal University to set up the ZiJiang Philanthropy Institute, providing credited courses as electives on nonprofits and philanthropy to undergraduate and graduate students at ECNU and beyond.</p>
<p>The goal is not to prepare students to become social sector professionals, but to grow social-minded citizens in whatever career they end up choosing.</p>
<p>At their recent annual meeting, the board expressed intention to expand this kind of mind-shifting philanthropy education to elementary and middle school students.</p>
<h4 id="13-shanghai-united-foundation-to-grow-intentional-donors">1.3 Shanghai United Foundation to grow intentional donors</h4>
<p>Shanghai United Foundation is one of the most respected public foundations in China. It has just hit its CNY 100 Million revenue milestone right before their 10th anniversary. This is quite an achievement for a Non-GONGO (GONGO is Government Organized NGO ).</p>
<p>Their educational goal is to grow intentional donors among their existing and prospect donors. They have been experimenting with new vehicles, such as giving circles and Donor Advised Fund.</p>
<p>Their current donor base is mostly middle class professionals, but they plan to expand the base to a much more diverse population, including youth, seniors, and High Net Worth Individuals.</p>
<h3 id="2-what-makes-them-significant">2. What Makes Them Significant</h3>
<p><img src="http://image.helenysli.top/GPC190304SUF.jpg" alt="" /></p>
<p>Three is a magic number in China. As Lao Tzu put it, three begets all things(三生万物).</p>
<p>When these three foundations all connected with us within the last three months, it says something.</p>
<p>As someone who watches closely the advancement of philanthropy in China, I see something very unique about these foundations, which makes them significant to the growth of the field of philanthropy education in China.</p>
<h4 id="21-they-deliberately-pick-a-challenging-path">2.1 They deliberately pick a challenging path.</h4>
<p>In today’s China where philanthropy is still at its nascent stage, many paths can lead to huge impact, including lots of low-hanging fruits.</p>
<p>Education is never an easy path. Philanthropy education in China is even more so, as it requires a complete mind shift.</p>
<p>These foundations didn’t go for the path of least resistance. Instead, they all choose a path that requires determination, hard work, and patient capital, and a path that may involve uncertainty, complexity, and even vulnerability. They have all seen the importance of planting seeds of philanthropy education here and now.</p>
<p>When it’s all done, it will benefit generations to come.</p>
<h4 id="22-there-is-alignment-with-who-they-are">2.2 There is alignment with who they are.</h4>
<p>If you know about these foundations, you can easily see how their strategy fits their mission and resources. In my opinion, a very important part is their choice aligns with who they are. This alignment can carry them a long way.</p>
<p>DunHe Foundation is committed to promoting Chinese culture and building a strong social sector. Human Beings (人)are the core of culture, as well as the center to the foundation.</p>
<p>Ms.Chen Lin, the Executive Director at ZiJiang Foundation, received her bachelor’s degree in Rehabilitation Counseling from Boston University ( Yes, BU! ) and master in International Policy from University of South California. She brings an international perspective to the foundation’s strategic focus on philanthropy education.</p>
<p>When strategizing for the next 10 years, Shanghai United Foundation has clarified their core values as audaciousness, grassroots, down-to-earthiness and diversity. Their move on the education part obviously reflects their values.</p>
<h4 id="23-they-are-all-doers">2.3 They are all doers.</h4>
<p>Last but least, all the three foundations don’t aim to puff up what they do, but they all have a track record of getting things done.</p>
<h3 id="3-a-trend-that-should-not-be-missed">3. A trend that should not be missed</h3>
<p><img src="http://image.helenysli.top/GPC190304PhilaEduZiJiang.JPG" alt="" /></p>
<p>Right now is a very important timing in China, in terms of philanthropy education. I have observed it through my first-hand interactions with a wide range of people, be them parents, kids, college students, young professionals or accomplished executives.</p>
<p>Fast economic development, broken social fabric, internet, global connection are all pushing people to start asking questions about their purpose and to seeking purpose through contributing to the society.</p>
<p>I see this trend across generations. This is when philanthropy education could lead to an enormous impact, an impact which may go beyond our imagination.</p>
<blockquote>
<p>There is a crack in everything, that’s how the light gets in. - Leonard Cohen</p>
</blockquote>
<h3 id="4-lesson-from-ypa-and-the-road-ahead">4. Lesson from YPA and the Road Ahead</h3>
<p><img src="http://image.helenysli.top/GPC190304Cohen.jpg" alt="" /></p>
<p>When we started YPA, I thought we could simply take the wonderful youth philanthropy education programs in the States and adapt them to Chinese reality. I was wrong. We almost had to build the entire thing the Chinese way from scratch.</p>
<p>However, the connections we made in the States played a vital role in our building YPA here in China. The expertise they shared significantly increased our knowledge; the insights they provided guided us through vagueness; the doors they opened broadened our horizon, and even the check-ins have made us feel that we are not alone.</p>
<p>Although YPA is still at its infant stage, it seems to be on the right track with good potential. We couldn’t have made this far in such a challenging setting without all the support we’ve got from home and abroad.</p>
<p>Despite the bright prospect and these foundation’s determination, philanthropy education in China faces lots of challenges, and can’t be tackled in silos. I think how YPA is working with international experts should also work with these foundations.</p>
<p>I asked the program manager at DunHe Foundation what support they would like to have from outside China. She shared that they would really like to have a holistic view on philanthropy education across age groups, and would welcome opportunities to explore exchange programs and study tour programs. They are also looking for overseas speakers for their forum in June, 2019.</p>
<p>It’s my strong belief that together we can really leave a footprint in the field of philanthropy education in China, if we take actions Here and Now.</p>
<p>If you are interested, <a href="mailto:helenysli@philansci.com">drop me a line!</a></p>
<p>–
ChangeLog</p>
<ul>
<li>200201 Copy from <a href="http://www.gpcommon.org">Global Philanthropy Common</a> with minor edits.</li>
<li>190303 Fact Check</li>
<li>190302 Sal Edits</li>
<li>190219 First skeleton draft</li>
<li>190217 Initiate</li>
</ul>Helen Li1. Three New Entrants to the Philanthropy Education Field 1.1 DunHe Foundation to build a pipeline for social sector professionals 1.2 ZiJiang Foundation to build social-minded citizens 1.3 Shanghai United Foundation to grow intentional donors 2. What Makes Them Significant 2.1 They deliberately pick a challenging path. 2.2 There is alignment with who they are. 2.3 They are all doers. 3. A trend that should not be missed 4. Lesson from YPA and the Road Ahead Disclaimer: The article is based on personal observation. Views expressed are solely my own and do not express opinions of the foundations mentioned in the article. Three foundations in China have recently taken on the challenge of philanthropy education, each targeting a different segment. It’s too early to say philanthropy education in China is about to take off, but I can’t stop wondering whether it indicates some trend. For a long time, philanthropy education in China is mostly delivered at the executive level. In 2012, the nation’s first philanthropy major was established at Beijing Normal University ZhuHai campus (BNUZ). Since then the space for college-level philanthropy programs has been more active, but players are sparse. When Youth Philanthropy Academy (YPA) entered the space, we described youth philanthropy education field in China as a vacuum. Surprisingly and amazingly, three foundations reached out to us almost around the same time in the last 3 months. I’ve had the privilege of learning about their amazing work, and feel compelled to share what has inspired me. 1. Three New Entrants to the Philanthropy Education Field 1.1 DunHe Foundation to build a pipeline for social sector professionals DunHe Foundation has made CNY 800 million (USD 120 million) in grants since its inception in 2012, which makes it one of the largest grantmaking foundations in China. It is also one of the founding foundations of China Global Philanthropy Institute, along with Gates and Melinda Foundation, Ray Dalio Foundation and two other Chinese foundations. They have identified the talent gap as a major challenge to Chinese philanthropy, so they are launching a brand new initiative in March, 2019 as a prelude to their plan to build a pipeline of talent through formal education at the university level. For this initiative, they have committed a research project on the current status of philanthropy education in China; they will convene a forum in June to share insights and best practice in this field; and they will fund a few projects on curriculum development related to philanthropy education. 1.2 ZiJiang Foundation to build social-minded citizens ZiJiang Foundation, founded in 2015, is a relatively new player in philanthropy, and in essence a corporate foundation, but they have done something really interesting. In 2017, they made a CNY7.5-million (USD 1.1 million)grant to East China Normal University to set up the ZiJiang Philanthropy Institute, providing credited courses as electives on nonprofits and philanthropy to undergraduate and graduate students at ECNU and beyond. The goal is not to prepare students to become social sector professionals, but to grow social-minded citizens in whatever career they end up choosing. At their recent annual meeting, the board expressed intention to expand this kind of mind-shifting philanthropy education to elementary and middle school students. 1.3 Shanghai United Foundation to grow intentional donors Shanghai United Foundation is one of the most respected public foundations in China. It has just hit its CNY 100 Million revenue milestone right before their 10th anniversary. This is quite an achievement for a Non-GONGO (GONGO is Government Organized NGO ). Their educational goal is to grow intentional donors among their existing and prospect donors. They have been experimenting with new vehicles, such as giving circles and Donor Advised Fund. Their current donor base is mostly middle class professionals, but they plan to expand the base to a much more diverse population, including youth, seniors, and High Net Worth Individuals. 2. What Makes Them Significant Three is a magic number in China. As Lao Tzu put it, three begets all things(三生万物). When these three foundations all connected with us within the last three months, it says something. As someone who watches closely the advancement of philanthropy in China, I see something very unique about these foundations, which makes them significant to the growth of the field of philanthropy education in China. 2.1 They deliberately pick a challenging path. In today’s China where philanthropy is still at its nascent stage, many paths can lead to huge impact, including lots of low-hanging fruits. Education is never an easy path. Philanthropy education in China is even more so, as it requires a complete mind shift. These foundations didn’t go for the path of least resistance. Instead, they all choose a path that requires determination, hard work, and patient capital, and a path that may involve uncertainty, complexity, and even vulnerability. They have all seen the importance of planting seeds of philanthropy education here and now. When it’s all done, it will benefit generations to come. 2.2 There is alignment with who they are. If you know about these foundations, you can easily see how their strategy fits their mission and resources. In my opinion, a very important part is their choice aligns with who they are. This alignment can carry them a long way. DunHe Foundation is committed to promoting Chinese culture and building a strong social sector. Human Beings (人)are the core of culture, as well as the center to the foundation. Ms.Chen Lin, the Executive Director at ZiJiang Foundation, received her bachelor’s degree in Rehabilitation Counseling from Boston University ( Yes, BU! ) and master in International Policy from University of South California. She brings an international perspective to the foundation’s strategic focus on philanthropy education. When strategizing for the next 10 years, Shanghai United Foundation has clarified their core values as audaciousness, grassroots, down-to-earthiness and diversity. Their move on the education part obviously reflects their values. 2.3 They are all doers. Last but least, all the three foundations don’t aim to puff up what they do, but they all have a track record of getting things done. 3. A trend that should not be missed Right now is a very important timing in China, in terms of philanthropy education. I have observed it through my first-hand interactions with a wide range of people, be them parents, kids, college students, young professionals or accomplished executives. Fast economic development, broken social fabric, internet, global connection are all pushing people to start asking questions about their purpose and to seeking purpose through contributing to the society. I see this trend across generations. This is when philanthropy education could lead to an enormous impact, an impact which may go beyond our imagination. There is a crack in everything, that’s how the light gets in. - Leonard Cohen 4. Lesson from YPA and the Road Ahead When we started YPA, I thought we could simply take the wonderful youth philanthropy education programs in the States and adapt them to Chinese reality. I was wrong. We almost had to build the entire thing the Chinese way from scratch. However, the connections we made in the States played a vital role in our building YPA here in China. The expertise they shared significantly increased our knowledge; the insights they provided guided us through vagueness; the doors they opened broadened our horizon, and even the check-ins have made us feel that we are not alone. Although YPA is still at its infant stage, it seems to be on the right track with good potential. We couldn’t have made this far in such a challenging setting without all the support we’ve got from home and abroad. Despite the bright prospect and these foundation’s determination, philanthropy education in China faces lots of challenges, and can’t be tackled in silos. I think how YPA is working with international experts should also work with these foundations. I asked the program manager at DunHe Foundation what support they would like to have from outside China. She shared that they would really like to have a holistic view on philanthropy education across age groups, and would welcome opportunities to explore exchange programs and study tour programs. They are also looking for overseas speakers for their forum in June, 2019. It’s my strong belief that together we can really leave a footprint in the field of philanthropy education in China, if we take actions Here and Now. If you are interested, drop me a line! – ChangeLog 200201 Copy from Global Philanthropy Common with minor edits. 190303 Fact Check 190302 Sal Edits 190219 First skeleton draft 190217 InitiateRoadtrip,不是 Road Trip2019-01-17T10:30:01+00:002019-01-17T10:30:01+00:00https://www.helenys.li/post/Roadtrip<ul id="markdown-toc">
<li><a href="#1-启蒙1本书2个人" id="markdown-toc-1-启蒙1本书2个人">1. 启蒙:1本书,2个人</a> <ul>
<li><a href="#11-一本长尾书-on-perspective" id="markdown-toc-11-一本长尾书-on-perspective">1.1 一本「长尾」书 on Perspective</a></li>
<li><a href="#12-启蒙者1号dave-on-wisdom" id="markdown-toc-12-启蒙者1号dave-on-wisdom">1.2 启蒙者1号:Dave on Wisdom</a></li>
<li><a href="#13-启蒙者2号larry-on-road-smarts" id="markdown-toc-13-启蒙者2号larry-on-road-smarts">1.3 启蒙者2号:Larry on Road Smarts</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="#2-回到过去" id="markdown-toc-2-回到过去">2. 回到过去</a> <ul>
<li><a href="#21-jackson-医生第一个横穿美国大陆的人" id="markdown-toc-21-jackson-医生第一个横穿美国大陆的人">2.1 Jackson 医生,第一个横穿美国大陆的人</a></li>
<li><a href="#22-delany-律师重新体验大陆开拓者的豪情与敬畏" id="markdown-toc-22-delany-律师重新体验大陆开拓者的豪情与敬畏">2.2 Delany 律师,重新体验大陆开拓者的豪情与敬畏</a></li>
<li><a href="#23-撞上美国公路旅行先驱们的好奇自由和敬畏" id="markdown-toc-23-撞上美国公路旅行先驱们的好奇自由和敬畏">2.3 撞上美国公路旅行先驱们的好奇、自由和敬畏</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="#3-make-sense" id="markdown-toc-3-make-sense">3. Make sense</a> <ul>
<li><a href="#31-不只是旅行也是身份的一部分" id="markdown-toc-31-不只是旅行也是身份的一部分">3.1 不只是旅行,也是身份的一部分</a></li>
<li><a href="#32-原来是好奇心" id="markdown-toc-32-原来是好奇心">3.2 原来是好奇心</a></li>
<li><a href="#33-roadtrip-和-road-trip" id="markdown-toc-33-roadtrip-和-road-trip">3.3 Roadtrip 和 Road Trip</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="#4-另一场开始" id="markdown-toc-4-另一场开始">4. 另一场开始</a></li>
<li><a href="#changelog" id="markdown-toc-changelog">ChangeLog</a></li>
</ul>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli190207YunNan.JPG-1.jpg" alt="" /></p>
<p>岁末年初,我去云南,完成了在国内的第一个 Roadtrip。<br />
昆明驱车,往返普达措国家公园,路上很多时间,回头去看,慢慢去理自己和 Roadtrip 之间的前世今生。</p>
<p>Roadtrip 这个词,也许中文里最好的对应是「公路旅行」。我先这么用着。中文英文,随机交替。</p>
<h2 id="1-启蒙1本书2个人">1. 启蒙:1本书,2个人</h2>
<p>我的 Roadtrip 启蒙,是在美国完成的,连同 Hiking (徒步)和 Camping (露营)。</p>
<p>2011年夏天,结束商学院学习之后,我用近3个月时间,独自驾车,从东岸到西岸,再回到东岸,经过26个州,在美国地图上,画了个不大不小的圈。</p>
<p>在这之前,我在国内,算得上通常意义上的「老司机」,多次「自驾游」;即使在美国,也已经自驾旅行至少10次以上。但真正的启蒙,换句话说,真正开始领略 Roadtrip 的意义,却是在2011年这个夏天,起点是 1 本书,2个人。</p>
<h3 id="11-一本长尾书-on-perspective">1.1 一本「长尾」书 on Perspective</h3>
<p>「横穿大陆」这个旅行决定,多少有点拍脑袋的意味。还记得那是6月的一天上午,坐在波士顿 Common Ave 的 Bluestate Cafe,读到马克·吐温的一段话:</p>
<blockquote>
<p>Twenty years from now you will be more disappointed by the things that you didn’t do than by the ones you did do. So throw off the bowlines. Sail away from the safe harbor. Catch the trade winds in your sails. Explore. Dream. Discover.</p>
</blockquote>
<p><img src="http://image.helenysli.top/Helenysli190207ExploreDreamDiscover.png" alt="" /></p>
<p>瞬间被击中。</p>
<p>出发日期定在7月3日。准备的时间并不长。</p>
<p>必须读书,是不是?翻了很多书,撞见了 Jeremy Krug 的 The Roadtrip Book.</p>
<p>市面上的旅行书,大多关于路线或目的地指南。这本书,是关于如何做公路旅行。这对于「无知无畏轻微焦虑」的我,如同及时雨。</p>
<p>但真正抓住我的,其实是开头的一句话:</p>
<blockquote>
<p>In the preparation of this book, I decided to use roadtrip as one word. The dictionary officially states that it should be written as two words: road trip. However, I’ve come to learn that a roadtrip is more a state of mind than a method to get from Point A to Point B, more an attitude than a drive along a strip of pavement. It’s a word that deserved to be coined.</p>
<p>中文:在这本书里,我决定把「Roadtrip」连写为一个词。字典里总是分成2个词:Road Trip。但是,我逐渐认识到,Roadtrip 不仅仅是从A点到B点的方式,更是一种心灵的状态;不仅仅是简单地开车,更是一种态度。因此它完全值得为之生造一个词。</p>
</blockquote>
<p>的确如此。Road Trip 是更普遍的词。如果你在 Google 里输入 Roadtrip,可能会看到提醒,「你是指 Road Trip?」甚至 Wikipedia 的相关词条,也是 Road Trip。</p>
<p>我相信 Jeremy Krug 不是 Roadtrip 这个词的创造者。但这段话,深刻地印在了脑海中。从那以后,我再也没有用过 Road Trip。</p>
<p>那次旅行之后,没再打开过这本书。刚刚去翻出来,真的可以用 good advice, lousy writing 来形容。好奇之下,去 Amazon 看了看,只有2个评价。更滑稽的是,Amazon上的封面,赫赫然 Road Trip 这个词。说好的 Roadtrip 呢?</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli190207KrugBook.jpg" alt="" /></p>
<p>当初怎么就会撞上这本「长尾」书呢?而刚好这本书,又如此深刻地影响了我。</p>
<p>多年后,穿过 Vermont 的五彩秋色,关于这本书的记忆,突然蹦出来。那一刻,一个念头涌上来,也许当年被 Roadtrip 这个词击中,是潜意识里对「因了马克·吐温一段话立刻开始一场长距离旅行」这种冲动做法的合理化(justification)?</p>
<p>人和书的相遇,也真是一种难以言传的缘分啊。</p>
<h3 id="12-启蒙者1号dave-on-wisdom">1.2 启蒙者1号:Dave on Wisdom</h3>
<p>我选择7月3日从波士顿出发,是因为在「美国摇篮」波士顿看过盛大的国庆庆典之后,希望可以找个小城去看看国庆日的另一面。</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli190207Annapolis.jpg" alt="" />
▲ Photo Source: <a href="http://www.leg33.com/annapolis-4th-of-july-parade/">Delegate Tony McConkey’s Official Blog</a></p>
<p>这个小城,选在了马里兰州的 Annapolis,是美国海军学院所在地。的确是小城,但意义上,并不那么「小」,至少半城的居民,要么和海军相关,要么和华盛顿DC相关。</p>
<p>7月4日一大早,我跟 Nathan 在一间小城咖啡馆碰面。他是土生土长小城人,上了海军学院,成为一名军官;退役后,在 DC 一个智库工作。在接下来的1个半小时里,他给我讲小城的历史,讲他在军队、华盛顿的各种故事。</p>
<p>分手前,他带我去看不远处的一棵树,当年他和顽皮的小伙伴,快把这棵树折磨死了,它却顽强地活下来了。他说这棵树,宛若自己的「救赎树」。无论是偶尔开车经过,还是刻意到树下独处,这棵树总是带给他特别的力量。</p>
<p>和 Nathan 的会面,让我对于这个小城,有了完全不同的感觉;纵然我已经在美国生活两年,纵然此前在美国公司工作近10年,他的世界,于我,也是有点陌生、却又令人兴奋的。</p>
<p>安排我和 Nathan 会面的,是我的朋友 Dave。</p>
<p>Dave 退休前是公务机飞行员,全球各地飞了很多地方。退休后,一半时间经营两个 BnB,一半时间驾着自己的小飞机,到处去玩。</p>
<p>Dave 很特别。我第一次见到他,是在一次商务旅行中。那时的他,年近60,但身形矫健,个子不算高,背却十分挺直,看起来真的只有50岁出头的样子。笑起来,一对很深的酒窝,一口亮瞎眼的白牙。朋友介绍说,他在世界各地都有女朋友。</p>
<p>我和他都是「晨型人」。作为餐厅最早的客人, 我们坐在了一起。七七八八闲聊之后,聊到了旅行。</p>
<p>他一边切着盘子里的 Omelet,一边带点漫不经心地说,</p>
<blockquote>
<p>我去过了全球很多国家。刚开始,我看到的都是不同,和美国太不一样了,我特别好奇。但去得越多,你开始慢慢去注意到那些人。然后,我发现,不管什么地方的人,不管外表多么不同,文化多么不同,从心底里,大家都差不多。</p>
</blockquote>
<p>Wow.</p>
<p>我看着他。他拨出一片洋葱,说,</p>
<blockquote>
<p>就好像洋葱,可能有红洋葱、青洋葱、白洋葱;剥开来,有的会辣眼睛,有的不会;但一层层剥下去,到头来,内心(Heart)都是一样的。我们都希望快乐、健康和爱。</p>
</blockquote>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli190207Onions.jpg" alt="" /></p>
<p>他抬起右手,放在了左边心房的位置。</p>
<p>Wow.</p>
<p>我很久都无法忘记这个场景。</p>
<p>也许是因为这次清晨的谈话,也许是因为我们都自带「Travel Bug」,也许是因为我们对于自然和人都有着深切的好奇,Dave 和我,成了忘年的朋友。</p>
<p>他是一个旅行老手了,我所有的问题,他都有答案,而且是特别简单直接的答案,这对于消除我上路的不确定,实在是大有裨益的。</p>
<p>我对他深怀感恩的是,他尽量在我要停留的地方,安排我和他的朋友们会面。他是一个有趣的人,这些朋友大多来自他们的自驾机俱乐部,各行各业,很多都是我自己职业圈无法触及的,而且都非常有趣。</p>
<p>回想起来,以我那时候的阅历,和这些人,并没有对话的能力;可是,他们的确给我的世界,打开了一扇窗;也在不知不觉中,影响到了我的旅行观。</p>
<p>我一方面认同 Dave 的「洋葱观」,可是也越来越多地看到,每个人,原来都是那么的不同;透过不一样的个体,去看旅行的地方,可以让整个的旅行变得丰盈、美好。</p>
<p>也是因为这些人,这些际遇,我开始发现,原来自己真的很喜欢这样的相遇和联结,也开始学习在 Roadtrip 中去和不同的人联结,开始把这样的联结,作为旅行中和目的地同样重要的体验;开始在旅行之后,仍然让联结继续。</p>
<p>写到这里,想起 Dave 还说过一句话,和 Roadtrip 无关,却也一直记得。</p>
<blockquote>
<p>当我感觉低落时,甚至抑郁时,我会驾着飞机穿越云端。即使下面狂风大作,云朵之上,始终是万里晴空。</p>
</blockquote>
<h3 id="13-启蒙者2号larry-on-road-smarts">1.3 启蒙者2号:Larry on Road Smarts</h3>
<p>从马里兰经过弗吉尼亚,下一站就是肯塔基州了。</p>
<p>很庆幸,在公路旅行的前段,得到了朋友 Larry 的开示。</p>
<p>Larry 是个工程师,因为工作关系,一年大部分时间在路上。他的生活很简单,却有两大痴迷:Corvett 跑车和打猎。这两个嗜好,意味着他和车,有着不解之缘;也意味着,他或许会穿过半个美国,去赴一次友人的狩猎之约。</p>
<p>换句话说,他的 Roadtrip 经验,不是一般的丰富;<strong>更重要的是,作为一名工程师,他的经验,基本都是简单、直接、可言传的</strong>。</p>
<p>他用了一个晚上,手把手传授他的 Road Smarts。</p>
<p>我也还记得这个场景。先是他坐在自己的专属摇椅上,抱了自己专属的小熊茶杯(seriously),悠悠然的,想到什么说什么,我坐在他对面的沙发上,奋笔疾书做笔记。后来他坐不住了,把我拉到大桌子前,摆出几本地图,从基本功开始传授。</p>
<p>除了胎压这些很实际的「常识」,他建议我尽量避开 Interstate(州际高速)。</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli190207Atlas.jpg" alt="" /></p>
<p>▲ 我出门前,根据 Amazon 的评价,买了一本厚厚的地图(忘了出版商名字)。Larry 不屑一顾地推开那本地图,把他自己的大开幅版的 Rand McNally Atlas 送给我,教我规划 Scenic Drive (风景路),教我用路上的 Mile Marker(里程碑)来定位,以至于后来在路上,当我遇到机械或路况的问题,第一个打的电话,一定是他。</p>
<p>而我最记得的是,他用浓重的南方口音,跟我说:</p>
<blockquote>
<p>如果这次旅行,你只走高速,你并不会真正了解美国。</p>
</blockquote>
<p>在后来的旅行中, 当我穿过一个个小镇,走进一个个 Diner(一大早开业午后关门的本地小餐馆),甚至生发出做一个「Small Town Main Street」摄影项目的想法时(虽然至今没实现,却也至今未放弃),我总会想起 Larry。▼</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli190207Diner.jpg" alt="" />
▲ <a href="https://www.nottinghampost.com/whats-on/food-drink/burgers-fries-served-genuine-american-1979946">Photo Soure</a></p>
<h2 id="2-回到过去">2. 回到过去</h2>
<p>说起美国的公路旅行,很多人首先会想起66号公路;最能打动我的,不是这段,而是1900-1910年之间的汽车旅行者,那是在福特T型车量产之前,在公路网络开始铺设之前。</p>
<h3 id="21-jackson-医生第一个横穿美国大陆的人">2.1 Jackson 医生,第一个横穿美国大陆的人</h3>
<p>美国本土第一次横跨大陆的公路旅行,是 Horatio Nelson Jackon 在1903年完成的。▼</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli1902071stRoadtrip.gif" alt="" /></p>
<p>Jackson 是一名富有的医生,也是汽车发烧友。他跟人打赌,可以在90天内,驾车横穿美国大陆,赌注是50美金。5月23日,Jackson 带着一名机师随从,从旧金山出发。才走15英里,车就爆胎了。他们仍然一路东进,路上还收养了一条斗牛犬,取名叫Bud。</p>
<p>虽然险象环生,「三人帮」跌跌撞撞,终于在7月26日,到达纽约,历时63天12小时30分。</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli1902071stRoadtrip2.jpg" alt="" /></p>
<p>美国第一个「横穿大陆」的旅行,成功了。</p>
<p>这个拍拍脑袋的旅行,给「横穿大陆」增加了些英雄、浪漫和好玩的色彩,「横穿大陆」成为了很多人的梦想和心愿,一代代地传递下去。</p>
<h3 id="22-delany-律师重新体验大陆开拓者的豪情与敬畏">2.2 Delany 律师,重新体验大陆开拓者的豪情与敬畏</h3>
<p>那时候的车,很贵很简陋,跑起来很拉风,因为没顶没窗也没有挡风玻璃,一跑起来,沙尘扑面。<br />
那时候的路,坑坑洼洼,车到河边才发现没桥,到了山前才发现没路。<br />
更重要的是,如果要走长路,必须得自给自足。这意味着,一上路,得装上几百斤重的装备,餐具、寝具、甚至「门口五金店,都得打包进来」,因为路上没有餐馆、没有酒店、没有便利店、没有修车铺、很少加油站。</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli190207Car.jpg" alt="" /></p>
<p>换句话说,那时候的长途旅行者,不单要有钱,还要拥有一颗「不畏艰险、勇于探索」的心,就像譬如科罗拉多州的律师 Philip Delany.</p>
<p>Delany 在1903年夏天,从 Colorado Springs 驱车往返新墨西哥州的 Santa Fe。全程900英里,用了9天。这个距离,放到今天,1天半,轻轻松松。</p>
<p>穿越险峻的洛基山,这段上山入地的旅程,充满艰险,要是遇上暴雨,马路瞬间变泥沼。可是,这片大陆,以最原始、最自然的姿态,以他从未见过的神奇和壮阔,将他彻底征服。</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli190207Roadtrip.jpg" alt="" /></p>
<p>更重要的是,他感受到一种前所未有的自由与开放:</p>
<blockquote>
<p>when [the automobilist] is tired of the old, there are new paths to be made. He has no beaten track to follow, no schedule to meet, no other train to consider; but he can go with the speed of an express straight into the heart of an unknown land.</p>
<p>中文:当(驾驶者)厌倦了老旧,他可以去探索新的路径。可以不走寻常路,可以按自己的节奏安排行程,不必追赶下一列火车,却可以快速直达一片神秘境地。</p>
</blockquote>
<p>和当年开疆拓土的先驱不同的是,此时的 Delany律师,和当时的美国一样,意气风发。他们不只在拓展疆域,更是在拓展自己的精神和身份。</p>
<h3 id="23-撞上美国公路旅行先驱们的好奇自由和敬畏">2.3 撞上美国公路旅行先驱们的好奇、自由和敬畏</h3>
<p>2015年,Times 和 Smithsonian 联合策划了一个主题:<a href="http://www.whatitmeanstobeamerican.org/">What it Means to be American</a> ▼</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli190207American.png" alt="" /></p>
<p>读到关于旅行那一段,读到 Jackson 医生和 Delany 律师,突然发现了一些以前没有感悟到的联结 — 和美国公路旅行先驱们的联结。</p>
<p>2011年的我,学业刚结束,事业没开始,正是在探索的状态中。虽然已经没有了公路旅行先驱们关于基础设施的困扰,可是在异国土地上,第一次进行这样一场长距离旅行,不确定与兴奋感的交织,却是有过之而无不及的。</p>
<p>这次旅行,只有大致方向,几乎没有什么预订,完全由了心性去走。</p>
<p>这个国家,这片土地,以我从未料想到的方式,在我眼前打开:</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli190207HarvestMoonRoad.jpg" alt="" /></p>
<ul>
<li>笔直的「最孤独的」50号公路上,一轮血红的圆月,安静地挂在正前方;</li>
<li>站在科罗拉多洛基山脉「大陆分水岭」的 万呎顶峰上,神圣感油然而生;</li>
<li>傍晚时分,坐在堪萨斯大平原的路边,看暮色在红色拖拉机、黄色草垛上,肆意做画;</li>
<li>逐渐练就在5分钟内支起帐篷,然后用一整夜看星空,听篝火噼里啪啦… ▼</li>
</ul>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli190207Fire.jpg" alt="" /></p>
<p>类似这样的时刻,数不清有多少;无数次,怀了感恩与敬畏,想起这句话(也是从这一年开始,很少在日常用语中用到 Awesome 这个词):</p>
<blockquote>
<p>Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away.</p>
</blockquote>
<p>这次旅行,一路走,一路做着一个关于 Dream and Passion 的访谈,短到几句话,长到几小时。完全没有预设的遇见,收获了好多故事。</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli190207Roadtrip2.jpg" alt="" />
▲ <a href="http://thetalkingtrails.com/2014/09/10/road-trip-diary-10-things-i-learnt-from-my-road-trips/">Photo Source</a></p>
<ul>
<li>从肯塔基大山里走出来的Thelma,选择回到家乡做中学老师,刚退休,又遇上先生患癌,可她是我遇见过的最阳光的人之一;</li>
<li>Greg 从大公司辞职创业,已经好几年天天鼓励自己,「这是最后一英里」了;</li>
<li>Richard 本来是加州街头小混混,因为一个非营利组织的夏令营,改变了路径,成为了一名工程师,现在每年夏天回到营地做教练。</li>
</ul>
<p>还有更多人,更多始料未及的场景:</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli190207GasStation.jpg" alt="" />
▲ <a href="https://dissolve.com/stock-photo/Arizona-Williams-home-Grand-Canyon-Railway-historic-royalty-free-image/101-D256-17-904">Photo Soure</a></p>
<ul>
<li>月黑风高的夜里,被卡车司机霸占的Motel吓住了,索性停在加油站,在车里撑了一夜;</li>
<li>把车开进土沟里,被警察拦下,结果被带回家(去教他太太和女儿中文);</li>
<li>和一个伯克利音乐学院的小伙子,刚好同时抵达营地的最后一个空位,结果谁也没睡,谈了一夜人生;</li>
<li>芝加哥 Couch Surfing 的借宿家庭,现在成了宛若家人的好朋友。</li>
</ul>
<p>那个夏天,积累了一箱的文档,包括手写的笔记;还有几十 G 的照片。旅行结束之后,再也没有打开过。它们至今还躺在波士顿一个储藏室的箱子里。可是每次想起来,都鲜活如昨日。</p>
<p>这场旅行,从一结束,我就知道它会深刻地影响自己;2015年读到的 Jackson 医生和 Delany 律师,似乎让自己穿越回那个最初的年代,和他们神交了。(脑补一下科幻中的场景,我们只是隔了时空,对视一眼,滋滋一下,绿光闪烁,灵魂交汇了。)</p>
<h2 id="3-make-sense">3. Make sense</h2>
<h3 id="31-不只是旅行也是身份的一部分">3.1 不只是旅行,也是身份的一部分</h3>
<p>在2011年的长途旅行之后,我的「公路旅行」似乎也收不住了。但凡出差,能开车,就绝不乘飞机;而即使一个周末的 Day Trip,也能玩得很嗨。<a href="https://helenys.li/post/MA/">强悍的人生,不需要解释</a></p>
<p>我逐渐发现更多说着同样语言的公路旅行者。</p>
<ul>
<li>Coolidge Corner 邮局一个留着 Mohawk 发型朋克风的小伙子,曾经用2周时间在路上,一站站地去探访新英格兰独立酿酒厂,而且只喝IPA;</li>
<li>Elana 的先生,立志开车访问100个 Minor Baseball League 棒球队,两年前见到他时,他的记录是43个;</li>
<li>Ruth 和先生,逢 Corvette 跑车的车展,只要走得开,必定驱车前往;</li>
<li>在绿线 B Line 上碰到一位忘记名字的男子,把独立书店作为自己的旅行主题,他曾经「横穿大陆」,扫了100多家独立书店。</li>
</ul>
<p><strong>公路旅行,不只是旅行,也是自己兴趣和身份的一部分</strong>。</p>
<h3 id="32-原来是好奇心">3.2 原来是好奇心</h3>
<p>我们有一群朋友,每个季度会来一次 Wine mEATing。</p>
<p>有一次的主题是 Road Trip。几乎每个美国人,对于 Road trip,都有自己的记忆、感受和故事。海聊下来,竟然是我这个启蒙最晚的旅行者,故事最好玩,而且还有我独创的 Art - Philanthropy - Industry 视角(从公共艺术看慈善力量,从慈善资本看城市历史和产业)。</p>
<p>几杯酒下去,我现场「捏造」了一个双层满足理论,解释如何能持续不断地创造旅行中的丰富体验。大体是这样的:</p>
<blockquote>
<p>我们旅行中,可能有两种满足:Sensory Satisfaction(感官满足)和 Intellectual Satisfaction(智识满足)。同样是体验美景美食,同样是经历奇人异事,前者在感官层面,阈值会越来越高,也越来越容易生发出「也就这样,没什么」的感觉;而后者会和自己发生联结,和未知发生联结,不断地去拓展自己的智识边界,经历越多,满足感越强,同时持续去探索的不满足也越多。然后你就进入了一个正向的循环中,不断去发现、去联结、去探索。</p>
</blockquote>
<p>这次之后,她们送了我一个「Roadtrip Genius」的贴纸。收到的时候,我狠狠地开心了一下。</p>
<p>直到有一天,读到《Curious: The Desire to Know and Why Your Future Depends On It》这本书(已有中文版 《好奇心》),才发现,我的土创理论,原来早就有了更科学的研究和解释。</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/Book%20Curious.jpg" height="300" align="left" />
<img src="http://image.helenysli.top/Book%20Curious%20cn.jpg" height="200" /></p>
<p>借用中文翻译的术语,人类的好奇心有三种,消遣性好奇(diversive curiosity),认识性好奇(Epistemic Curiosity)以及同理性好奇(Empathetic Curiosity)。人类对美的偏好、对知识的渴望,都深藏在神经网络中,会带给我们本能的愉悦;你需要付出一些努力,才能去满足认识性和同理性好奇;好奇的背后是信息缺口(Information Gap),它因为理解而产生,又被未知而激发。知道越多,探索欲越强。</p>
<p>这本书给我的另一个顿悟,是对「同理性好奇」的描述。一直觉得自己是特别独立的人,可是另一方面,又特别容易对人与人的联结,产生共鸣。</p>
<p>原来我对公路旅行的狂热后面,是好奇心。</p>
<h3 id="33-roadtrip-和-road-trip">3.3 Roadtrip 和 Road Trip</h3>
<p>我在云南的308省道上,以30公里的时速,一圈圈地盘着山路。偶尔后面来车,我也总是示意他们超车通过。我想让思维和车速,一样慢下来,试图用语言描述我眼中 Roadtrip 与 Road Trip 的区别。</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli190207RoadtripYunNan.jpg" alt="" /></p>
<p>这是我当时的尝试:</p>
<blockquote>
<p>Roadtrip 是一个过程,以时间和空间为载体,把自己整个交付,去沉浸,去感受,去探索已知和未知,去发现自己与自然、他人、社会、以及自己的种种联结,而自己在这样的探索和发现中,收获愉悦和快乐。</p>
</blockquote>
<blockquote>
<p>Road Trip,在 Road 和 Trip 中,留下了一道缝,虽然一样是抵达,却不经意间,让时间、注意、感知、联结,从那道缝中滑走了。</p>
</blockquote>
<h2 id="4-另一场开始">4. 另一场开始</h2>
<p>这篇文章写得有点奇怪。本来以为想得挺清楚的事情,可是一路写下来,许多旧时场景涌现出来,激发了很多想法。一路写,一路删,一路推翻重来。</p>
<p>也许真的应了 Steve Pinker 关于写作的话:</p>
<blockquote>
<p>写作就是把网状的思维,用树状的结构,展现为线性的表达。</p>
</blockquote>
<p>这不是那么容易的事。</p>
<p>大年三十的下午,我去干了件傻事。从陕西南路地铁站,步行到外滩,看看这样一个本该阖家团圆胡吃海喝的日子,哪些店还开着。买了些小东西,送给我觉得应该送的人。</p>
<p>这一天,走了23,671步,遇见了好几个让自己有所触动的人、事、景。▼</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli190207NewYearEve.jpg" alt="" /></p>
<p>从某种意义上说,即使不做一个 Roadtripper,怀了同样的好奇心,我们依然可以在自己的城市里,做一个自足的 Explorer。</p>
<p>可是,我依然无法把这种快乐与满足,等同于 Roadtrip。</p>
<p>自驾的 Roadtrip 能带来更多的自由、更多的可能</p>
<ul>
<li>可以在开出去30公里之后,掉头折回去看一句没记住的墙上标语;</li>
<li>可以随意塞满想读(基本不会读)的书、只在某个特定场景才会使用的器具(譬如咖啡壶、三脚架);</li>
<li>可以最自在地和一个地方的晨昏相处;</li>
<li>也可以随心所欲地探野路,虽然这意味着有可能打爆救援电话也没人搭理,也意味着可能天降天使,把你(的车)从泥沼里拖出来。▼</li>
</ul>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli190207Breakdown.jpg" alt="" /></p>
<p>或许不必给这么多堂皇的理由,到头来,只是一句,<strong>I just love hitting the open road</strong>.</p>
<p>那一年,因了马克·吐温一句话,冲动上路。
而现在,仍然是这句话,却已经成为了自己的信仰和生活方式。</p>
<p>数了数,国内去过的省,也有20几个了;可是这次云南之行,才算是 Roadtrip 的第一程。
也是从这次开始,把「国家公园」作为旅行的主题之一。</p>
<p>一场新的旅程。</p>
<p>新年里,愿你能以自己的方式,Explore. Dream. Discover.</p>
<p>See you on the road.</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli190207ExploreDreamDiscover.png" alt="" /></p>
<h2 id="changelog">ChangeLog</h2>
<ul>
<li>190207 几番推倒,终于定稿(for now)</li>
<li>190106 起稿</li>
</ul>Helen Li1. 启蒙:1本书,2个人 1.1 一本「长尾」书 on Perspective 1.2 启蒙者1号:Dave on Wisdom 1.3 启蒙者2号:Larry on Road Smarts 2. 回到过去 2.1 Jackson 医生,第一个横穿美国大陆的人 2.2 Delany 律师,重新体验大陆开拓者的豪情与敬畏 2.3 撞上美国公路旅行先驱们的好奇、自由和敬畏 3. Make sense 3.1 不只是旅行,也是身份的一部分 3.2 原来是好奇心 3.3 Roadtrip 和 Road Trip 4. 另一场开始 ChangeLog 岁末年初,我去云南,完成了在国内的第一个 Roadtrip。 昆明驱车,往返普达措国家公园,路上很多时间,回头去看,慢慢去理自己和 Roadtrip 之间的前世今生。 Roadtrip 这个词,也许中文里最好的对应是「公路旅行」。我先这么用着。中文英文,随机交替。 1. 启蒙:1本书,2个人 我的 Roadtrip 启蒙,是在美国完成的,连同 Hiking (徒步)和 Camping (露营)。 2011年夏天,结束商学院学习之后,我用近3个月时间,独自驾车,从东岸到西岸,再回到东岸,经过26个州,在美国地图上,画了个不大不小的圈。 在这之前,我在国内,算得上通常意义上的「老司机」,多次「自驾游」;即使在美国,也已经自驾旅行至少10次以上。但真正的启蒙,换句话说,真正开始领略 Roadtrip 的意义,却是在2011年这个夏天,起点是 1 本书,2个人。 1.1 一本「长尾」书 on Perspective 「横穿大陆」这个旅行决定,多少有点拍脑袋的意味。还记得那是6月的一天上午,坐在波士顿 Common Ave 的 Bluestate Cafe,读到马克·吐温的一段话: Twenty years from now you will be more disappointed by the things that you didn’t do than by the ones you did do. So throw off the bowlines. Sail away from the safe harbor. Catch the trade winds in your sails. Explore. Dream. Discover. 瞬间被击中。 出发日期定在7月3日。准备的时间并不长。 必须读书,是不是?翻了很多书,撞见了 Jeremy Krug 的 The Roadtrip Book. 市面上的旅行书,大多关于路线或目的地指南。这本书,是关于如何做公路旅行。这对于「无知无畏轻微焦虑」的我,如同及时雨。 但真正抓住我的,其实是开头的一句话: In the preparation of this book, I decided to use roadtrip as one word. The dictionary officially states that it should be written as two words: road trip. However, I’ve come to learn that a roadtrip is more a state of mind than a method to get from Point A to Point B, more an attitude than a drive along a strip of pavement. It’s a word that deserved to be coined. 中文:在这本书里,我决定把「Roadtrip」连写为一个词。字典里总是分成2个词:Road Trip。但是,我逐渐认识到,Roadtrip 不仅仅是从A点到B点的方式,更是一种心灵的状态;不仅仅是简单地开车,更是一种态度。因此它完全值得为之生造一个词。 的确如此。Road Trip 是更普遍的词。如果你在 Google 里输入 Roadtrip,可能会看到提醒,「你是指 Road Trip?」甚至 Wikipedia 的相关词条,也是 Road Trip。 我相信 Jeremy Krug 不是 Roadtrip 这个词的创造者。但这段话,深刻地印在了脑海中。从那以后,我再也没有用过 Road Trip。 那次旅行之后,没再打开过这本书。刚刚去翻出来,真的可以用 good advice, lousy writing 来形容。好奇之下,去 Amazon 看了看,只有2个评价。更滑稽的是,Amazon上的封面,赫赫然 Road Trip 这个词。说好的 Roadtrip 呢? 当初怎么就会撞上这本「长尾」书呢?而刚好这本书,又如此深刻地影响了我。 多年后,穿过 Vermont 的五彩秋色,关于这本书的记忆,突然蹦出来。那一刻,一个念头涌上来,也许当年被 Roadtrip 这个词击中,是潜意识里对「因了马克·吐温一段话立刻开始一场长距离旅行」这种冲动做法的合理化(justification)? 人和书的相遇,也真是一种难以言传的缘分啊。 1.2 启蒙者1号:Dave on Wisdom 我选择7月3日从波士顿出发,是因为在「美国摇篮」波士顿看过盛大的国庆庆典之后,希望可以找个小城去看看国庆日的另一面。 ▲ Photo Source: Delegate Tony McConkey’s Official Blog 这个小城,选在了马里兰州的 Annapolis,是美国海军学院所在地。的确是小城,但意义上,并不那么「小」,至少半城的居民,要么和海军相关,要么和华盛顿DC相关。 7月4日一大早,我跟 Nathan 在一间小城咖啡馆碰面。他是土生土长小城人,上了海军学院,成为一名军官;退役后,在 DC 一个智库工作。在接下来的1个半小时里,他给我讲小城的历史,讲他在军队、华盛顿的各种故事。 分手前,他带我去看不远处的一棵树,当年他和顽皮的小伙伴,快把这棵树折磨死了,它却顽强地活下来了。他说这棵树,宛若自己的「救赎树」。无论是偶尔开车经过,还是刻意到树下独处,这棵树总是带给他特别的力量。 和 Nathan 的会面,让我对于这个小城,有了完全不同的感觉;纵然我已经在美国生活两年,纵然此前在美国公司工作近10年,他的世界,于我,也是有点陌生、却又令人兴奋的。 安排我和 Nathan 会面的,是我的朋友 Dave。 Dave 退休前是公务机飞行员,全球各地飞了很多地方。退休后,一半时间经营两个 BnB,一半时间驾着自己的小飞机,到处去玩。 Dave 很特别。我第一次见到他,是在一次商务旅行中。那时的他,年近60,但身形矫健,个子不算高,背却十分挺直,看起来真的只有50岁出头的样子。笑起来,一对很深的酒窝,一口亮瞎眼的白牙。朋友介绍说,他在世界各地都有女朋友。 我和他都是「晨型人」。作为餐厅最早的客人, 我们坐在了一起。七七八八闲聊之后,聊到了旅行。 他一边切着盘子里的 Omelet,一边带点漫不经心地说, 我去过了全球很多国家。刚开始,我看到的都是不同,和美国太不一样了,我特别好奇。但去得越多,你开始慢慢去注意到那些人。然后,我发现,不管什么地方的人,不管外表多么不同,文化多么不同,从心底里,大家都差不多。 Wow. 我看着他。他拨出一片洋葱,说, 就好像洋葱,可能有红洋葱、青洋葱、白洋葱;剥开来,有的会辣眼睛,有的不会;但一层层剥下去,到头来,内心(Heart)都是一样的。我们都希望快乐、健康和爱。 他抬起右手,放在了左边心房的位置。 Wow. 我很久都无法忘记这个场景。 也许是因为这次清晨的谈话,也许是因为我们都自带「Travel Bug」,也许是因为我们对于自然和人都有着深切的好奇,Dave 和我,成了忘年的朋友。 他是一个旅行老手了,我所有的问题,他都有答案,而且是特别简单直接的答案,这对于消除我上路的不确定,实在是大有裨益的。 我对他深怀感恩的是,他尽量在我要停留的地方,安排我和他的朋友们会面。他是一个有趣的人,这些朋友大多来自他们的自驾机俱乐部,各行各业,很多都是我自己职业圈无法触及的,而且都非常有趣。 回想起来,以我那时候的阅历,和这些人,并没有对话的能力;可是,他们的确给我的世界,打开了一扇窗;也在不知不觉中,影响到了我的旅行观。 我一方面认同 Dave 的「洋葱观」,可是也越来越多地看到,每个人,原来都是那么的不同;透过不一样的个体,去看旅行的地方,可以让整个的旅行变得丰盈、美好。 也是因为这些人,这些际遇,我开始发现,原来自己真的很喜欢这样的相遇和联结,也开始学习在 Roadtrip 中去和不同的人联结,开始把这样的联结,作为旅行中和目的地同样重要的体验;开始在旅行之后,仍然让联结继续。 写到这里,想起 Dave 还说过一句话,和 Roadtrip 无关,却也一直记得。 当我感觉低落时,甚至抑郁时,我会驾着飞机穿越云端。即使下面狂风大作,云朵之上,始终是万里晴空。 1.3 启蒙者2号:Larry on Road Smarts 从马里兰经过弗吉尼亚,下一站就是肯塔基州了。 很庆幸,在公路旅行的前段,得到了朋友 Larry 的开示。 Larry 是个工程师,因为工作关系,一年大部分时间在路上。他的生活很简单,却有两大痴迷:Corvett 跑车和打猎。这两个嗜好,意味着他和车,有着不解之缘;也意味着,他或许会穿过半个美国,去赴一次友人的狩猎之约。 换句话说,他的 Roadtrip 经验,不是一般的丰富;更重要的是,作为一名工程师,他的经验,基本都是简单、直接、可言传的。 他用了一个晚上,手把手传授他的 Road Smarts。 我也还记得这个场景。先是他坐在自己的专属摇椅上,抱了自己专属的小熊茶杯(seriously),悠悠然的,想到什么说什么,我坐在他对面的沙发上,奋笔疾书做笔记。后来他坐不住了,把我拉到大桌子前,摆出几本地图,从基本功开始传授。 除了胎压这些很实际的「常识」,他建议我尽量避开 Interstate(州际高速)。 ▲ 我出门前,根据 Amazon 的评价,买了一本厚厚的地图(忘了出版商名字)。Larry 不屑一顾地推开那本地图,把他自己的大开幅版的 Rand McNally Atlas 送给我,教我规划 Scenic Drive (风景路),教我用路上的 Mile Marker(里程碑)来定位,以至于后来在路上,当我遇到机械或路况的问题,第一个打的电话,一定是他。 而我最记得的是,他用浓重的南方口音,跟我说: 如果这次旅行,你只走高速,你并不会真正了解美国。 在后来的旅行中, 当我穿过一个个小镇,走进一个个 Diner(一大早开业午后关门的本地小餐馆),甚至生发出做一个「Small Town Main Street」摄影项目的想法时(虽然至今没实现,却也至今未放弃),我总会想起 Larry。▼ ▲ Photo Soure 2. 回到过去 说起美国的公路旅行,很多人首先会想起66号公路;最能打动我的,不是这段,而是1900-1910年之间的汽车旅行者,那是在福特T型车量产之前,在公路网络开始铺设之前。 2.1 Jackson 医生,第一个横穿美国大陆的人 美国本土第一次横跨大陆的公路旅行,是 Horatio Nelson Jackon 在1903年完成的。▼ Jackson 是一名富有的医生,也是汽车发烧友。他跟人打赌,可以在90天内,驾车横穿美国大陆,赌注是50美金。5月23日,Jackson 带着一名机师随从,从旧金山出发。才走15英里,车就爆胎了。他们仍然一路东进,路上还收养了一条斗牛犬,取名叫Bud。 虽然险象环生,「三人帮」跌跌撞撞,终于在7月26日,到达纽约,历时63天12小时30分。 美国第一个「横穿大陆」的旅行,成功了。 这个拍拍脑袋的旅行,给「横穿大陆」增加了些英雄、浪漫和好玩的色彩,「横穿大陆」成为了很多人的梦想和心愿,一代代地传递下去。 2.2 Delany 律师,重新体验大陆开拓者的豪情与敬畏 那时候的车,很贵很简陋,跑起来很拉风,因为没顶没窗也没有挡风玻璃,一跑起来,沙尘扑面。 那时候的路,坑坑洼洼,车到河边才发现没桥,到了山前才发现没路。 更重要的是,如果要走长路,必须得自给自足。这意味着,一上路,得装上几百斤重的装备,餐具、寝具、甚至「门口五金店,都得打包进来」,因为路上没有餐馆、没有酒店、没有便利店、没有修车铺、很少加油站。 换句话说,那时候的长途旅行者,不单要有钱,还要拥有一颗「不畏艰险、勇于探索」的心,就像譬如科罗拉多州的律师 Philip Delany. Delany 在1903年夏天,从 Colorado Springs 驱车往返新墨西哥州的 Santa Fe。全程900英里,用了9天。这个距离,放到今天,1天半,轻轻松松。 穿越险峻的洛基山,这段上山入地的旅程,充满艰险,要是遇上暴雨,马路瞬间变泥沼。可是,这片大陆,以最原始、最自然的姿态,以他从未见过的神奇和壮阔,将他彻底征服。 更重要的是,他感受到一种前所未有的自由与开放: when [the automobilist] is tired of the old, there are new paths to be made. He has no beaten track to follow, no schedule to meet, no other train to consider; but he can go with the speed of an express straight into the heart of an unknown land. 中文:当(驾驶者)厌倦了老旧,他可以去探索新的路径。可以不走寻常路,可以按自己的节奏安排行程,不必追赶下一列火车,却可以快速直达一片神秘境地。 和当年开疆拓土的先驱不同的是,此时的 Delany律师,和当时的美国一样,意气风发。他们不只在拓展疆域,更是在拓展自己的精神和身份。 2.3 撞上美国公路旅行先驱们的好奇、自由和敬畏 2015年,Times 和 Smithsonian 联合策划了一个主题:What it Means to be American ▼ 读到关于旅行那一段,读到 Jackson 医生和 Delany 律师,突然发现了一些以前没有感悟到的联结 — 和美国公路旅行先驱们的联结。 2011年的我,学业刚结束,事业没开始,正是在探索的状态中。虽然已经没有了公路旅行先驱们关于基础设施的困扰,可是在异国土地上,第一次进行这样一场长距离旅行,不确定与兴奋感的交织,却是有过之而无不及的。 这次旅行,只有大致方向,几乎没有什么预订,完全由了心性去走。 这个国家,这片土地,以我从未料想到的方式,在我眼前打开: 笔直的「最孤独的」50号公路上,一轮血红的圆月,安静地挂在正前方; 站在科罗拉多洛基山脉「大陆分水岭」的 万呎顶峰上,神圣感油然而生; 傍晚时分,坐在堪萨斯大平原的路边,看暮色在红色拖拉机、黄色草垛上,肆意做画; 逐渐练就在5分钟内支起帐篷,然后用一整夜看星空,听篝火噼里啪啦… ▼ 类似这样的时刻,数不清有多少;无数次,怀了感恩与敬畏,想起这句话(也是从这一年开始,很少在日常用语中用到 Awesome 这个词): Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away. 这次旅行,一路走,一路做着一个关于 Dream and Passion 的访谈,短到几句话,长到几小时。完全没有预设的遇见,收获了好多故事。 ▲ Photo Source 从肯塔基大山里走出来的Thelma,选择回到家乡做中学老师,刚退休,又遇上先生患癌,可她是我遇见过的最阳光的人之一; Greg 从大公司辞职创业,已经好几年天天鼓励自己,「这是最后一英里」了; Richard 本来是加州街头小混混,因为一个非营利组织的夏令营,改变了路径,成为了一名工程师,现在每年夏天回到营地做教练。 还有更多人,更多始料未及的场景: ▲ Photo Soure 月黑风高的夜里,被卡车司机霸占的Motel吓住了,索性停在加油站,在车里撑了一夜; 把车开进土沟里,被警察拦下,结果被带回家(去教他太太和女儿中文); 和一个伯克利音乐学院的小伙子,刚好同时抵达营地的最后一个空位,结果谁也没睡,谈了一夜人生; 芝加哥 Couch Surfing 的借宿家庭,现在成了宛若家人的好朋友。 那个夏天,积累了一箱的文档,包括手写的笔记;还有几十 G 的照片。旅行结束之后,再也没有打开过。它们至今还躺在波士顿一个储藏室的箱子里。可是每次想起来,都鲜活如昨日。 这场旅行,从一结束,我就知道它会深刻地影响自己;2015年读到的 Jackson 医生和 Delany 律师,似乎让自己穿越回那个最初的年代,和他们神交了。(脑补一下科幻中的场景,我们只是隔了时空,对视一眼,滋滋一下,绿光闪烁,灵魂交汇了。) 3. Make sense 3.1 不只是旅行,也是身份的一部分 在2011年的长途旅行之后,我的「公路旅行」似乎也收不住了。但凡出差,能开车,就绝不乘飞机;而即使一个周末的 Day Trip,也能玩得很嗨。强悍的人生,不需要解释 我逐渐发现更多说着同样语言的公路旅行者。 Coolidge Corner 邮局一个留着 Mohawk 发型朋克风的小伙子,曾经用2周时间在路上,一站站地去探访新英格兰独立酿酒厂,而且只喝IPA; Elana 的先生,立志开车访问100个 Minor Baseball League 棒球队,两年前见到他时,他的记录是43个; Ruth 和先生,逢 Corvette 跑车的车展,只要走得开,必定驱车前往; 在绿线 B Line 上碰到一位忘记名字的男子,把独立书店作为自己的旅行主题,他曾经「横穿大陆」,扫了100多家独立书店。 公路旅行,不只是旅行,也是自己兴趣和身份的一部分。 3.2 原来是好奇心 我们有一群朋友,每个季度会来一次 Wine mEATing。 有一次的主题是 Road Trip。几乎每个美国人,对于 Road trip,都有自己的记忆、感受和故事。海聊下来,竟然是我这个启蒙最晚的旅行者,故事最好玩,而且还有我独创的 Art - Philanthropy - Industry 视角(从公共艺术看慈善力量,从慈善资本看城市历史和产业)。 几杯酒下去,我现场「捏造」了一个双层满足理论,解释如何能持续不断地创造旅行中的丰富体验。大体是这样的: 我们旅行中,可能有两种满足:Sensory Satisfaction(感官满足)和 Intellectual Satisfaction(智识满足)。同样是体验美景美食,同样是经历奇人异事,前者在感官层面,阈值会越来越高,也越来越容易生发出「也就这样,没什么」的感觉;而后者会和自己发生联结,和未知发生联结,不断地去拓展自己的智识边界,经历越多,满足感越强,同时持续去探索的不满足也越多。然后你就进入了一个正向的循环中,不断去发现、去联结、去探索。 这次之后,她们送了我一个「Roadtrip Genius」的贴纸。收到的时候,我狠狠地开心了一下。 直到有一天,读到《Curious: The Desire to Know and Why Your Future Depends On It》这本书(已有中文版 《好奇心》),才发现,我的土创理论,原来早就有了更科学的研究和解释。 借用中文翻译的术语,人类的好奇心有三种,消遣性好奇(diversive curiosity),认识性好奇(Epistemic Curiosity)以及同理性好奇(Empathetic Curiosity)。人类对美的偏好、对知识的渴望,都深藏在神经网络中,会带给我们本能的愉悦;你需要付出一些努力,才能去满足认识性和同理性好奇;好奇的背后是信息缺口(Information Gap),它因为理解而产生,又被未知而激发。知道越多,探索欲越强。 这本书给我的另一个顿悟,是对「同理性好奇」的描述。一直觉得自己是特别独立的人,可是另一方面,又特别容易对人与人的联结,产生共鸣。 原来我对公路旅行的狂热后面,是好奇心。 3.3 Roadtrip 和 Road Trip 我在云南的308省道上,以30公里的时速,一圈圈地盘着山路。偶尔后面来车,我也总是示意他们超车通过。我想让思维和车速,一样慢下来,试图用语言描述我眼中 Roadtrip 与 Road Trip 的区别。 这是我当时的尝试: Roadtrip 是一个过程,以时间和空间为载体,把自己整个交付,去沉浸,去感受,去探索已知和未知,去发现自己与自然、他人、社会、以及自己的种种联结,而自己在这样的探索和发现中,收获愉悦和快乐。 Road Trip,在 Road 和 Trip 中,留下了一道缝,虽然一样是抵达,却不经意间,让时间、注意、感知、联结,从那道缝中滑走了。 4. 另一场开始 这篇文章写得有点奇怪。本来以为想得挺清楚的事情,可是一路写下来,许多旧时场景涌现出来,激发了很多想法。一路写,一路删,一路推翻重来。 也许真的应了 Steve Pinker 关于写作的话: 写作就是把网状的思维,用树状的结构,展现为线性的表达。 这不是那么容易的事。 大年三十的下午,我去干了件傻事。从陕西南路地铁站,步行到外滩,看看这样一个本该阖家团圆胡吃海喝的日子,哪些店还开着。买了些小东西,送给我觉得应该送的人。 这一天,走了23,671步,遇见了好几个让自己有所触动的人、事、景。▼ 从某种意义上说,即使不做一个 Roadtripper,怀了同样的好奇心,我们依然可以在自己的城市里,做一个自足的 Explorer。 可是,我依然无法把这种快乐与满足,等同于 Roadtrip。 自驾的 Roadtrip 能带来更多的自由、更多的可能 可以在开出去30公里之后,掉头折回去看一句没记住的墙上标语; 可以随意塞满想读(基本不会读)的书、只在某个特定场景才会使用的器具(譬如咖啡壶、三脚架); 可以最自在地和一个地方的晨昏相处; 也可以随心所欲地探野路,虽然这意味着有可能打爆救援电话也没人搭理,也意味着可能天降天使,把你(的车)从泥沼里拖出来。▼ 或许不必给这么多堂皇的理由,到头来,只是一句,I just love hitting the open road. 那一年,因了马克·吐温一句话,冲动上路。 而现在,仍然是这句话,却已经成为了自己的信仰和生活方式。 数了数,国内去过的省,也有20几个了;可是这次云南之行,才算是 Roadtrip 的第一程。 也是从这次开始,把「国家公园」作为旅行的主题之一。 一场新的旅程。 新年里,愿你能以自己的方式,Explore. Dream. Discover. See you on the road. ChangeLog 190207 几番推倒,终于定稿(for now) 190106 起稿三个老人,两封邮件,一行泪2017-03-11T16:08:54+00:002017-03-11T16:08:54+00:00https://www.helenys.li/post/Peter<ul id="markdown-toc">
<li><a href="#1-交织" id="markdown-toc-1-交织">1. 交织</a></li>
<li><a href="#2-peter" id="markdown-toc-2-peter">2. Peter</a></li>
<li><a href="#3-流泪" id="markdown-toc-3-流泪">3. 流泪</a></li>
<li><a href="#4-遗憾" id="markdown-toc-4-遗憾">4. 遗憾</a></li>
<li><a href="#5-unfinished-business" id="markdown-toc-5-unfinished-business">5. Unfinished Business</a></li>
<li><a href="#6-纪念" id="markdown-toc-6-纪念">6. 纪念</a></li>
</ul>
<blockquote>
<p>170323:</p>
<p>看到 <a href="http://www.wrhsb.com/obituaries/H-Peter-Karoff/#!/TributeWall">Obituary</a>,才知道,原来我和 Peter,竟然是同一天生日;另一个诧异是,他竟然只差2个月,就 80 岁了。他思路这么敏捷,我一直以为他只有70出头。</p>
<p>回头看看差不多2周前写下的文字,再想起过去2周里大家的讨论,感觉到更深的遗憾。此外,是更深的感恩。</p>
</blockquote>
<h3 id="1-交织">1. 交织</h3>
<p>早晨醒来,打开手机。2封邮件。前一封是 Tim,后一封是 John。</p>
<p>Tim 邮件的主题是 Sad News。隐隐有些预感。先点开这一封。果然,Peter 昨天去世了。</p>
<p>他们三人,年纪最小的也在70以上了,都是我职场上最重要的导师。</p>
<p>John 是我以前的老板。从大学毕业时的兼职开始,直到2009年辞职离开上海。脱去了老板和员工的雇佣关系,已然家人。</p>
<p>Tim 是我商学院的导师,从入学到现在,知识、人脉、资源,他就那样一心希望我好,一心支持我;他介绍我认识了Peter。</p>
<p>Peter 是我在慈善领域里的导师,深刻地影响了我对慈善的认知。</p>
<p>最近开发了一套慈善的框架和工具,受 Peter 的启发很大。这些日子正在写英文版,准备发给他过目、向他致谢、请他反馈。 刚好上周 John 来中国,过去这些年,我们几乎没有在中国相交的行程,于是我去给他做「全陪」。给 Peter 的邮件,也因此耽误了下来。</p>
<p>这三个老人,在这样一个清晨,这样的交织起来。</p>
<h3 id="2-peter">2. Peter</h3>
<p>换了衣服,出去跑步。</p>
<p>想起 Peter,心中的遗憾,慢慢地放大起来。</p>
<p>2011年5月,我第一次见 Peter,在绿线 Waban 站的 Starbucks。那时候对他慕名已久,终于要见偶像,紧张得不得了,提前了1个多小时到,反复默练前一天就写出来的提纲。 真正见到时,发现他比我想象中要矮一些。他话不多,声音很轻,但三言两语,就轻轻化解了我的紧张情绪。虽然之后的谈话,我一直没有放松,但那是智识上的紧张。 Tim 一直说,Peter is great with people. 我算是体验了。</p>
<p>那时候,Peter 已经搬去加州,每年夏、秋两季,会回波士顿开董事会。我也只有这时候,才能见到他。所以算起来,这些年,我见他的次数,应该用2只手就可以数过来。</p>
<p>每次和他的见面,都好像一杯高度浓缩的智慧甘露,我需要在之后花很长时间去稀释、反复去体味。有几次,甚至是一两年之后,才豁然明白,原来当时 Peter 说的是这个意思。 我们通常会在早上,一起喝咖啡或者吃早餐。我一般会提前准备一纸的问题,噼里啪啦地问,他总是不紧不慢地答。我给这样的见面,取了个名字叫「Wisdomfast」。Peter 曾笑说喜欢这个名字。</p>
<p>Peter 很少给我最直接的行动建议,总是在不断地发问、不断地启发、不断地点拨。或许这样的风格,也正是他能那样深刻地影响那么多企业家、慈善家的原因之一吧。 没有见面的日子,我并不常常打扰他,但每次他回复的邮件,总有标志性的 Peter 式鼓励,简短有力,却又无比温暖,从不会让人觉得是敷衍。这真是一种独特的魅力。</p>
<p>这些年,Peter 帮我开了很多门。 每次见面,他会根据我当下的局面,告诉我,你应该跟谁碰头。然后他会自己写邮件,把我介绍给这些人。 想想他是为 The Giving Pledge 做顾问的人,任何一件事,都可以大过为我这只小虾开门。我之前以为是因为 Tim 夫妇的情谊,后来开始明白,前者固然是一个因素,也许还有一层原因,我曾经仔细读过了他所有的文章和书,的确是真正 embrace 他的思想;而如我这般 passionate 地对待自己所认定的事情,也是打动老人家的原因之一。这是后来 Tim 告诉我的。</p>
<p>我一直希望能把 Peter 和他的思想,带到中国来。2014年,我们一起策划女性企业家的慈善访学之旅;行前2个月,他被诊断出癌症。</p>
<p>2016年9月下旬,我和他一起吃早餐。他已经恢复得越来越好,走路也可以不用手杖了。对于我即将开启的旅程和项目,他满是鼓励。他还在计划,等我下一次回美国,他会给我牵线哪些人。我们还说,等我先折腾两年,然后请他来中国。</p>
<p>我送他回酒店。我们在人行道上慢慢走。在酒店外面分手时,他看着我,脸上是他特有的意味深长的笑容,说,</p>
<blockquote>
<p>Tim and I had dinner last night. We were saying one day you would be so successful and we could say, “we know her back then.”</p>
</blockquote>
<p>2月中,我把刚开发出来的慈善工具框架,发给另一个导师看,他也是 Peter 介绍我认识的。他给了很积极的反馈,末了,还补充一句,</p>
<blockquote>
<p>I could definitely see Peter’s influence there.</p>
</blockquote>
<p>我一直想着要给 Peter 看的,却总想着再补充一些数据,再呈现得更精美一些;我知道,他看到时,应该会感到一些欣慰。</p>
<p>可是,已经没有这个机会了。<br />
听说,Peter 从病发到离开,也就是过去这三天的事。</p>
<h3 id="3-流泪">3. 流泪</h3>
<p>公园里,已经有了春意;至少,人气盎然。</p>
<p>恢复跑步以来,这是最为「身心分裂」的一次,几乎不知道脚下是如何迈步的。收回思绪,才听到,原来每个转角的舞曲,都是那么不一样。</p>
<p>停下来,坐在花坛边上。<br />
翻出早上的邮件,一字一句。<br />
一行泪,滴下来。 再一行。再一行。</p>
<p>路人如织。我甚至没有想要去抹去脸上的泪。</p>
<h3 id="4-遗憾">4. 遗憾</h3>
<p>前几天和一个朋友电话。说起家中老人。电话那头的她,哽咽起来。<br />
几年前孩子小,母亲从老家来帮她带孩子。那时候,她一心在孩子身上,不仅没有好好关照母亲,反而常常因孩子的事,跟母亲发脾气。母亲回到老家,没几个月,因为突如其来的疾病,意外身亡。</p>
<p>很多年了,回想起那些发火的小事,琐屑不堪;一点没淡漠,反倒成了心上永远无法弥补的遗憾。<br />
电话那头的她,泣不成声。</p>
<p>过去这些年,虽然见证过不少生老病故,可是直到今天为止,才算是留下了第一个真正的遗憾。</p>
<p>在人生这条单行道上,走得越久,遇见的人越多,背负的感情债会越重,而我们所能报答和回馈的时光也越来越少。</p>
<h3 id="5-unfinished-business">5. Unfinished Business</h3>
<p>经过一周多的忙乱,过去这两天,虽然回归了工作,却始终有点很难找回节奏的无力。原本打算今天放空、调整一下,倏然间,觉得这个「调整」的想法,真是矫情。</p>
<p>来办公室的地铁上,想起今天早晨的2封邮件,仍然有些「超现实」的感觉。</p>
<p>戴了耳机,听 Krista Tippett 的 Podcast。</p>
<p>真的只是凑巧吗?今天这集是和 Padraig O Tuama 的对话。Padraig 是诗人、神学家和疗愈者。他们聊起了关于死亡和语言的话题。</p>
<p>Peter 也是位诗人。或许,也可以说他是一位疗愈者,用慈善来疗愈灵魂。</p>
<p>我们最后一次见面时,还说到,有一天他要来中国的江河上写诗。</p>
<blockquote>
<p>Peter: I have “unfinished business” in China. I didn’t really get to see China when I was there. It would be wonderful to travel around, just to see the country.</p>
<p>Helen: Is there any place in particular you have in mind?</p>
<p>Peter: I’ve heard about the river trip. I’d like to do that.</p>
<p>Helen: Which one, the Yangtze River or the Li River? Both are very popular among overseas tourists.</p>
<p>Peter: Can I do both?</p>
<p>Helen: Yeah, if you go in the fall. These two rivers have totally different characters.</p>
<p>Peter: I’m intrigued. I’ve got most inspirations at the vineyard so far. Can’t wait to see what these rivers in China would bring about.</p>
<p>Helen: I’ll be happy to be your tour guide, as I know you are a serious traveler.</p>
</blockquote>
<p>Peter 笑。A Serious Traveler 是他写过的一首诗的题目。也是我很喜欢的一个题目。有一阵,我用它来做自己的 tagline.</p>
<p>我再也没法带他游中国的江河。</p>
<p>于是,来到办公室,坐下来,写下这些字。</p>
<p>I have unfinished business too.</p>
<h3 id="6-纪念">6. 纪念</h3>
<p>在中国,见过 Peter 的人,不算多。因为中美慈善风风火火的时候,Peter 已经搬离波士顿,除了少数战略性的客户,他已经不参与日常事务了。</p>
<p>现在想来,我在那样一个时间、那样一个地点,进入慈善,遇到 Peter,何尝不是一种幸运。</p>
<p>曾经在善天下,译过他的文字,写过他的思想。有人跟我说,他也曾启发了他们、激励了他们。现在想来,也多少算是一点欣慰。</p>
<p>这几篇文章,有照片,也有当时的手记,重读一遍,个中滋味,难以描述。至少算是当下的纪念了。</p>
<ul>
<li><a href="http://www.gpcommon.org/ch/2014/06/25/peter-karoff-on-philanthropy-re-imagined/">» Peter Karoff:TPI创始人谈重塑慈善 140625</a></li>
<li><a href="http://www.gpcommon.org/ch/2012/11/28/why-the-art-of-philanthropy-trumps-the-science/">» 为什么慈善的艺术胜于科学?121128</a></li>
<li><a href="http://www.gpcommon.org/ch/2014/10/30/philanthropic-curve/">» 慈善家的行善曲线 141030</a></li>
<li><a href="http://www.gpcommon.org/ch/2014/12/01/tpi/">» TPI 慈善咨询行业的开山大师 141201</a></li>
</ul>Helen Li1. 交织 2. Peter 3. 流泪 4. 遗憾 5. Unfinished Business 6. 纪念 170323: 看到 Obituary,才知道,原来我和 Peter,竟然是同一天生日;另一个诧异是,他竟然只差2个月,就 80 岁了。他思路这么敏捷,我一直以为他只有70出头。 回头看看差不多2周前写下的文字,再想起过去2周里大家的讨论,感觉到更深的遗憾。此外,是更深的感恩。 1. 交织 早晨醒来,打开手机。2封邮件。前一封是 Tim,后一封是 John。 Tim 邮件的主题是 Sad News。隐隐有些预感。先点开这一封。果然,Peter 昨天去世了。 他们三人,年纪最小的也在70以上了,都是我职场上最重要的导师。 John 是我以前的老板。从大学毕业时的兼职开始,直到2009年辞职离开上海。脱去了老板和员工的雇佣关系,已然家人。 Tim 是我商学院的导师,从入学到现在,知识、人脉、资源,他就那样一心希望我好,一心支持我;他介绍我认识了Peter。 Peter 是我在慈善领域里的导师,深刻地影响了我对慈善的认知。 最近开发了一套慈善的框架和工具,受 Peter 的启发很大。这些日子正在写英文版,准备发给他过目、向他致谢、请他反馈。 刚好上周 John 来中国,过去这些年,我们几乎没有在中国相交的行程,于是我去给他做「全陪」。给 Peter 的邮件,也因此耽误了下来。 这三个老人,在这样一个清晨,这样的交织起来。 2. Peter 换了衣服,出去跑步。 想起 Peter,心中的遗憾,慢慢地放大起来。 2011年5月,我第一次见 Peter,在绿线 Waban 站的 Starbucks。那时候对他慕名已久,终于要见偶像,紧张得不得了,提前了1个多小时到,反复默练前一天就写出来的提纲。 真正见到时,发现他比我想象中要矮一些。他话不多,声音很轻,但三言两语,就轻轻化解了我的紧张情绪。虽然之后的谈话,我一直没有放松,但那是智识上的紧张。 Tim 一直说,Peter is great with people. 我算是体验了。 那时候,Peter 已经搬去加州,每年夏、秋两季,会回波士顿开董事会。我也只有这时候,才能见到他。所以算起来,这些年,我见他的次数,应该用2只手就可以数过来。 每次和他的见面,都好像一杯高度浓缩的智慧甘露,我需要在之后花很长时间去稀释、反复去体味。有几次,甚至是一两年之后,才豁然明白,原来当时 Peter 说的是这个意思。 我们通常会在早上,一起喝咖啡或者吃早餐。我一般会提前准备一纸的问题,噼里啪啦地问,他总是不紧不慢地答。我给这样的见面,取了个名字叫「Wisdomfast」。Peter 曾笑说喜欢这个名字。 Peter 很少给我最直接的行动建议,总是在不断地发问、不断地启发、不断地点拨。或许这样的风格,也正是他能那样深刻地影响那么多企业家、慈善家的原因之一吧。 没有见面的日子,我并不常常打扰他,但每次他回复的邮件,总有标志性的 Peter 式鼓励,简短有力,却又无比温暖,从不会让人觉得是敷衍。这真是一种独特的魅力。 这些年,Peter 帮我开了很多门。 每次见面,他会根据我当下的局面,告诉我,你应该跟谁碰头。然后他会自己写邮件,把我介绍给这些人。 想想他是为 The Giving Pledge 做顾问的人,任何一件事,都可以大过为我这只小虾开门。我之前以为是因为 Tim 夫妇的情谊,后来开始明白,前者固然是一个因素,也许还有一层原因,我曾经仔细读过了他所有的文章和书,的确是真正 embrace 他的思想;而如我这般 passionate 地对待自己所认定的事情,也是打动老人家的原因之一。这是后来 Tim 告诉我的。 我一直希望能把 Peter 和他的思想,带到中国来。2014年,我们一起策划女性企业家的慈善访学之旅;行前2个月,他被诊断出癌症。 2016年9月下旬,我和他一起吃早餐。他已经恢复得越来越好,走路也可以不用手杖了。对于我即将开启的旅程和项目,他满是鼓励。他还在计划,等我下一次回美国,他会给我牵线哪些人。我们还说,等我先折腾两年,然后请他来中国。 我送他回酒店。我们在人行道上慢慢走。在酒店外面分手时,他看着我,脸上是他特有的意味深长的笑容,说, Tim and I had dinner last night. We were saying one day you would be so successful and we could say, “we know her back then.” 2月中,我把刚开发出来的慈善工具框架,发给另一个导师看,他也是 Peter 介绍我认识的。他给了很积极的反馈,末了,还补充一句, I could definitely see Peter’s influence there. 我一直想着要给 Peter 看的,却总想着再补充一些数据,再呈现得更精美一些;我知道,他看到时,应该会感到一些欣慰。 可是,已经没有这个机会了。 听说,Peter 从病发到离开,也就是过去这三天的事。 3. 流泪 公园里,已经有了春意;至少,人气盎然。 恢复跑步以来,这是最为「身心分裂」的一次,几乎不知道脚下是如何迈步的。收回思绪,才听到,原来每个转角的舞曲,都是那么不一样。 停下来,坐在花坛边上。 翻出早上的邮件,一字一句。 一行泪,滴下来。 再一行。再一行。 路人如织。我甚至没有想要去抹去脸上的泪。 4. 遗憾 前几天和一个朋友电话。说起家中老人。电话那头的她,哽咽起来。 几年前孩子小,母亲从老家来帮她带孩子。那时候,她一心在孩子身上,不仅没有好好关照母亲,反而常常因孩子的事,跟母亲发脾气。母亲回到老家,没几个月,因为突如其来的疾病,意外身亡。 很多年了,回想起那些发火的小事,琐屑不堪;一点没淡漠,反倒成了心上永远无法弥补的遗憾。 电话那头的她,泣不成声。 过去这些年,虽然见证过不少生老病故,可是直到今天为止,才算是留下了第一个真正的遗憾。 在人生这条单行道上,走得越久,遇见的人越多,背负的感情债会越重,而我们所能报答和回馈的时光也越来越少。 5. Unfinished Business 经过一周多的忙乱,过去这两天,虽然回归了工作,却始终有点很难找回节奏的无力。原本打算今天放空、调整一下,倏然间,觉得这个「调整」的想法,真是矫情。 来办公室的地铁上,想起今天早晨的2封邮件,仍然有些「超现实」的感觉。 戴了耳机,听 Krista Tippett 的 Podcast。 真的只是凑巧吗?今天这集是和 Padraig O Tuama 的对话。Padraig 是诗人、神学家和疗愈者。他们聊起了关于死亡和语言的话题。 Peter 也是位诗人。或许,也可以说他是一位疗愈者,用慈善来疗愈灵魂。 我们最后一次见面时,还说到,有一天他要来中国的江河上写诗。 Peter: I have “unfinished business” in China. I didn’t really get to see China when I was there. It would be wonderful to travel around, just to see the country. Helen: Is there any place in particular you have in mind? Peter: I’ve heard about the river trip. I’d like to do that. Helen: Which one, the Yangtze River or the Li River? Both are very popular among overseas tourists. Peter: Can I do both? Helen: Yeah, if you go in the fall. These two rivers have totally different characters. Peter: I’m intrigued. I’ve got most inspirations at the vineyard so far. Can’t wait to see what these rivers in China would bring about. Helen: I’ll be happy to be your tour guide, as I know you are a serious traveler. Peter 笑。A Serious Traveler 是他写过的一首诗的题目。也是我很喜欢的一个题目。有一阵,我用它来做自己的 tagline. 我再也没法带他游中国的江河。 于是,来到办公室,坐下来,写下这些字。 I have unfinished business too. 6. 纪念 在中国,见过 Peter 的人,不算多。因为中美慈善风风火火的时候,Peter 已经搬离波士顿,除了少数战略性的客户,他已经不参与日常事务了。 现在想来,我在那样一个时间、那样一个地点,进入慈善,遇到 Peter,何尝不是一种幸运。 曾经在善天下,译过他的文字,写过他的思想。有人跟我说,他也曾启发了他们、激励了他们。现在想来,也多少算是一点欣慰。 这几篇文章,有照片,也有当时的手记,重读一遍,个中滋味,难以描述。至少算是当下的纪念了。 » Peter Karoff:TPI创始人谈重塑慈善 140625 » 为什么慈善的艺术胜于科学?121128 » 慈善家的行善曲线 141030 » TPI 慈善咨询行业的开山大师 141201TextExpander 如何在 MacOS 和 iOS 上实现同步?2016-07-16T15:14:54+00:002016-07-16T15:14:54+00:00https://www.helenys.li/post/TextExpander-MacOs-iOS-Sync<ul id="markdown-toc">
<li><a href="#一关于-textexpander" id="markdown-toc-一关于-textexpander">一、关于 TextExpander</a></li>
<li><a href="#二本文目的" id="markdown-toc-二本文目的">二、本文目的</a></li>
<li><a href="#三场景假设" id="markdown-toc-三场景假设">三、场景假设:</a></li>
<li><a href="#四在-mac-上设置--textexpander" id="markdown-toc-四在-mac-上设置--textexpander">四、在 Mac 上设置 TextExpander</a></li>
<li><a href="#五在-iphone-上设置-textexpander" id="markdown-toc-五在-iphone-上设置-textexpander">五、在 iPhone 上设置 TextExpander</a></li>
<li><a href="#六在-iphone-上设置-keyboard" id="markdown-toc-六在-iphone-上设置-keyboard">六、在 iPhone 上设置 Keyboard</a></li>
<li><a href="#七注" id="markdown-toc-七注">七、注:</a></li>
<li><a href="#八reference" id="markdown-toc-八reference">八、Reference:</a></li>
</ul>
<blockquote>
<p>从2015年8月20日至今, TextExpander 让我少敲了 29,971 个字符。</p>
</blockquote>
<h3 id="一关于-textexpander">一、关于 TextExpander</h3>
<p>在我看来,TextExpander 绝对是 Mac 上的必备利器。它符合「简约」和「系统」的基本原则:<strong>如果一个任务需要重复执行,那么就该让它自动化</strong>。</p>
<p>从2015年8月开始试用 TextExpander,历程和使用其它工具类似。刚开始只是简单使用,只是觉得有些方便而已。直到今年5月,认真地研读了1个教程,调整了使用方法,才算领略到它的不可替代。</p>
<p>如果在过去11个月里, TextExpander 一共让我少敲了29,971个字符,可能有15, 000 个字符是最近3个月省下的。 这也应证了另一个原则:<strong>但凡好工具,如果肯花功夫用顺手,肯定事半功倍</strong>。</p>
<p>譬如写这篇文章,我先把 Post 开头的几行设置,在 TextExpander 中建立了一个 snippet。新建文档时,只需键入 「xjpost」6个字符,这几行设置瞬间优美地呈现在屏幕上。</p>
<h3 id="二本文目的">二、本文目的</h3>
<p>正是因为尝到了甜头,我希望在手机上使用 TextExpander,而且可以调用已经在 Mac 上已经建立的系统,不必重新设立。</p>
<p>顺带提一句:TextExpander 6 新出了「订阅」模式,月付,可以自动完成跨平台的同步。 我已经购买过上一版,自己动手,一劳永逸。</p>
<h3 id="三场景假设">三、场景假设:</h3>
<p>在 MacOS 上的 TextExpander 中,已经建立了 snippet,在iPhone上新装了 TextExpander Touch,需要把 Mac 上已经建立的系统,同步到手机上。(如果你是第一次使用TextExpander,先设置哪台设备都没有关系。)</p>
<h3 id="四在-mac-上设置--textexpander">四、在 Mac 上设置 TextExpander</h3>
<ol>
<li>打开 TextExpander 的 Preference 设置</li>
<li>选择 Sync 标签</li>
<li>选择 Save Snippets As..
<img src="http://image.helenysli.top/TextExpander1.png" alt="MacOS" /></li>
<li>选择云端存放文件夹,确定。(目前支持 iCloud 和 Dropbox 两种存储方式,我选择的是 Dropbox )
<img src="http://image.helenysli.top/TextExpander2.png" alt="Dropbox" /></li>
</ol>
<h3 id="五在-iphone-上设置-textexpander">五、在 iPhone 上设置 TextExpander</h3>
<ol>
<li>打开App,点击左下方齿轮状图标,进入设置页面。</li>
<li>下拉屏幕到「SYNCHRONIZATION」部分,点击 Sync Snippets 进入。</li>
<li>在「Dropbox」一栏,选择「Link to Dropbox Snippets..」</li>
<li>进入 Dropbox 存放 TextExpander 的文件夹,选择前面存储的设置文件。确认后,会显示 「Downloading…」提示。</li>
</ol>
<h3 id="六在-iphone-上设置-keyboard">六、在 iPhone 上设置 Keyboard</h3>
<p>这一步设置主要是因为 iPhone 上其它键盘不一定支持 TextExpander。</p>
<ol>
<li>下载完成后,回到 iPhone 主页面,进入 Setting –> General –> Keyboard。</li>
<li>点击 Keyboards,选择「Add New Keyboard…」,选择 TextExpander,语言选择「English」。</li>
<li>回到 Keyboards 界面,可以看到 TextExpander 键盘已经添加好。点击进入,选择 「Allow Full Access」。</li>
</ol>
<p>至此,TextExpander 就可以在 Mac 和 iPhone 直接同步了。你可以用同样的方法,建立其它设备之间的同步。 现在就可以愉快地使用 TextExpander 了。</p>
<h3 id="七注">七、注:</h3>
<ul>
<li>完成设置后,无论你在哪台设备上编辑 snippet,都可以迅速跨平台同步。</li>
<li>不要把「Sync 同步」和 「Backup 备份」视为一谈。</li>
<li>我日常英文输入使用 Swype 键盘,这样一来,就有了 Swype 和 TextExpander 两个英文键盘。但使用下来,不觉干扰,主要原因是Swype 键盘「智能猜测」功能已经很强大,所以TextExpander 使用场景主要是「模板」类,并不需要频繁切换。</li>
<li>中文输入状态下,同样需要切换,关键是找到自己的工作流节奏。</li>
</ul>
<h3 id="八reference">八、Reference:</h3>
<ul>
<li><a href="https://www.youtube.com/watch?v=MJzJNxbQ8uE">TextExpander 5 - Working with TextExpander touch - YouTube</a></li>
<li><a href="https://www.youtube.com/watch?v=5XCXHbsm_54">TextExpander touch 3.5 - TextExpander touch Basics - YouTube</a></li>
</ul>Helen Li一、关于 TextExpander 二、本文目的 三、场景假设: 四、在 Mac 上设置 TextExpander 五、在 iPhone 上设置 TextExpander 六、在 iPhone 上设置 Keyboard 七、注: 八、Reference: 从2015年8月20日至今, TextExpander 让我少敲了 29,971 个字符。 一、关于 TextExpander 在我看来,TextExpander 绝对是 Mac 上的必备利器。它符合「简约」和「系统」的基本原则:如果一个任务需要重复执行,那么就该让它自动化。 从2015年8月开始试用 TextExpander,历程和使用其它工具类似。刚开始只是简单使用,只是觉得有些方便而已。直到今年5月,认真地研读了1个教程,调整了使用方法,才算领略到它的不可替代。 如果在过去11个月里, TextExpander 一共让我少敲了29,971个字符,可能有15, 000 个字符是最近3个月省下的。 这也应证了另一个原则:但凡好工具,如果肯花功夫用顺手,肯定事半功倍。 譬如写这篇文章,我先把 Post 开头的几行设置,在 TextExpander 中建立了一个 snippet。新建文档时,只需键入 「xjpost」6个字符,这几行设置瞬间优美地呈现在屏幕上。 二、本文目的 正是因为尝到了甜头,我希望在手机上使用 TextExpander,而且可以调用已经在 Mac 上已经建立的系统,不必重新设立。 顺带提一句:TextExpander 6 新出了「订阅」模式,月付,可以自动完成跨平台的同步。 我已经购买过上一版,自己动手,一劳永逸。 三、场景假设: 在 MacOS 上的 TextExpander 中,已经建立了 snippet,在iPhone上新装了 TextExpander Touch,需要把 Mac 上已经建立的系统,同步到手机上。(如果你是第一次使用TextExpander,先设置哪台设备都没有关系。) 四、在 Mac 上设置 TextExpander 打开 TextExpander 的 Preference 设置 选择 Sync 标签 选择 Save Snippets As.. 选择云端存放文件夹,确定。(目前支持 iCloud 和 Dropbox 两种存储方式,我选择的是 Dropbox ) 五、在 iPhone 上设置 TextExpander 打开App,点击左下方齿轮状图标,进入设置页面。 下拉屏幕到「SYNCHRONIZATION」部分,点击 Sync Snippets 进入。 在「Dropbox」一栏,选择「Link to Dropbox Snippets..」 进入 Dropbox 存放 TextExpander 的文件夹,选择前面存储的设置文件。确认后,会显示 「Downloading…」提示。 六、在 iPhone 上设置 Keyboard 这一步设置主要是因为 iPhone 上其它键盘不一定支持 TextExpander。 下载完成后,回到 iPhone 主页面,进入 Setting –> General –> Keyboard。 点击 Keyboards,选择「Add New Keyboard…」,选择 TextExpander,语言选择「English」。 回到 Keyboards 界面,可以看到 TextExpander 键盘已经添加好。点击进入,选择 「Allow Full Access」。 至此,TextExpander 就可以在 Mac 和 iPhone 直接同步了。你可以用同样的方法,建立其它设备之间的同步。 现在就可以愉快地使用 TextExpander 了。 七、注: 完成设置后,无论你在哪台设备上编辑 snippet,都可以迅速跨平台同步。 不要把「Sync 同步」和 「Backup 备份」视为一谈。 我日常英文输入使用 Swype 键盘,这样一来,就有了 Swype 和 TextExpander 两个英文键盘。但使用下来,不觉干扰,主要原因是Swype 键盘「智能猜测」功能已经很强大,所以TextExpander 使用场景主要是「模板」类,并不需要频繁切换。 中文输入状态下,同样需要切换,关键是找到自己的工作流节奏。 八、Reference: TextExpander 5 - Working with TextExpander touch - YouTube TextExpander touch 3.5 - TextExpander touch Basics - YouTubeHuman Connection2016-06-04T15:14:54+00:002016-06-04T15:14:54+00:00https://www.helenys.li/post/Human-Connection<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli160604-Suzanne-Watzman-Scarf.jpg" style="PADDING-RIGHT: 8px" /></p>
<p>波士顿入夏了,也算是进入林林总总的「节日季」了。我漫不经心地晃荡在Brookline「艺术节」上,本地的艺术家、设计师在各自的摊位上,售卖自己的作品。</p>
<p>一个角落里,设计师Suzanne的围巾,一见钟情。</p>
<p>慢慢聊起来,知道Suzanne的灵感来自越南。她领养了一个越南的女孩,今年15岁了。每年夏天,她都会去越南住上一阵。这些围巾,她在越南采购桑蚕丝,选定色彩,在那里染色、生产,运回美国,自己手工缝制。</p>
<p>2016年,我的生活,在做减法,只买「真爱」。这些围巾,显然过了关。我一下子挑了好几条,给自己,也给好友。</p>
<p>回到家,展开来。没想到它竟如此「fragile」,一不小心,缝合处,拉出了3cm左右的口子。</p>
<p>还没用过的新东西,自然想去换掉它。
第一反应是推卸责任,「打开来,发现这里坏掉了。」</p>
<p>几秒后,意识到,「为什么要推卸责任?为什么不直接告诉她,自己不小心?」</p>
<p>走回那个摊位。Suzanne坐在高脚凳上,喝着一听饮料,饶有趣味地看着不远处的乐队。</p>
<blockquote>
<p>「Suzanne,我刚刚不小心,把围巾撕坏了。真是没想到,这条围巾这么 fragile。不知道你能不能帮我换一条新的?」</p>
</blockquote>
<p>必须得承认,我用词不准确,应该说 pulled it apart(拉坏),而我说的是 ripped it apart(撕坏)。Rip这个词,实在是太粗暴了。</p>
<p>Suzanne一脸惊异。</p>
<p>我打开围巾,(吸取教训了),小心翼翼地,给她看「伤口」。</p>
<blockquote>
<p>「我知道你不必给我换,因为这完全是我的错。但我真的太喜欢这条围巾了,所以希望它一切完美。而且现在我也知道了,这款围巾,真的需要小心对待。」</p>
</blockquote>
<p>Suzanne微微一笑,</p>
<blockquote>
<p>「没错,这款围巾,的确非常 fragile。我刚好还有一条新的。」</p>
</blockquote>
<p>她递给我一条全新的围巾,说,</p>
<blockquote>
<p>「你可以帮我一个忙吗?当你在中国的朋友,戴上我的围巾时,能不能让她们拍个照片,在真正「中国」的背景里?</p>
</blockquote>
<p>我也笑了, 认真的,</p>
<blockquote>
<p>「一定。」</p>
</blockquote>
<p>我感觉,这一刻,整个 dynamics 都改变了。我不只是一个满意的客户,她也不只是一个周到的卖家。我们之间,有了一个联系,有了一个约定,而这样的联系,会超越现在,会延伸到我的朋友。而我和这条围巾的关系,也因此改变了。</p>
<p>回到当初推卸责任的想法,如果她是一个「负责」的卖家,或许也会给我换掉。( 当然,她是 artist, 是designer,不理睬这类「客服」的琐碎,也能理解。)即使换了,在这样的情形下,我们只是一种「交易」的关联。</p>
<p>可是,今天的经历,似乎是一个非常强大的信息。当承认自己错的时候,其实是给人性开了一扇门。Suzanne 因此知道我真心喜欢她的围巾,同情我犯的错,而我们之间有了超越「交易」的 human connection。</p>
<p>Brene Brown在The Power of Vulnerability 的演讲里,说,</p>
<blockquote>
<p>..to feel vulnerable means I’m alive.</p>
</blockquote>
<p>她结束时,台下经久的掌声。我们都知道,她说得对。</p>
<p>I lived it today.</p>
<p>【后记:隐隐觉得,这个经历,有一些意义,这一刻的我,却没有完全领会。于是先记下来。】</p>Helen Li波士顿入夏了,也算是进入林林总总的「节日季」了。我漫不经心地晃荡在Brookline「艺术节」上,本地的艺术家、设计师在各自的摊位上,售卖自己的作品。 一个角落里,设计师Suzanne的围巾,一见钟情。 慢慢聊起来,知道Suzanne的灵感来自越南。她领养了一个越南的女孩,今年15岁了。每年夏天,她都会去越南住上一阵。这些围巾,她在越南采购桑蚕丝,选定色彩,在那里染色、生产,运回美国,自己手工缝制。 2016年,我的生活,在做减法,只买「真爱」。这些围巾,显然过了关。我一下子挑了好几条,给自己,也给好友。 回到家,展开来。没想到它竟如此「fragile」,一不小心,缝合处,拉出了3cm左右的口子。 还没用过的新东西,自然想去换掉它。 第一反应是推卸责任,「打开来,发现这里坏掉了。」 几秒后,意识到,「为什么要推卸责任?为什么不直接告诉她,自己不小心?」 走回那个摊位。Suzanne坐在高脚凳上,喝着一听饮料,饶有趣味地看着不远处的乐队。 「Suzanne,我刚刚不小心,把围巾撕坏了。真是没想到,这条围巾这么 fragile。不知道你能不能帮我换一条新的?」 必须得承认,我用词不准确,应该说 pulled it apart(拉坏),而我说的是 ripped it apart(撕坏)。Rip这个词,实在是太粗暴了。 Suzanne一脸惊异。 我打开围巾,(吸取教训了),小心翼翼地,给她看「伤口」。 「我知道你不必给我换,因为这完全是我的错。但我真的太喜欢这条围巾了,所以希望它一切完美。而且现在我也知道了,这款围巾,真的需要小心对待。」 Suzanne微微一笑, 「没错,这款围巾,的确非常 fragile。我刚好还有一条新的。」 她递给我一条全新的围巾,说, 「你可以帮我一个忙吗?当你在中国的朋友,戴上我的围巾时,能不能让她们拍个照片,在真正「中国」的背景里? 我也笑了, 认真的, 「一定。」 我感觉,这一刻,整个 dynamics 都改变了。我不只是一个满意的客户,她也不只是一个周到的卖家。我们之间,有了一个联系,有了一个约定,而这样的联系,会超越现在,会延伸到我的朋友。而我和这条围巾的关系,也因此改变了。 回到当初推卸责任的想法,如果她是一个「负责」的卖家,或许也会给我换掉。( 当然,她是 artist, 是designer,不理睬这类「客服」的琐碎,也能理解。)即使换了,在这样的情形下,我们只是一种「交易」的关联。 可是,今天的经历,似乎是一个非常强大的信息。当承认自己错的时候,其实是给人性开了一扇门。Suzanne 因此知道我真心喜欢她的围巾,同情我犯的错,而我们之间有了超越「交易」的 human connection。 Brene Brown在The Power of Vulnerability 的演讲里,说, ..to feel vulnerable means I’m alive. 她结束时,台下经久的掌声。我们都知道,她说得对。 I lived it today. 【后记:隐隐觉得,这个经历,有一些意义,这一刻的我,却没有完全领会。于是先记下来。】关于口语、商务写作的书籍推荐2016-02-16T05:30:01+00:002016-02-16T05:30:01+00:00https://www.helenys.li/post/English<ul id="markdown-toc">
<li><a href="#三个心得" id="markdown-toc-三个心得">三个心得</a> <ul>
<li><a href="#1-发音很重要最好先突破" id="markdown-toc-1-发音很重要最好先突破">1. 发音很重要,最好先突破</a></li>
<li><a href="#2-能用得上的英语才是最好的学习材料" id="markdown-toc-2-能用得上的英语才是最好的学习材料">2. 能用得上的英语,才是最好的学习材料</a></li>
<li><a href="#3-模仿是最好的学习" id="markdown-toc-3-模仿是最好的学习">3. 模仿是最好的学习</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="#三个实践" id="markdown-toc-三个实践">三个实践</a> <ul>
<li><a href="#1-大量听" id="markdown-toc-1-大量听">1. 大量听</a></li>
<li><a href="#2-建立自己的学习语料库" id="markdown-toc-2-建立自己的学习语料库">2. 建立自己的学习语料库:</a></li>
<li><a href="#3-不断复习" id="markdown-toc-3-不断复习">3. 不断复习</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="#荐书" id="markdown-toc-荐书">荐书</a> <ul>
<li><a href="#1-语音-我个人是按下面这个顺序进行这几个教材可以反复轮次螺旋提升" id="markdown-toc-1-语音-我个人是按下面这个顺序进行这几个教材可以反复轮次螺旋提升">1. 语音 (我个人是按下面这个顺序进行;这几个教材可以反复轮次,螺旋提升)</a></li>
<li><a href="#2-口语--我更建议用自己的语料库-" id="markdown-toc-2-口语--我更建议用自己的语料库-">2. 口语 ( 我更建议用自己的语料库 )</a></li>
<li><a href="#3-商务写作" id="markdown-toc-3-商务写作">3. 商务写作</a></li>
<li><a href="#4-一本好书" id="markdown-toc-4-一本好书">4. 一本好书</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
<blockquote>
<p>缘起:一个朋友即将入职全英文的工作环境,希望加强口语和商务写作。请我帮她推荐几本书。于是写了下面这篇文章。</p>
<p>严格说,这都算不上文章,只是罗列了要点。意在实用,或许不展开也好。</p>
</blockquote>
<h3 id="三个心得">三个心得</h3>
<p>在荐书之前,我想先解释一下我个人关于英语学习的几个基本原则:</p>
<h4 id="1-发音很重要最好先突破">1. 发音很重要,最好先突破</h4>
<ul>
<li>语音是「面子」工程,语音好,可以「虚增」对方对你的定位(perception);社交中,大家并不那么理性,很多时候是凭「印象」的肤浅判断,这个我们不要回避。</li>
<li>好的发音,能提高沟通效率,尤其对英语非母语的人而言。有个笑话,说是撇开中国政体,中文是世界上最民主的语言,没有性别歧视,不问过往将来(不区分时态)、一切主动(不区分语态)。带着这样的「民主」习惯,我们说英语时,给交流双方带来的认知负担,其实都不小;练好发音,至少能大大减少听觉输入的认知负担。</li>
<li>相对于语法、词汇和正确表达,<strong>语音训练可以突击见效</strong>,从30分迅速到70分(虽然从70到100分,这个过程不容易),但「正确表达」的突破,很难快速实现。</li>
<li>发音不好,很可能是耳朵辨音能力不足;这个问题不解决,会一直耽误口语水平的提升。</li>
</ul>
<h4 id="2-能用得上的英语才是最好的学习材料">2. 能用得上的英语,才是最好的学习材料</h4>
<ul>
<li>
<p>目前很多英语教材有2个问题:1)离工作、学习、生活的实际太远,学完了,用不上。举个例子,不少商务英语一上来第一课就是接机,可是在今天的国内,如果你需要用英语来会晤、谈判,也许接机就不是你的任务了。2)很多教材没法解决深入对话的问题,因为对话涉及更专业的话题和领域,这些不是语言教材所能帮助的。</p>
</li>
<li>
<p>因此,最好的学习材料,可以是你工作中需要的材料,也可以是你感兴趣的话题,或者能满足你特定需要的内容,而不是一本「面向大众」的教材(可参见下文实践部分第2点)。</p>
</li>
</ul>
<h4 id="3-模仿是最好的学习">3. 模仿是最好的学习</h4>
<ul>
<li>
<p>在英语学习的初期,不建议自己去「造句」、或者用自己的语言去表达想法,因为你很难判断自己的写法,是不是正确,这也是很多Chingish的源头。</p>
</li>
<li>
<p>富兰克林的魔法:他选出写得极好的段落,先读通;第二天,他再用自己的语言来表达同样的意思,然后和原文比较,领会原文的精妙之处;如此反复,直到完全掌握。这个方法绝对有效,也非常符合大脑认知原理(如提取的必要难度、大脑喜欢不同等)。</p>
</li>
</ul>
<h3 id="三个实践">三个实践</h3>
<p>英语学习是个马拉松,而且不可能有止境。我也尝试过各种学习方法,下面这几个实践,我一直在用,也跟不同学习阶段的朋友推荐过,实证有效:</p>
<h4 id="1-大量听">1. 大量听</h4>
<ul>
<li>
<p>我听的内容很多:podcast,有声书等;一般会放到1.5-2倍速度。即使初学,也不建议慢速英语,正常语速,听不懂,就多听几遍。</p>
</li>
<li>
<p>听自己的录音:模仿的语音练习、模仿的写作段落、所读文章或书籍的概括或笔记(这也是一种复习方式)。</p>
</li>
</ul>
<h4 id="2-建立自己的学习语料库">2. 建立自己的学习语料库:</h4>
<ul>
<li>
<p>我的 Evernote 里有个 Daily Catch 的笔记本,平时对话、邮件、阅读过程中,遇到自己<strong>可能用得上</strong>的好句子,就收集到这个笔记本里,每天最多不超过5条。</p>
</li>
<li>
<p>记的时候,想象自己可能会使用的场景,如果能视觉化最好。</p>
</li>
</ul>
<h4 id="3-不断复习">3. 不断复习</h4>
<ul>
<li>
<p>不断重复是王道。</p>
</li>
<li>
<p>科学复习的一个要诀是Spaced Repetition(间隔复习)。我自己是按1天、1周、1月的方法来复习学习内容。</p>
</li>
<li>
<p>第二个要诀是积极回忆,而不是消极复习(Recall,not review)。</p>
</li>
<li>
<ul>
<li>181108增补:现在我的 Daily Catch 升级到了 Anki 这个软件,它完全按照「Spaced Repetition 间隔记忆」这个认知原理设计,非常推荐。</li>
</ul>
</li>
</ul>
<h3 id="荐书">荐书</h3>
<h4 id="1-语音-我个人是按下面这个顺序进行这几个教材可以反复轮次螺旋提升">1. 语音 (我个人是按下面这个顺序进行;这几个教材可以反复轮次,螺旋提升)</h4>
<ul>
<li>Paul Gruber的美语发音视频教程 (优酷有:http://www.youku.com/playlist_show/id_3774829.html )</li>
</ul>
<p>这个教程我特别推荐,理由很直接,他的第一课是R和W,这是英语语音里频率最高的音节,也是我们中国人最难发好的音节。就凭这一点,就甩开其它按部就班的教程10公里。此外,他的讲解也很有效。</p>
<ul>
<li>Lose Your Accent in 28 Days</li>
</ul>
<p>亮点在美音里几个元音的细微差别,譬如Stop, Economy, Boss, Come等。</p>
<p>同时她建议的训练方法也很有效。</p>
<ul>
<li>American Accent Training</li>
</ul>
<p>亮点之一是从语调、节奏开始突破,发音(pronunciation)其次。</p>
<p>亮点之二是非常完整。</p>
<h4 id="2-口语--我更建议用自己的语料库-">2. 口语 ( 我更建议用自己的语料库 )</h4>
<ul>
<li>English the American Way</li>
</ul>
<p>对于在美国生活的人,很多场景比较实用。注解也不错。</p>
<ul>
<li>任何你感兴趣的有声书,配合文字版都可以。</li>
</ul>
<h4 id="3-商务写作">3. 商务写作</h4>
<ul>
<li>
<p>HBR Guide to Better Business Writing</p>
</li>
<li>
<p>Writing That Works,How to communicate effectively in business</p>
<p>上面这两本,都非常实用。</p>
</li>
<li>
<p>On Writing Well</p>
<p>关于英语写作的普遍规则和应用,不单是针对商务写作。</p>
</li>
<li>
<p>除了书籍,可以考虑去MOOC、Udemy、Lynda.com快速刷2门课,把握基本原则,避免傻瓜错误,其它细节功夫,可以慢慢提升。</p>
</li>
</ul>
<h4 id="4-一本好书">4. 一本好书</h4>
<p>最后,推荐一本非常好的书 <a href="https://www.amazon.com/Fluent-Forever-Learn-Language-Forget-ebook/dp/B00IBZ405W/">Fluent Forever: How to Learn Any Language Fast and Never Forget It</a>。Tim Ferriss 在他的 Podcast 中强力推荐过。我也是读了这本书以后,开始使用 Anki 的。</p>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli160206FluentForever.jpg" alt="" /></p>
<hr />
<p>Changelog</p>
<ul>
<li>181108 迁移修订</li>
<li>160206 初稿</li>
</ul>Helen Li三个心得 1. 发音很重要,最好先突破 2. 能用得上的英语,才是最好的学习材料 3. 模仿是最好的学习 三个实践 1. 大量听 2. 建立自己的学习语料库: 3. 不断复习 荐书 1. 语音 (我个人是按下面这个顺序进行;这几个教材可以反复轮次,螺旋提升) 2. 口语 ( 我更建议用自己的语料库 ) 3. 商务写作 4. 一本好书 缘起:一个朋友即将入职全英文的工作环境,希望加强口语和商务写作。请我帮她推荐几本书。于是写了下面这篇文章。 严格说,这都算不上文章,只是罗列了要点。意在实用,或许不展开也好。 三个心得 在荐书之前,我想先解释一下我个人关于英语学习的几个基本原则: 1. 发音很重要,最好先突破 语音是「面子」工程,语音好,可以「虚增」对方对你的定位(perception);社交中,大家并不那么理性,很多时候是凭「印象」的肤浅判断,这个我们不要回避。 好的发音,能提高沟通效率,尤其对英语非母语的人而言。有个笑话,说是撇开中国政体,中文是世界上最民主的语言,没有性别歧视,不问过往将来(不区分时态)、一切主动(不区分语态)。带着这样的「民主」习惯,我们说英语时,给交流双方带来的认知负担,其实都不小;练好发音,至少能大大减少听觉输入的认知负担。 相对于语法、词汇和正确表达,语音训练可以突击见效,从30分迅速到70分(虽然从70到100分,这个过程不容易),但「正确表达」的突破,很难快速实现。 发音不好,很可能是耳朵辨音能力不足;这个问题不解决,会一直耽误口语水平的提升。 2. 能用得上的英语,才是最好的学习材料 目前很多英语教材有2个问题:1)离工作、学习、生活的实际太远,学完了,用不上。举个例子,不少商务英语一上来第一课就是接机,可是在今天的国内,如果你需要用英语来会晤、谈判,也许接机就不是你的任务了。2)很多教材没法解决深入对话的问题,因为对话涉及更专业的话题和领域,这些不是语言教材所能帮助的。 因此,最好的学习材料,可以是你工作中需要的材料,也可以是你感兴趣的话题,或者能满足你特定需要的内容,而不是一本「面向大众」的教材(可参见下文实践部分第2点)。 3. 模仿是最好的学习 在英语学习的初期,不建议自己去「造句」、或者用自己的语言去表达想法,因为你很难判断自己的写法,是不是正确,这也是很多Chingish的源头。 富兰克林的魔法:他选出写得极好的段落,先读通;第二天,他再用自己的语言来表达同样的意思,然后和原文比较,领会原文的精妙之处;如此反复,直到完全掌握。这个方法绝对有效,也非常符合大脑认知原理(如提取的必要难度、大脑喜欢不同等)。 三个实践 英语学习是个马拉松,而且不可能有止境。我也尝试过各种学习方法,下面这几个实践,我一直在用,也跟不同学习阶段的朋友推荐过,实证有效: 1. 大量听 我听的内容很多:podcast,有声书等;一般会放到1.5-2倍速度。即使初学,也不建议慢速英语,正常语速,听不懂,就多听几遍。 听自己的录音:模仿的语音练习、模仿的写作段落、所读文章或书籍的概括或笔记(这也是一种复习方式)。 2. 建立自己的学习语料库: 我的 Evernote 里有个 Daily Catch 的笔记本,平时对话、邮件、阅读过程中,遇到自己可能用得上的好句子,就收集到这个笔记本里,每天最多不超过5条。 记的时候,想象自己可能会使用的场景,如果能视觉化最好。 3. 不断复习 不断重复是王道。 科学复习的一个要诀是Spaced Repetition(间隔复习)。我自己是按1天、1周、1月的方法来复习学习内容。 第二个要诀是积极回忆,而不是消极复习(Recall,not review)。 181108增补:现在我的 Daily Catch 升级到了 Anki 这个软件,它完全按照「Spaced Repetition 间隔记忆」这个认知原理设计,非常推荐。 荐书 1. 语音 (我个人是按下面这个顺序进行;这几个教材可以反复轮次,螺旋提升) Paul Gruber的美语发音视频教程 (优酷有:http://www.youku.com/playlist_show/id_3774829.html ) 这个教程我特别推荐,理由很直接,他的第一课是R和W,这是英语语音里频率最高的音节,也是我们中国人最难发好的音节。就凭这一点,就甩开其它按部就班的教程10公里。此外,他的讲解也很有效。 Lose Your Accent in 28 Days 亮点在美音里几个元音的细微差别,譬如Stop, Economy, Boss, Come等。 同时她建议的训练方法也很有效。 American Accent Training 亮点之一是从语调、节奏开始突破,发音(pronunciation)其次。 亮点之二是非常完整。 2. 口语 ( 我更建议用自己的语料库 ) English the American Way 对于在美国生活的人,很多场景比较实用。注解也不错。 任何你感兴趣的有声书,配合文字版都可以。 3. 商务写作 HBR Guide to Better Business Writing Writing That Works,How to communicate effectively in business 上面这两本,都非常实用。 On Writing Well 关于英语写作的普遍规则和应用,不单是针对商务写作。 除了书籍,可以考虑去MOOC、Udemy、Lynda.com快速刷2门课,把握基本原则,避免傻瓜错误,其它细节功夫,可以慢慢提升。 4. 一本好书 最后,推荐一本非常好的书 Fluent Forever: How to Learn Any Language Fast and Never Forget It。Tim Ferriss 在他的 Podcast 中强力推荐过。我也是读了这本书以后,开始使用 Anki 的。 Changelog 181108 迁移修订 160206 初稿如果你在年少时听到这些2015-11-25T15:14:54+00:002015-11-25T15:14:54+00:00https://www.helenys.li/post/TEDxBeacon<ul id="markdown-toc">
<li><a href="#题记" id="markdown-toc-题记">题记</a></li>
<li><a href="#1-lauren-kuntz我们的家园" id="markdown-toc-1-lauren-kuntz我们的家园">1. Lauren Kuntz,我们的家园</a> <ul>
<li><a href="#我在观众席" id="markdown-toc-我在观众席">【我在观众席】</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="#2-miles-jackson古巴滑板" id="markdown-toc-2-miles-jackson古巴滑板">2. Miles Jackson,古巴滑板</a> <ul>
<li><a href="#我在观众席-1" id="markdown-toc-我在观众席-1">【我在观众席】</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="#3-phoebe-smolen采访mary-lou-jepsen" id="markdown-toc-3-phoebe-smolen采访mary-lou-jepsen">3. Phoebe Smolen采访Mary Lou Jepsen</a> <ul>
<li><a href="#我在观众席-2" id="markdown-toc-我在观众席-2">【我在观众席】</a></li>
</ul>
</li>
<li><a href="#4-年少时遇见的世界-vs-未来的serendipity" id="markdown-toc-4-年少时遇见的世界-vs-未来的serendipity">4. 年少时遇见的世界 vs 未来的Serendipity</a></li>
<li><a href="#5-最后一幕的惊喜" id="markdown-toc-5-最后一幕的惊喜">5. 最后一幕的惊喜</a></li>
</ul>
<h3 id="题记">题记</h3>
<p>11月14-15这个周末举行的2015年TEDxBeaconStreet年会结束两周了。断断续续写了几个片段,终于趁着感恩节这个日子,拼接完整了。</p>
<p>于我而言,Inspiration是生命之不可缺。TEDxBeaconStreet是全球1000多个TEDx社区中,为TED供源最多的社区之一,也是最前瞻最创新的社区之一。在那两天里,早8点到晚8点,10个组块,80位讲者,连午餐都如同赛跑,持续的多巴胺成了最有效的咖啡因。家门口的TEDxBeaconStreet,是可遇不可求的近水楼台,虔诚感恩。</p>
<hr />
<p>11月中旬的波士顿,凉意已深。周六一大早,四下静谧,空气清冽。我推开「林肯学校」的大门,一阵暖气袭来,人声鼎沸,真是里外两重天。这个周末,这里将上演一场精彩纷呈的TEDxBeaconStreet。</p>
<p>还不到8点,签到的人群已经排成了2条长队。填写名牌时,我身边是两个10来岁的小姑娘。她俩很认真地商量,「你觉得应该写全姓名,还是只写名字?」一个小姑娘还探过头来看我怎么写。走向会场时,我惊讶地发现走廊里好多孩子,有的可能只有6、7岁。重要的是,他们都正儿八经地挂着名牌。Really?这么小,来参加TEDx活动?</p>
<p>后来才知道,周六上午整个板块,着眼于青少年,面向家庭。观众席中,我的确看到不少人,貌似举家前来。这天上午,带给我很深的感触。即使2周过去了,依然清晰。</p>
<h3 id="1-lauren-kuntz我们的家园">1. Lauren Kuntz,我们的家园</h3>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli151125%20Lauren-Kuntz.jpeg" style="PADDING-RIGHT: 8px" /></p>
<p>Lauren Kuntz,哈佛大学地球和星球科学博士,MIT机械工程和物理双科硕士。她走上来,身后的屏幕,是深蓝的地球。没有多余的话,Lauren单刀直入,抛出问题:你能想象一个低碳的世界吗?你能做什么?</p>
<p>很多人也许没想过这个问题;很多人甚至觉得自己做不了什么。Lauren讲述了Jack的故事。</p>
<p>Lauren在哈佛大学为本科生开设了一门课,要求学生们为「创造一个低碳世界」寻找解决方案。一开始,Jack和多数学生一样,打算综合分析研究资料,提交一个方案,应该不算难事。可是,当他更深入地了解产品供应链、能源和环境的生态链,他被深深地吸引了。他同时也意识到,当前问题的严重性,远远超出了自己的想象。学期结束,Jack没有能够「创造一个低碳」世界,可是他已经做了一个决定:在环境科学领域深造,用一生为这个目标去努力。</p>
<p>Lauren用精美的画面和震撼的数据,展示我们的生存环境如何堪忧;她用「一条牛仔裤的旅程」,说明我们习以为常的行为背后,承载了多大的能源负担。Lauren倡议,每个人都去多了解、多学习环境的相关话题,一旦深入,对于自己应该做的、能够做的,你会有更清楚的认识。</p>
<p>故事结束时,Lauren深情地说:</p>
<blockquote>
<p>我们的地球没有备份。 这是我们的地球,这是我们的家园,它需要被拯救。我决定将用整个余生,致力于这个问题。我请求你们,深入了解这个话题,我们一起来创造一个更美好的未来。这不是简单的物品回收,也不是少买一条牛仔裤。而是关于人与人的守望,关于爱,关于你。而我们,应该从现在就开始。</p>
</blockquote>
<h4 id="我在观众席">【我在观众席】</h4>
<p>那一刻,有些触动。地球、环境、低碳世界、人类未来。礼堂里的孩子们,他们会怎么看自己所在的世界?他们会想到多远的未来?他们会怎么看只比他们大几岁的Jack的梦想和承诺?</p>
<h3 id="2-miles-jackson古巴滑板">2. Miles Jackson,古巴滑板</h3>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli151125%20Miles-Jackson.jpg" style="PADDING-RIGHT: 8px" /></p>
<p>2012年,24岁的Miles,他做了一项貌似「疯狂」的决定:辞去国家公务员的职位,取出401K养老账户里的存款,全职加入他2年前创立的非营利机构「古巴滑板」(Cuba Skate),帮助古巴的滑板社区成长。</p>
<p>Miles说,这个决定不是心血来潮。6岁时,他被诊断为糖尿病,从此开始了一生的「抗战」,小朋友最喜欢的生日会、万圣节成了他最大的煎熬和痛苦,也带来了强大的挫败感和愤恨。还好,他在滑板中找到了出口。「滑板教会我一次次从失败中站起来,大胆去挑战未知和风险,尽情去发挥创意」。</p>
<p>2010年,他在密歇根大学的最后一个学期,加入了古巴哈瓦那的国际学习项目。在那里,他发现了一个滑板少年的社区,很快成为了其中的一员。他发现,纵然美国和古巴的政治、经济、文化有天壤之别,滑板成了他和古巴少年们「无障碍沟通」的语言。他看到同样的渴望,同样的挣扎,同样的兴奋。而另一方面,由于经济制约,这些少年需要很多人共享一个滑板;滑板也成了一个构建社区的途径。</p>
<p>回到美国,他创立了「古巴滑板」,同时做着政府研究员的全职工作。他2年后做出的「疯狂」决定,在常人眼里,似乎至今还在「承担结果」- 他得不断地打零工来补充收入。可是,他从没有后悔,因为他发现自己进入了一个更大的世界,他和全世界的「同道中人」走到了一起,加州的、巴西的、澳大利亚的。他们一起,让滑板塑造更多幸福而美好的生命,创造更多充满积极和关爱的社区。此外,作为糖尿病终身患者,Miles还担任「青少年糖尿病基金会」理事,支持青少年糖尿病的研究。</p>
<h4 id="我在观众席-1">【我在观众席】</h4>
<p>Miles看起来很内向,演讲的音量始终不大,也没有太多的抑扬顿挫。可是,在他展示的图片上,你看到他和古巴少年们在一起时、他背着大包小包滑板材料到达古巴时,脸上无比灿烂的笑容,你会相信,他真的找到了自己内心的激情。他的职业决定,显然不是寻常路。可是他找到的自己、触及的生命,有多少「寻常路」能实现?不是每个人都会辞职走一条高风险的职业路,可是Miles让我们看到生命的另一重价值和人生的另一种可能。</p>
<h3 id="3-phoebe-smolen采访mary-lou-jepsen">3. Phoebe Smolen采访Mary Lou Jepsen</h3>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli151125%20Phoebe%20Interview%20Mary%20Lou.jpeg" style="PADDING-RIGHT: 8px" /></p>
<p>小姑娘Phoebe Smolen,看起来只有13、14岁。她面前的这位,Mary Lou Jepson,亲切随和,可是她的成就,可能要吓你一跳。</p>
<p>Mary Lou Jepson,</p>
<ul>
<li>Facebook工程技术部总裁;此前在Google领衔创立了大名鼎鼎的X实验室,并负责2个「登月」项目(moonshot projects)。她还联合创立了一系列科技公司,出任CEO或CTO,个个公司都对特定产业的发展起到了不可忽视的催化作用。</li>
<li>她的另一项重大成就是,联合创立了OLPC(One Laptop One Child,每个孩子一台电脑),开发出$100以下的贫困地区孩子专供电脑。这些产品不仅改善了贫困孩子的教育机会,更是催化了「上网本」的时代。</li>
<li>她的学科领域文理通吃,在布朗大学获得电子工程和艺术双学位;在MIT获得媒体技术硕士学位;在布朗大学获得光电科学博士学位,同时对物理、神经科学等领域有很深研究。</li>
<li>她被Anita Borg Institute评为史上50大杰出女性电脑科学家;入选时代周刊「百大人物」;2013年被CNN评为「年度10大思想者」。</li>
<li>而在她这些成就的背后,还有一个事实,在她攻读博士期间,曾患脑瘤,困在轮椅里,每天靠药片支撑。</li>
</ul>
<p>Phoebe作为小主持,访问Mary Lou。她的提问,很有意思:</p>
<ul>
<li>问题1:我们正处在虚拟现实的革新阶段,你能为我们展望一下,20年后虚拟现实会是怎样一幅图景吗? (挺深刻的问题啊,是这年纪小孩儿提的吗?主办方帮她写的吧?)</li>
<li>问题2:你能描述一下你的学业和职业路径吗?</li>
<li>问题3:你能描述一下你怎样进入神经科学领域的吗?</li>
<li>问题4:在虚拟现实领域,你觉得最酷炫的技术会是什么?譬如谷歌眼镜?(哈,Phoebe眼里,谷歌眼镜算是当下最酷讯的技术!或许这些问题,不是大人捉刀?)</li>
<li>问题5:当CEO是什么样子?(观众席中一阵善意的笑声,听到离我不远的邻座说,「Cute」)</li>
<li>问题6:你上了好多个大学,拿了好多个学位,你能说一下这些经历吗?对你今天有什么影响呢?</li>
<li>问题7:今天我们中的很多人,也想成为像你这样的工程师。你对他们有什么建议吗?(Mary Lou建议说:选择你感兴趣的多个领域,进行深耕,它甚至可以是篮球。我们当前的教育虽然嘴上说,鼓励跨学科教育,其实根本做不到。你自己得狠狠地下功夫)</li>
<li>Phoebe非常严肃,俨然自己是观众的代言人,有时还会很认真地评论一句,「恩,我很同意。」而Mary Lou显然没有把她当小孩,每一个问题,都认真作答,包括那个CEO的问题。</li>
</ul>
<h4 id="我在观众席-2">【我在观众席】</h4>
<p>要想鼓励女孩子学习STEM(科学、技术、工程、数学),有什么能比一个现实的榜样,近在眼前,来得更直接、更有效呢?场间休息时,我看到有孩子去找Mary Lou,也看到这个「大人物」,一脸的专注,你能设想后续的可能吗?</p>
<p>Mary Lou对待Phoebe和其它孩子的平等与亲和,令我想起一位朋友说过的话,(对于孩子)</p>
<blockquote>
<p>If you don’t take them seriously, they will never take themselves seriously.(如果你不把他们当真,他们永远不会把自己当真」。换句话说,你把他们当孩子,他们永远不会把自己当大人。</p>
</blockquote>
<h3 id="4-年少时遇见的世界-vs-未来的serendipity">4. 年少时遇见的世界 vs 未来的Serendipity</h3>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli151125.Moon-Landing.jpg" style="PADDING-RIGHT: 8px" /></p>
<p>这只是周六上午让我感觉触动的几个片段而已;同样激励的还有用心做蛋糕的Ellen Bartlett、用蒸汽朋克艺术创作来帮助自闭症儿童的Bruce Rosenbaum;还有来自MIT媒体实验室用「众包」大数据来提升城市智慧的Nikhil Naik。蒙特雷国际研究院的退役海军少将Russ Howard,从加州赶来,以详实的数据展示了全球所面临的经济、资源挑战,甚至提到了中国独生子女政策的负面影响。结束时,Howard将军望着在座的孩子们,说,</p>
<blockquote>
<p>孩子们,非常抱歉,我们搞砸了。未来得看你们了。</p>
</blockquote>
<p>这些不同年龄、背景、职业的演讲者,丰富地交织在一起,传达的信息却异常鲜明:更大的世界、更远的未来、更多的可能、更美的人性、更深的关爱。这些话题,对于还在上小学、中学的孩子们,会不会太远?</p>
<p>环顾四周,是稚气而专注的脸。我不断地想起《在火星上退休》中的一段文字:</p>
<blockquote>
<p>1969年7月16日,阿波罗11号在月球着陆的那一刻,和以后的科技革命有着某种神秘联系。这一年,那些引领世界的人物正在少年时代:斯蒂芬·沃兹尼亚克19岁,保罗·艾伦16岁,史蒂夫·乔布斯15岁,比尔·盖茨14岁。</p>
</blockquote>
<p>在几十年后他们的回忆录或访谈中,都不约而同提到了阿波罗登月带给他们的震撼:人类可以超越地球,到达另一个星球。</p>
<p>被乔布斯誉为“我们那一代人圣经”的《全球目录》,就是用从阿波罗上拍摄的彩色地球全景图作为封面。主编斯图尔特·布兰德写道:“在去往月球的路上,我们重新发现了地球。”</p>
<p>《星际迷航》,是这代人共同迷恋的影片。《星际迷航》描述了一个乐观的未来世界:人类同众多外星种族一道战胜疾病、种族差异、贫穷与战争,共同寻找新的世界、发现新的文明,散播和平与理解,最终建立起一个强大的文明。</p>
<p>当这些硅谷天才们开创了一个世界后,他们最先想到的是头顶的星空。</p>
<p>英语里有个词,叫做serendipity,不经意的撞见,不经意的收获,中文有译作「奇缘」。我们成年后,有多少梦想,源于少年时代不经意间播下的种子,成就了未来的 serendipity?我们年少时,听到怎样的世界,看到怎样的人性,了解到怎样的自己,会如何塑造我们的一生?</p>
<p>谁都无法预测,这些演讲,会不会在某位少年的心中,播下serendipity的种子?这些种子,多年后,也许会成为另一个伟大的「登月计划」,也许会成为高速路收费口为下一辆车付买路费的小小善意;可是,这背后的欣慰是,他们的世界,都比自己的一亩三分地大。</p>
<p>也许有人说,TEDxBeaconStreet舞台上的这些人,太宏大,太遥远,太不切实际。那么我想问,你说的「实际」是谁眼中的实际呢?如果我告诉你,所有这些讲者,对于这些「宏大」的主题,他们不仅是演讲者,也是践行者,你会怎么想?如果我再告诉你,成就如Mary Lou Jepson,她对3D打印、虚拟现实、穿戴设备的贡献,很多是源自于对艺术和历史的热衷,对未知的深究,甚至在神经科学还是冷门学科时,你觉得这些学科算得上「实际」或者「有用」吗?</p>
<p>当Jobs、Gates、Musk、Theil这些人,被阿波罗登月激励时,我们正在轰轰烈烈地搞文化大革命。过去30年,我们的经济起飞了,可是我们的视界,或许仍然没有脱离「管窥」的限制。</p>
<p>我虔诚祈愿,让我们为今天的少年,创造条件和机会,帮助他们看到比自己更大的世界,比现在更远的未来,比「现实」更无尽的可能,看到即使对他人,也可以有比对「自己人」更深切的关爱。</p>
<h3 id="5-最后一幕的惊喜">5. 最后一幕的惊喜</h3>
<p><img src="http://image.helenysli.top/helenysli151125.NiuNiu.png" width="300" style="PADDING-RIGHT: 8px" /></p>
<p>周六上午,最后一个上场的是18岁的中国青年Niu Niu。</p>
<p>他以一曲肖邦开场;然后起身,淡淡地开始讲述自己的故事。他13岁来到波士顿的「新英格兰音乐学院」,现在是茱莉亚学院二年级学生。在强手如林的茱莉亚学院,他感受到前所未有的同侪压力,最想做的就是不断地开演奏会,证明自己。剧院的经理们都告诉他,「不要急;先练内功,在你的音乐里找到自己的声音。」他一直听不进去,直到今年夏天,</p>
<div class="language-plaintext highlighter-rouge"><div class="highlight"><pre class="highlight"><code>
我的好朋友问我,「你生命中最想要的是什么,最想做的是什么?」这个问题,总是会出现在采访中,我已经回答过上百遍了。
我通常会不假思索地回答,「我想要成为世界上最棒的钢琴家。」
而这一次,我没有回答。我想了好几天。我终于有了自己的回答,
「我想在80岁,甚至90岁时,仍然在舞台上弹奏,音乐是我生命的一部分。」
「我希望能不断地学习,而不是止步于当下。」
「我希望能通过我的音乐,持续发光,为更多的人带来能量。」
最近有记者问我,如果听众中99%是业余,1%专家,你希望弹给谁听?」
我的回答是,「我当然希望为所有人弹奏。如果实在要选择,我会选择99%的普通人。」
我的回答引起了很多的争议,但我很平和,
因为我真正的愿望是让我的音乐能激励更多的普通人进入古典音乐的世界,而不是取悦一小部分专家。
</code></pre></div></div>
<p>末了,他坐回琴凳上,以一曲充满激情的弹奏结束。 最后,他双手合十,鞠躬致谢,谦和淡定。全场起立,给了他持久的掌声。</p>
<p>Niu Niu从基于自我的理想,探索到自己与世界、与社会、与自己的关系。他或许还会继续探寻,可是当他的视界,比自己大,比当下远时,一切的可能也将被重新定义。</p>
<p>观众席中的我,突然间很感慨,也很感动。
整个上午盘桓的问题,隐隐有了回应。
这是中国青年在国际社区里让我们骄傲的样子。
这是我们希望看到的未来的样子。</p>
<hr />
<p>Photo Credit : 题图和Niu Niu图片,来自John Werner<br />
Title Credit:标题由Hawa贡献(微博ID:hawa1214)</p>Helen Li题记 1. Lauren Kuntz,我们的家园 【我在观众席】 2. Miles Jackson,古巴滑板 【我在观众席】 3. Phoebe Smolen采访Mary Lou Jepsen 【我在观众席】 4. 年少时遇见的世界 vs 未来的Serendipity 5. 最后一幕的惊喜 题记 11月14-15这个周末举行的2015年TEDxBeaconStreet年会结束两周了。断断续续写了几个片段,终于趁着感恩节这个日子,拼接完整了。 于我而言,Inspiration是生命之不可缺。TEDxBeaconStreet是全球1000多个TEDx社区中,为TED供源最多的社区之一,也是最前瞻最创新的社区之一。在那两天里,早8点到晚8点,10个组块,80位讲者,连午餐都如同赛跑,持续的多巴胺成了最有效的咖啡因。家门口的TEDxBeaconStreet,是可遇不可求的近水楼台,虔诚感恩。 11月中旬的波士顿,凉意已深。周六一大早,四下静谧,空气清冽。我推开「林肯学校」的大门,一阵暖气袭来,人声鼎沸,真是里外两重天。这个周末,这里将上演一场精彩纷呈的TEDxBeaconStreet。 还不到8点,签到的人群已经排成了2条长队。填写名牌时,我身边是两个10来岁的小姑娘。她俩很认真地商量,「你觉得应该写全姓名,还是只写名字?」一个小姑娘还探过头来看我怎么写。走向会场时,我惊讶地发现走廊里好多孩子,有的可能只有6、7岁。重要的是,他们都正儿八经地挂着名牌。Really?这么小,来参加TEDx活动? 后来才知道,周六上午整个板块,着眼于青少年,面向家庭。观众席中,我的确看到不少人,貌似举家前来。这天上午,带给我很深的感触。即使2周过去了,依然清晰。 1. Lauren Kuntz,我们的家园 Lauren Kuntz,哈佛大学地球和星球科学博士,MIT机械工程和物理双科硕士。她走上来,身后的屏幕,是深蓝的地球。没有多余的话,Lauren单刀直入,抛出问题:你能想象一个低碳的世界吗?你能做什么? 很多人也许没想过这个问题;很多人甚至觉得自己做不了什么。Lauren讲述了Jack的故事。 Lauren在哈佛大学为本科生开设了一门课,要求学生们为「创造一个低碳世界」寻找解决方案。一开始,Jack和多数学生一样,打算综合分析研究资料,提交一个方案,应该不算难事。可是,当他更深入地了解产品供应链、能源和环境的生态链,他被深深地吸引了。他同时也意识到,当前问题的严重性,远远超出了自己的想象。学期结束,Jack没有能够「创造一个低碳」世界,可是他已经做了一个决定:在环境科学领域深造,用一生为这个目标去努力。 Lauren用精美的画面和震撼的数据,展示我们的生存环境如何堪忧;她用「一条牛仔裤的旅程」,说明我们习以为常的行为背后,承载了多大的能源负担。Lauren倡议,每个人都去多了解、多学习环境的相关话题,一旦深入,对于自己应该做的、能够做的,你会有更清楚的认识。 故事结束时,Lauren深情地说: 我们的地球没有备份。 这是我们的地球,这是我们的家园,它需要被拯救。我决定将用整个余生,致力于这个问题。我请求你们,深入了解这个话题,我们一起来创造一个更美好的未来。这不是简单的物品回收,也不是少买一条牛仔裤。而是关于人与人的守望,关于爱,关于你。而我们,应该从现在就开始。 【我在观众席】 那一刻,有些触动。地球、环境、低碳世界、人类未来。礼堂里的孩子们,他们会怎么看自己所在的世界?他们会想到多远的未来?他们会怎么看只比他们大几岁的Jack的梦想和承诺? 2. Miles Jackson,古巴滑板 2012年,24岁的Miles,他做了一项貌似「疯狂」的决定:辞去国家公务员的职位,取出401K养老账户里的存款,全职加入他2年前创立的非营利机构「古巴滑板」(Cuba Skate),帮助古巴的滑板社区成长。 Miles说,这个决定不是心血来潮。6岁时,他被诊断为糖尿病,从此开始了一生的「抗战」,小朋友最喜欢的生日会、万圣节成了他最大的煎熬和痛苦,也带来了强大的挫败感和愤恨。还好,他在滑板中找到了出口。「滑板教会我一次次从失败中站起来,大胆去挑战未知和风险,尽情去发挥创意」。 2010年,他在密歇根大学的最后一个学期,加入了古巴哈瓦那的国际学习项目。在那里,他发现了一个滑板少年的社区,很快成为了其中的一员。他发现,纵然美国和古巴的政治、经济、文化有天壤之别,滑板成了他和古巴少年们「无障碍沟通」的语言。他看到同样的渴望,同样的挣扎,同样的兴奋。而另一方面,由于经济制约,这些少年需要很多人共享一个滑板;滑板也成了一个构建社区的途径。 回到美国,他创立了「古巴滑板」,同时做着政府研究员的全职工作。他2年后做出的「疯狂」决定,在常人眼里,似乎至今还在「承担结果」- 他得不断地打零工来补充收入。可是,他从没有后悔,因为他发现自己进入了一个更大的世界,他和全世界的「同道中人」走到了一起,加州的、巴西的、澳大利亚的。他们一起,让滑板塑造更多幸福而美好的生命,创造更多充满积极和关爱的社区。此外,作为糖尿病终身患者,Miles还担任「青少年糖尿病基金会」理事,支持青少年糖尿病的研究。 【我在观众席】 Miles看起来很内向,演讲的音量始终不大,也没有太多的抑扬顿挫。可是,在他展示的图片上,你看到他和古巴少年们在一起时、他背着大包小包滑板材料到达古巴时,脸上无比灿烂的笑容,你会相信,他真的找到了自己内心的激情。他的职业决定,显然不是寻常路。可是他找到的自己、触及的生命,有多少「寻常路」能实现?不是每个人都会辞职走一条高风险的职业路,可是Miles让我们看到生命的另一重价值和人生的另一种可能。 3. Phoebe Smolen采访Mary Lou Jepsen 小姑娘Phoebe Smolen,看起来只有13、14岁。她面前的这位,Mary Lou Jepson,亲切随和,可是她的成就,可能要吓你一跳。 Mary Lou Jepson, Facebook工程技术部总裁;此前在Google领衔创立了大名鼎鼎的X实验室,并负责2个「登月」项目(moonshot projects)。她还联合创立了一系列科技公司,出任CEO或CTO,个个公司都对特定产业的发展起到了不可忽视的催化作用。 她的另一项重大成就是,联合创立了OLPC(One Laptop One Child,每个孩子一台电脑),开发出$100以下的贫困地区孩子专供电脑。这些产品不仅改善了贫困孩子的教育机会,更是催化了「上网本」的时代。 她的学科领域文理通吃,在布朗大学获得电子工程和艺术双学位;在MIT获得媒体技术硕士学位;在布朗大学获得光电科学博士学位,同时对物理、神经科学等领域有很深研究。 她被Anita Borg Institute评为史上50大杰出女性电脑科学家;入选时代周刊「百大人物」;2013年被CNN评为「年度10大思想者」。 而在她这些成就的背后,还有一个事实,在她攻读博士期间,曾患脑瘤,困在轮椅里,每天靠药片支撑。 Phoebe作为小主持,访问Mary Lou。她的提问,很有意思: 问题1:我们正处在虚拟现实的革新阶段,你能为我们展望一下,20年后虚拟现实会是怎样一幅图景吗? (挺深刻的问题啊,是这年纪小孩儿提的吗?主办方帮她写的吧?) 问题2:你能描述一下你的学业和职业路径吗? 问题3:你能描述一下你怎样进入神经科学领域的吗? 问题4:在虚拟现实领域,你觉得最酷炫的技术会是什么?譬如谷歌眼镜?(哈,Phoebe眼里,谷歌眼镜算是当下最酷讯的技术!或许这些问题,不是大人捉刀?) 问题5:当CEO是什么样子?(观众席中一阵善意的笑声,听到离我不远的邻座说,「Cute」) 问题6:你上了好多个大学,拿了好多个学位,你能说一下这些经历吗?对你今天有什么影响呢? 问题7:今天我们中的很多人,也想成为像你这样的工程师。你对他们有什么建议吗?(Mary Lou建议说:选择你感兴趣的多个领域,进行深耕,它甚至可以是篮球。我们当前的教育虽然嘴上说,鼓励跨学科教育,其实根本做不到。你自己得狠狠地下功夫) Phoebe非常严肃,俨然自己是观众的代言人,有时还会很认真地评论一句,「恩,我很同意。」而Mary Lou显然没有把她当小孩,每一个问题,都认真作答,包括那个CEO的问题。 【我在观众席】 要想鼓励女孩子学习STEM(科学、技术、工程、数学),有什么能比一个现实的榜样,近在眼前,来得更直接、更有效呢?场间休息时,我看到有孩子去找Mary Lou,也看到这个「大人物」,一脸的专注,你能设想后续的可能吗? Mary Lou对待Phoebe和其它孩子的平等与亲和,令我想起一位朋友说过的话,(对于孩子) If you don’t take them seriously, they will never take themselves seriously.(如果你不把他们当真,他们永远不会把自己当真」。换句话说,你把他们当孩子,他们永远不会把自己当大人。 4. 年少时遇见的世界 vs 未来的Serendipity 这只是周六上午让我感觉触动的几个片段而已;同样激励的还有用心做蛋糕的Ellen Bartlett、用蒸汽朋克艺术创作来帮助自闭症儿童的Bruce Rosenbaum;还有来自MIT媒体实验室用「众包」大数据来提升城市智慧的Nikhil Naik。蒙特雷国际研究院的退役海军少将Russ Howard,从加州赶来,以详实的数据展示了全球所面临的经济、资源挑战,甚至提到了中国独生子女政策的负面影响。结束时,Howard将军望着在座的孩子们,说, 孩子们,非常抱歉,我们搞砸了。未来得看你们了。 这些不同年龄、背景、职业的演讲者,丰富地交织在一起,传达的信息却异常鲜明:更大的世界、更远的未来、更多的可能、更美的人性、更深的关爱。这些话题,对于还在上小学、中学的孩子们,会不会太远? 环顾四周,是稚气而专注的脸。我不断地想起《在火星上退休》中的一段文字: 1969年7月16日,阿波罗11号在月球着陆的那一刻,和以后的科技革命有着某种神秘联系。这一年,那些引领世界的人物正在少年时代:斯蒂芬·沃兹尼亚克19岁,保罗·艾伦16岁,史蒂夫·乔布斯15岁,比尔·盖茨14岁。 在几十年后他们的回忆录或访谈中,都不约而同提到了阿波罗登月带给他们的震撼:人类可以超越地球,到达另一个星球。 被乔布斯誉为“我们那一代人圣经”的《全球目录》,就是用从阿波罗上拍摄的彩色地球全景图作为封面。主编斯图尔特·布兰德写道:“在去往月球的路上,我们重新发现了地球。” 《星际迷航》,是这代人共同迷恋的影片。《星际迷航》描述了一个乐观的未来世界:人类同众多外星种族一道战胜疾病、种族差异、贫穷与战争,共同寻找新的世界、发现新的文明,散播和平与理解,最终建立起一个强大的文明。 当这些硅谷天才们开创了一个世界后,他们最先想到的是头顶的星空。 英语里有个词,叫做serendipity,不经意的撞见,不经意的收获,中文有译作「奇缘」。我们成年后,有多少梦想,源于少年时代不经意间播下的种子,成就了未来的 serendipity?我们年少时,听到怎样的世界,看到怎样的人性,了解到怎样的自己,会如何塑造我们的一生? 谁都无法预测,这些演讲,会不会在某位少年的心中,播下serendipity的种子?这些种子,多年后,也许会成为另一个伟大的「登月计划」,也许会成为高速路收费口为下一辆车付买路费的小小善意;可是,这背后的欣慰是,他们的世界,都比自己的一亩三分地大。 也许有人说,TEDxBeaconStreet舞台上的这些人,太宏大,太遥远,太不切实际。那么我想问,你说的「实际」是谁眼中的实际呢?如果我告诉你,所有这些讲者,对于这些「宏大」的主题,他们不仅是演讲者,也是践行者,你会怎么想?如果我再告诉你,成就如Mary Lou Jepson,她对3D打印、虚拟现实、穿戴设备的贡献,很多是源自于对艺术和历史的热衷,对未知的深究,甚至在神经科学还是冷门学科时,你觉得这些学科算得上「实际」或者「有用」吗? 当Jobs、Gates、Musk、Theil这些人,被阿波罗登月激励时,我们正在轰轰烈烈地搞文化大革命。过去30年,我们的经济起飞了,可是我们的视界,或许仍然没有脱离「管窥」的限制。 我虔诚祈愿,让我们为今天的少年,创造条件和机会,帮助他们看到比自己更大的世界,比现在更远的未来,比「现实」更无尽的可能,看到即使对他人,也可以有比对「自己人」更深切的关爱。 5. 最后一幕的惊喜 周六上午,最后一个上场的是18岁的中国青年Niu Niu。 他以一曲肖邦开场;然后起身,淡淡地开始讲述自己的故事。他13岁来到波士顿的「新英格兰音乐学院」,现在是茱莉亚学院二年级学生。在强手如林的茱莉亚学院,他感受到前所未有的同侪压力,最想做的就是不断地开演奏会,证明自己。剧院的经理们都告诉他,「不要急;先练内功,在你的音乐里找到自己的声音。」他一直听不进去,直到今年夏天, 我的好朋友问我,「你生命中最想要的是什么,最想做的是什么?」这个问题,总是会出现在采访中,我已经回答过上百遍了。 我通常会不假思索地回答,「我想要成为世界上最棒的钢琴家。」 而这一次,我没有回答。我想了好几天。我终于有了自己的回答, 「我想在80岁,甚至90岁时,仍然在舞台上弹奏,音乐是我生命的一部分。」 「我希望能不断地学习,而不是止步于当下。」 「我希望能通过我的音乐,持续发光,为更多的人带来能量。」 最近有记者问我,如果听众中99%是业余,1%专家,你希望弹给谁听?」 我的回答是,「我当然希望为所有人弹奏。如果实在要选择,我会选择99%的普通人。」 我的回答引起了很多的争议,但我很平和, 因为我真正的愿望是让我的音乐能激励更多的普通人进入古典音乐的世界,而不是取悦一小部分专家。 末了,他坐回琴凳上,以一曲充满激情的弹奏结束。 最后,他双手合十,鞠躬致谢,谦和淡定。全场起立,给了他持久的掌声。 Niu Niu从基于自我的理想,探索到自己与世界、与社会、与自己的关系。他或许还会继续探寻,可是当他的视界,比自己大,比当下远时,一切的可能也将被重新定义。 观众席中的我,突然间很感慨,也很感动。 整个上午盘桓的问题,隐隐有了回应。 这是中国青年在国际社区里让我们骄傲的样子。 这是我们希望看到的未来的样子。 Photo Credit : 题图和Niu Niu图片,来自John Werner Title Credit:标题由Hawa贡献(微博ID:hawa1214)